Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Gets Old
Всё стареет
Driving
down
the
interstate,
it's
2 am
I'm
infinite
Мчусь
по
межштатной,
2 часа
ночи,
я
бесконечен,
Wondering
if
I
can
make
this
last
before
it
finishes
Думаю,
смогу
ли
я
продлить
это,
прежде
чем
оно
закончится.
These
front
porches
haven't
taken
down
their
Christmas
shit,
from
last
year
На
этих
крыльцах
всё
ещё
не
убрали
рождественские
украшения
с
прошлого
года,
They
want
more
from
life,
if
it
exists
Они
хотят
большего
от
жизни,
если
оно
существует.
I
guess
we're
all
looking
forward
to
us
shining
Думаю,
мы
все
ждем,
когда
засияем,
A
couple
holidays
from
now
we'll
all
be
fine
when
Через
пару
праздников
мы
все
будем
в
порядке,
когда
We
finally
get
a
chance
to
walk
along
horizons
Наконец-то
получим
шанс
пройтись
по
горизонту,
Or
we're
bored
of
trying,
organized,
and
45
and
tired
Или
нам
надоест
пытаться,
станем
организованными,
усталыми
и
45-летними.
We
were
shopping
mall
pilgrims,
outlaws
at
yard
sales
Мы
были
паломниками
торговых
центров,
бандитами
на
гаражных
распродажах,
We
wrote
our
names
in
ash
and
cigarettes
on
guardrails
Мы
писали
наши
имена
пеплом
и
сигаретами
на
ограждениях.
So
if
they
do
report
me
missing
and
my
car
bails
Так
что,
если
сообщат
о
моей
пропаже,
а
моя
машина
брошена,
I
was
21
the
day
the
engine
in
my
heart
failed
Мне
был
21
год
в
тот
день,
когда
двигатель
в
моём
сердце
заглох.
Someday
I
wanna
leave
the
state,
move
away
and
gone
Когда-нибудь
я
хочу
уехать
из
штата,
сбежать
и
исчезнуть.
Every
wrinkle
in
my
face
says
I'm
aging
wrong
Каждая
морщинка
на
моём
лице
говорит,
что
я
старею
неправильно.
Wake
up
in
a
diner
playing
80s
graduation
songs
Проснуться
в
закусочной,
где
играют
выпускные
песни
80-х,
And
start
to
wonder
if
my
generation's
days
are
lost
И
начать
задаваться
вопросом,
потеряны
ли
дни
моего
поколения.
Orchestrate
the
horns,
tires
hit
the
rain
Оркестр
гудков,
шины
шлепают
по
дождю,
I'm
driving
singing
prayers
that
I
compiled
on
the
way
Я
еду,
напевая
молитвы,
которые
сочинил
по
пути,
Cause
heaven's
just
a
car
crash
away
from
real
life
Ведь
небеса
всего
лишь
в
одной
автокатастрофе
от
реальной
жизни,
Until
then
I'll
never
know
what
paradise
feels
like
А
до
тех
пор
я
никогда
не
узнаю,
каков
на
вкус
рай.
Yeah,
well
everything
gets
old
Да,
всё
стареет,
Everything
gets
dusty,
everything
gets
cold
Всё
покрывается
пылью,
всё
становится
холодным,
Until
we
do
it
all
again
without
the
interruptions
Пока
мы
не
сделаем
всё
это
снова
без
помех,
And
no
longer
can
recognize
the
houses
we
grew
up
in
И
больше
не
сможем
узнать
дома,
в
которых
мы
выросли.
Yeah,
well
everything
gets
old
Да,
всё
стареет,
Everything
gets
vintage,
everything
lets
go
Всё
становится
винтажным,
всё
отпускает,
Until
tomorrow
when
we
find
a
better
way
to
end
the
century
До
завтра,
когда
мы
найдем
лучший
способ
закончить
век,
And
suddenly
we
recognize
the
people
that
we're
meant
to
be
И
внезапно
узнаем
людей,
которыми
нам
суждено
быть.
As
I'm
driving
down
the
interstate,
it's
4 am
I'm
infinite
Пока
я
еду
по
межштатной,
4 часа
утра,
я
бесконечен,
Wondering
if
I
can
make
this
last
before
it
finishes
Думаю,
смогу
ли
я
продлить
это,
прежде
чем
оно
закончится.
Is
this
great
stillness
all
we're
really
out
to
find?
Эта
великая
тишина
— всё,
что
мы
действительно
ищем?
Is
there
a
pot
of
gold
at
the
end
of
the
power
lines?
Есть
ли
горшок
с
золотом
на
конце
линии
электропередач?
We
hopped
fences,
over
garage
centers
and
Мы
перепрыгивали
заборы,
гаражи
и
Hopelessly
lost
tenants
of
the
parking
lot
perspective
Были
безнадежно
потерянными
арендаторами
перспективы
парковки,
Tired
of
broken
Hondas,
tires
that
blow
up
on
us
Уставшие
от
сломанных
Хонд,
шин,
которые
взрываются.
Someday
we'll
grow
up
and
be
local
rock
legends
Когда-нибудь
мы
вырастем
и
станем
местными
рок-легендами,
Who
stopped
pretending,
I
don't
wanna
be
that
lost
Которые
перестали
притворяться,
я
не
хочу
быть
таким
потерянным.
Convinced
my
ticket
out
isn't
a
scratch
off
Убежден,
что
мой
билет
отсюда
— не
лотерейный.
We
found
hope
in
a
melody,
it
was
just
a
riff
Мы
нашли
надежду
в
мелодии,
это
был
просто
рифф,
The
song
says
there's
more
to
life,
but
it's
just
a
myth
Песня
говорит,
что
в
жизни
есть
нечто
большее,
но
это
всего
лишь
миф.
Speeding
past
the
gallery
of
lights
Проносясь
мимо
галереи
огней,
Lead
me
off
into
the
blanket
of
the
night
Уведи
меня
в
одеяло
ночи,
Because
I
would
rather
crash
my
car
on
purpose
Потому
что
я
лучше
разобью
машину
нарочно,
Than
grow
up
to
be
a
person
who's
unhappy
with
an
accidental
life
Чем
вырасту
человеком,
несчастным
со
случайной
жизнью.
When
everything
gets
old,
everything
gets
dusty,
everything
gets
cold
Когда
всё
стареет,
всё
покрывается
пылью,
всё
становится
холодным,
We'll
finally
do
it
all
again
without
the
interruptions
Мы
наконец-то
сделаем
всё
это
снова
без
помех,
And
we'll
no
longer
recognize
the
houses
we
grew
up
in
И
мы
больше
не
узнаем
дома,
в
которых
мы
выросли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Owen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.