Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's More To Life
Es gibt mehr im Leben
Yeah
and
life
goes
on,
Ja,
und
das
Leben
geht
weiter,
Yeah
it
might
go
wrong.
Ja,
es
könnte
schiefgehen.
But
keep
on
movin,
keep
on
movin
kid
our
time
gonna
come.
Aber
mach
weiter,
mach
weiter,
Kind,
unsere
Zeit
wird
kommen.
Maybe
we'll
wake
up
tomorrow
when
our
lives
are
done.
Vielleicht
wachen
wir
morgen
auf,
wenn
unser
Leben
vorbei
ist.
And
see
that
we
left
something
beautiful
behind
us
once.
Und
sehen,
dass
wir
einst
etwas
Schönes
hinterlassen
haben.
There's
more
to
life
than
never
leaving
your
room
and
being
sad.
Es
gibt
mehr
im
Leben,
als
nie
dein
Zimmer
zu
verlassen
und
traurig
zu
sein.
There's
more
to
life
than
all
the
pieces
of
your
past.
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
all
die
Scherben
deiner
Vergangenheit.
There's
more
to
life
than
growing
up
with
nobody
to
follow
but,
Es
gibt
mehr
im
Leben,
als
aufzuwachsen,
ohne
jemandem
folgen
zu
können,
aber
There's
more
to
life
than
only
choosing
what
your
father
does.
Es
gibt
mehr
im
Leben,
als
nur
das
zu
wählen,
was
dein
Vater
tut.
There's
more
to
life
than
lonely
rotten
times.
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
einsame,
miese
Zeiten.
You
could
shock
the
world
if
you
only
stopped
and
tried.
Du
könntest
die
Welt
schockieren,
wenn
du
nur
innehalten
und
es
versuchen
würdest.
There's
more
to
life
than
blowing
smoke
and
self
infliction.
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
Rauch
blasen
und
Selbstverletzung.
There's
more
to
life
than
broken
homes
and
televisions
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
kaputte
Familien
und
Fernseher
Sittin
silhouetted
get
and
gone'
Schattenhaft
dasitzen
und
dann
weg
sein'
There's
more
to
life
than
smoking
cigarettes
with
mom,
with
the
simpsons
on.
Es
gibt
mehr
im
Leben,
als
mit
Mama
Zigaretten
zu
rauchen,
während
die
Simpsons
laufen.
When
it's
Christmas,
there's
more
to
life
than
thinking
that
it's
best
to
die
Wenn
Weihnachten
ist,
gibt
es
mehr
im
Leben,
als
zu
denken,
es
wäre
das
Beste
zu
sterben
And
reading
Catcher
in
the
Rye,
11
second
times.
Und
"Der
Fänger
im
Roggen"
zu
lesen,
zum
elften
Mal.
More
to
life
than
being
pissed
you
weren't
born
as
someone
else.
Mehr
im
Leben,
als
sauer
zu
sein,
nicht
als
jemand
anderes
geboren
worden
zu
sein.
Somewhere
else,
you're
truly
alone
on
your
own
and
nothing
helps.
Irgendwo
anders,
du
bist
wirklich
allein
auf
dich
gestellt
und
nichts
hilft.
So
whatever
we
need
to
change
we
need
to
see
it
soon
Also,
was
auch
immer
wir
ändern
müssen,
wir
müssen
es
bald
erkennen.
There's
more
to
life
than
being
me,
more
to
life
than
being
you.
Es
gibt
mehr
im
Leben,
als
ich
zu
sein,
mehr
im
Leben,
als
du
zu
sein.
Yeah
and
life
goes
on,
Ja,
und
das
Leben
geht
weiter,
Yeah
it
might
go
wrong.
Ja,
es
könnte
schiefgehen.
But
keep
on
movin,
keep
on
movin
kid
our
time
gonna
come.
Aber
mach
weiter,
mach
weiter,
Kind,
unsere
Zeit
wird
kommen.
Maybe
we'll
wake
up
tomorrow
when
our
lives
are
done.
Vielleicht
wachen
wir
morgen
auf,
wenn
unser
Leben
vorbei
ist.
And
see
that
we
left
something
beautiful
behind
us
once.
Und
sehen,
dass
wir
einst
etwas
Schönes
hinterlassen
haben.
Yeah
and
life
goes
on,
Ja,
und
das
Leben
geht
weiter,
Yeah
it
might
go
wrong.
Ja,
es
könnte
schiefgehen.
But
keep
on
movin,
keep
on
movin
kid
our
time
gonna
come.
Aber
mach
weiter,
mach
weiter,
Kind,
unsere
Zeit
wird
kommen.
Maybe
we'll
wake
up
tomorrow
when
our
lives
are
done.
Vielleicht
wachen
wir
morgen
auf,
wenn
unser
Leben
vorbei
ist.
And
see
that
we
left
something
beautiful
behind
us
once.
Und
sehen,
dass
wir
einst
etwas
Schönes
hinterlassen
haben.
There's
more
to
life
than
holding
on,
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
festzuhalten,
There's
more
in
life
we're
owed
in
than
we
know.
Es
gibt
mehr
im
Leben,
das
uns
zusteht,
als
wir
wissen.
There's
more
to
life
than
empty
local
bars
and
dead
casinos.
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
leere
lokale
Bars
und
tote
Casinos.
There's
more
to
life
than
needing
help
to
even
out.
Es
gibt
mehr
im
Leben,
als
Hilfe
zu
brauchen,
um
klarzukommen.
There's
more
to
life
than
(...)
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
(...)
There's
more
to
life
than
trying
to
save
your
friends
from
suicide.
Es
gibt
mehr
im
Leben,
als
zu
versuchen,
deine
Freunde
vor
dem
Selbstmord
zu
retten.
More
to
life
than
looking
at
your
future
like
it's
do
or
die,
truly
I
Mehr
im
Leben,
als
auf
deine
Zukunft
zu
schauen,
als
wäre
es
alles
oder
nichts,
wirklich
ich
Need
to
plot
a
spot
to
move.
Muss
einen
Ort
zum
Umziehen
auskundschaften.
Like
dude,
there's
more
to
life
than
your
5 oclock
commute.
Alter,
es
gibt
mehr
im
Leben
als
deinen
5-Uhr-Pendelverkehr.
Don't
you
get
it?
Verstehst
du
das
nicht?
I
don't
wanna
see
us
awkwardly
fallin
apart
at
50
Ich
will
nicht
sehen,
wie
wir
mit
50
unbeholfen
auseinanderfallen.
If
I
ever
go
on
tour
I'll
take
all
of
you
fuckers
with
me
Wenn
ich
jemals
auf
Tour
gehe,
nehme
ich
euch
Scheißkerle
alle
mit
Just
so
we
can
see
the
world
together,
Nur
damit
wir
die
Welt
zusammen
sehen
können,
Even
if
it's
temporary
Auch
wenn
es
nur
vorübergehend
ist
There's
more
than
leaving
weekly
bouqettes
and
cemetaries
Es
gibt
mehr
als
wöchentliche
Sträuße
und
Friedhöfe.
And
all
the
dreams
that
we
allude,
Und
all
die
Träume,
auf
die
wir
anspielen,
There's
more
to
life
than
moving
on,
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
weiterzuziehen,
And
all
the
people
that
we
knew.
Und
all
die
Leute,
die
wir
kannten.
There's
more
to
life
than
who
is
gone,
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
die,
die
gegangen
sind,
And
all
the
people
that
we
lose.
Und
all
die
Leute,
die
wir
verlieren.
There's
more
to
life
than
changing
neighbourhoods
a
couple
times
with
you.
Es
gibt
mehr
im
Leben,
als
ein
paar
Mal
mit
dir
die
Nachbarschaft
zu
wechseln.
There's
more
to
life
than
growing
up,
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
aufzuwachsen,
More
to
life
than
being
here.
Mehr
im
Leben
als
hier
zu
sein.
More
to
life
than
trying
to
fix
yourself
beneath
your
glory
years.
Mehr
im
Leben,
als
zu
versuchen,
dich
im
Schatten
deiner
Glanzjahre
zu
reparieren.
Yeah,
so
whatever
we're
looking
for,
I
hope
we
see
it
soon.
Ja,
also
was
auch
immer
wir
suchen,
ich
hoffe,
wir
sehen
es
bald.
There's
more
to
life
than
being
me,
more
to
life
than
being
you.
Es
gibt
mehr
im
Leben,
als
ich
zu
sein,
mehr
im
Leben,
als
du
zu
sein.
Yeah
and
life
goes
on,
Ja,
und
das
Leben
geht
weiter,
Yeah
it
might
go
wrong.
Ja,
es
könnte
schiefgehen.
But
keep
on
movin,
keep
on
movin
kid
our
time
gonna
come.
Aber
mach
weiter,
mach
weiter,
Kind,
unsere
Zeit
wird
kommen.
Maybe
we'll
wake
up
tomorrow
when
our
lives
are
done.
Vielleicht
wachen
wir
morgen
auf,
wenn
unser
Leben
vorbei
ist.
And
see
that
we
left
something
beautiful
behind
us
once.
Und
sehen,
dass
wir
einst
etwas
Schönes
hinterlassen
haben.
Yeah
and
life
goes
on,
Ja,
und
das
Leben
geht
weiter,
Yeah
it
might
go
wrong.
Ja,
es
könnte
schiefgehen.
But
keep
on
movin,
keep
on
movin
kid
our
time
gonna
come.
Aber
mach
weiter,
mach
weiter,
Kind,
unsere
Zeit
wird
kommen.
Maybe
we'll
wake
up
tomorrow
when
our
lives
are
done.
Vielleicht
wachen
wir
morgen
auf,
wenn
unser
Leben
vorbei
ist.
And
see
that
we
left
something
beautiful
behind
us
once.
Und
sehen,
dass
wir
einst
etwas
Schönes
hinterlassen
haben.
Yeah
and
life
goes
on,
yeah
it
might
go
wrong.
Ja,
und
das
Leben
geht
weiter,
ja,
es
könnte
schiefgehen.
But
keep
on
movin
keep
on
movin
keep
on
movin
Aber
mach
weiter
mach
weiter
mach
weiter
Keep
on
movin
keep
on
movin
keep
on
movin
Mach
weiter
mach
weiter
mach
weiter
There's
more
to
life
than
writing
songs
about
(...)
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
Lieder
zu
schreiben
über
(...)
Yeah
and
life
goes
on,
Ja,
und
das
Leben
geht
weiter,
Yeah
it
might
go
wrong.
Ja,
es
könnte
schiefgehen.
But
keep
on
movin,
keep
on
movin
kid
our
time
gonna
come.
Aber
mach
weiter,
mach
weiter,
Kind,
unsere
Zeit
wird
kommen.
Maybe
we'll
wake
up
tomorrow
when
our
lives
are
done.
Vielleicht
wachen
wir
morgen
auf,
wenn
unser
Leben
vorbei
ist.
And
see
that
we
left
something
beautiful
behind
us
once.
Und
sehen,
dass
wir
einst
etwas
Schönes
hinterlassen
haben.
Yeah
and
life
goes
on,
Ja,
und
das
Leben
geht
weiter,
Yeah
it
might
go
wrong.
Ja,
es
könnte
schiefgehen.
But
keep
on
movin,
keep
on
movin
kid
our
time
gonna
come.
Aber
mach
weiter,
mach
weiter,
Kind,
unsere
Zeit
wird
kommen.
Maybe
we'll
wake
up
tomorrow
and
when
our
lives
are
done.
Vielleicht
wachen
wir
morgen
auf
und
wenn
unser
Leben
vorbei
ist.
And
see
that
we
left
something
beautiful
behind
us
once.
Und
sehen,
dass
wir
einst
etwas
Schönes
hinterlassen
haben.
There's
more
to
life.
Es
gibt
mehr
im
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Owen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.