Dylan Owen - There's More To Life - перевод текста песни на русский

There's More To Life - Dylan Owenперевод на русский




There's More To Life
В жизни есть нечто большее
Yeah and life goes on,
Да, жизнь продолжается,
Yeah it might go wrong.
Да, всё может пойти не так.
But keep on movin, keep on movin kid our time gonna come.
Но продолжай двигаться, продолжай двигаться, детка, наше время придет.
Maybe we'll wake up tomorrow when our lives are done.
Может быть, мы проснемся завтра, когда наши жизни закончатся.
And see that we left something beautiful behind us once.
И увидим, что мы оставили после себя нечто прекрасное.
There's more to life than never leaving your room and being sad.
В жизни есть нечто большее, чем вечно сидеть в своей комнате и грустить.
There's more to life than all the pieces of your past.
В жизни есть нечто большее, чем все осколки твоего прошлого.
There's more to life than growing up with nobody to follow but,
В жизни есть нечто большее, чем взрослеть без примера для подражания, но
There's more to life than only choosing what your father does.
В жизни есть нечто большее, чем просто повторять путь своего отца.
There's more to life than lonely rotten times.
В жизни есть нечто большее, чем одинокие гнилые времена.
You could shock the world if you only stopped and tried.
Ты могла бы шокировать мир, если бы только остановилась и попыталась.
There's more to life than blowing smoke and self infliction.
В жизни есть нечто большее, чем дым и саморазрушение.
There's more to life than broken homes and televisions
В жизни есть нечто большее, чем разбитые семьи и телевизоры,
Sittin silhouetted get and gone'
Сидящие силуэтом, появляющиеся и исчезающие.
There's more to life than smoking cigarettes with mom, with the simpsons on.
В жизни есть нечто большее, чем курить сигареты с мамой, смотря Симпсонов.
When it's Christmas, there's more to life than thinking that it's best to die
Когда наступает Рождество, в жизни есть нечто большее, чем думать, что лучше умереть
And reading Catcher in the Rye, 11 second times.
И перечитывать "Над пропастью во ржи" в одиннадцатый раз.
More to life than being pissed you weren't born as someone else.
В жизни есть нечто большее, чем злиться, что ты не родилась кем-то другим.
Somewhere else, you're truly alone on your own and nothing helps.
Где-то еще, ты по-настоящему одинока, и ничто не помогает.
So whatever we need to change we need to see it soon
Так что, всё, что нам нужно изменить, мы должны увидеть это скоро.
There's more to life than being me, more to life than being you.
В жизни есть нечто большее, чем быть мной, большее, чем быть тобой.
Yeah and life goes on,
Да, жизнь продолжается,
Yeah it might go wrong.
Да, всё может пойти не так.
But keep on movin, keep on movin kid our time gonna come.
Но продолжай двигаться, продолжай двигаться, детка, наше время придет.
Maybe we'll wake up tomorrow when our lives are done.
Может быть, мы проснемся завтра, когда наши жизни закончатся.
And see that we left something beautiful behind us once.
И увидим, что мы оставили после себя нечто прекрасное.
Yeah and life goes on,
Да, жизнь продолжается,
Yeah it might go wrong.
Да, всё может пойти не так.
But keep on movin, keep on movin kid our time gonna come.
Но продолжай двигаться, продолжай двигаться, детка, наше время придет.
Maybe we'll wake up tomorrow when our lives are done.
Может быть, мы проснемся завтра, когда наши жизни закончатся.
And see that we left something beautiful behind us once.
И увидим, что мы оставили после себя нечто прекрасное.
There's more to life than holding on,
В жизни есть нечто большее, чем просто держаться,
There's more in life we're owed in than we know.
В жизни нам уготовано больше, чем мы знаем.
There's more to life than empty local bars and dead casinos.
В жизни есть нечто большее, чем пустые местные бары и мертвые казино.
There's more to life than needing help to even out.
В жизни есть нечто большее, чем нуждаться в помощи, чтобы уравновеситься.
There's more to life than (...)
В жизни есть нечто большее, чем (...)
There's more to life than trying to save your friends from suicide.
В жизни есть нечто большее, чем пытаться спасти своих друзей от самоубийства.
More to life than looking at your future like it's do or die, truly I
В жизни есть нечто большее, чем смотреть в будущее, как на вопрос жизни и смерти, правда, мне
Need to plot a spot to move.
Нужно найти место, куда переехать.
Like dude, there's more to life than your 5 oclock commute.
Чувак, в жизни есть нечто большее, чем твои поездки на работу в пять часов.
Don't you get it?
Разве ты не понимаешь?
I don't wanna see us awkwardly fallin apart at 50
Я не хочу видеть, как мы неловко разваливаемся на части в 50.
If I ever go on tour I'll take all of you fuckers with me
Если я когда-нибудь поеду в тур, я возьму всех вас, засранцев, с собой,
Just so we can see the world together,
Просто чтобы мы могли увидеть мир вместе,
Even if it's temporary
Даже если это временно.
There's more than leaving weekly bouqettes and cemetaries
Есть нечто большее, чем еженедельно оставлять букеты на кладбищах
And all the dreams that we allude,
И все мечты, к которым мы стремимся.
There's more to life than moving on,
В жизни есть нечто большее, чем двигаться дальше,
And all the people that we knew.
И все люди, которых мы знали.
There's more to life than who is gone,
В жизни есть нечто большее, чем те, кто ушел,
And all the people that we lose.
И все люди, которых мы теряем.
There's more to life than changing neighbourhoods a couple times with you.
В жизни есть нечто большее, чем пару раз менять с тобой район.
There's more to life than growing up,
В жизни есть нечто большее, чем взрослеть,
More to life than being here.
Больше, чем просто быть здесь.
More to life than trying to fix yourself beneath your glory years.
Больше, чем пытаться исправить себя после лучших лет.
Yeah, so whatever we're looking for, I hope we see it soon.
Да, так что, чего бы мы ни искали, я надеюсь, мы скоро это увидим.
There's more to life than being me, more to life than being you.
В жизни есть нечто большее, чем быть мной, большее, чем быть тобой.
Yeah and life goes on,
Да, жизнь продолжается,
Yeah it might go wrong.
Да, всё может пойти не так.
But keep on movin, keep on movin kid our time gonna come.
Но продолжай двигаться, продолжай двигаться, детка, наше время придет.
Maybe we'll wake up tomorrow when our lives are done.
Может быть, мы проснемся завтра, когда наши жизни закончатся.
And see that we left something beautiful behind us once.
И увидим, что мы оставили после себя нечто прекрасное.
Yeah and life goes on,
Да, жизнь продолжается,
Yeah it might go wrong.
Да, всё может пойти не так.
But keep on movin, keep on movin kid our time gonna come.
Но продолжай двигаться, продолжай двигаться, детка, наше время придет.
Maybe we'll wake up tomorrow when our lives are done.
Может быть, мы проснемся завтра, когда наши жизни закончатся.
And see that we left something beautiful behind us once.
И увидим, что мы оставили после себя нечто прекрасное.
Yeah and life goes on, yeah it might go wrong.
Да, жизнь продолжается, да, всё может пойти не так.
But keep on movin keep on movin keep on movin
Но продолжай двигаться, продолжай двигаться, продолжай двигаться
Keep on movin keep on movin keep on movin
Продолжай двигаться, продолжай двигаться, продолжай двигаться
There's more to life than writing songs about (...)
В жизни есть нечто большее, чем писать песни о (...)
Yeah and life goes on,
Да, жизнь продолжается,
Yeah it might go wrong.
Да, всё может пойти не так.
But keep on movin, keep on movin kid our time gonna come.
Но продолжай двигаться, продолжай двигаться, детка, наше время придет.
Maybe we'll wake up tomorrow when our lives are done.
Может быть, мы проснемся завтра, когда наши жизни закончатся.
And see that we left something beautiful behind us once.
И увидим, что мы оставили после себя нечто прекрасное.
Yeah and life goes on,
Да, жизнь продолжается,
Yeah it might go wrong.
Да, всё может пойти не так.
But keep on movin, keep on movin kid our time gonna come.
Но продолжай двигаться, продолжай двигаться, детка, наше время придет.
Maybe we'll wake up tomorrow and when our lives are done.
Может быть, мы проснемся завтра, когда наши жизни закончатся.
And see that we left something beautiful behind us once.
И увидим, что мы оставили после себя нечто прекрасное.
There's more to life.
В жизни есть нечто большее.





Авторы: Dylan Owen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.