Текст и перевод песни Dylan Reese - BEEN THERE DONE THAT (feat. Justin Starling)
Never
going
back,
phone
ringing
off
the
hook
Никогда
не
вернусь,
телефон
звонит
без
остановки.
Can′t
get
too
attached,
nah
Нельзя
слишком
привязываться,
нет
You
ain't
know,
you
should
ask,
got
the
city
on
smash
Ты
не
знаешь,
ты
должен
спросить,
у
меня
весь
город
на
взводе.
That′s
a
well
known
fact
Это
общеизвестный
факт
Never
going
back,
phone
ringing
off
the
hook
Никогда
не
вернусь,
телефон
звонит
без
остановки.
Can't
get
too
attached
Нельзя
слишком
привязываться.
(Been
there
done
that)
(Был
там,
делал
это)
If
you
ain't
know,
you
should
ask,
got
the
city
on
smash
Если
ты
не
знаешь,
то
спроси,
у
меня
весь
город
на
взводе.
That′s
a
well
known
fact
Это
общеизвестный
факт
(Been
there
done
that)
(Был
там,
делал
это)
Every
year
I
leveled
up
a
little,
can′t
you
tell?
Каждый
год
я
понемногу
поднимался,
разве
ты
не
видишь?
Changed
up
my
surroundings,
I'm
adapting
very
well
Изменив
свое
окружение,
я
очень
хорошо
приспосабливаюсь
Flipped
the
middle
finger
they
don′t
wanna
see
me
grow
Щелкнул
средним
пальцем
они
не
хотят
видеть
как
я
расту
Used
to
rock
the
hand
me
downs,
now
I
keep
em
on
their
toes
Раньше
я
раскачивал
подручных,
а
теперь
держу
их
в
напряжении.
Wake
up
in
the
morning
gettin
to
it
every
day
Просыпаюсь
утром
и
занимаюсь
этим
каждый
день
I
know
we
just
dropped
but
there's
plenty
on
the
way
Я
знаю,
что
мы
только
что
упали,
но
впереди
еще
много
всего.
I′m
sick
of
muhfuckas
that
be
rappin
just
to
rap
Меня
тошнит
от
ублюдков
которые
читают
рэп
только
для
того
чтобы
читать
рэп
I've
been
tightening
my
grip,
tryna
put
us
on
the
map
Я
крепче
держу
себя
в
руках,
пытаясь
нанести
нас
на
карту.
The
X
will
mark
the
spot
so
I
just
gotta
keep
a
steady
pace
Крестик
отметит
это
место,
так
что
я
просто
должен
держать
ровный
темп.
I
done
went
from
bottom
to
the
top
bitch
I
can
levitate
Я
поднялся
с
самого
низа
на
самый
верх
сука
я
умею
левитировать
Way
back
then
they
didn′t
think
I
was
a
heavyweight
В
те
времена
меня
не
считали
тяжеловесом.
But
i
decided
Imma
do
this
anyway
Но
я
решил,
что
все
равно
сделаю
это.
Now
look,
give
a
glance
how
I'm
gliding
cross
the
globe
with
the
gang
А
теперь
взгляни,
как
я
скольжу
по
земному
шару
со
своей
бандой.
Bet
you
wish
you
had
a
different
answer
rang
Бьюсь
об
заклад,
ты
бы
хотел,
чтобы
у
тебя
был
другой
ответ.
Lesson
learned
I
couldn't
give
a
gimmick
if
i
tried
Урок
усвоен,
я
не
смог
бы
сделать
трюк,
даже
если
бы
попытался.
Imma
holla,
but
I
know
to
word
it
differently
this
time
Я
буду
кричать,
но
на
этот
раз
я
знаю,
что
нужно
сказать
по-другому
Never
going
back,
phone
ringing
off
the
hook
Никогда
не
вернусь,
телефон
звонит
без
остановки.
Can′t
get
too
attached
Нельзя
слишком
привязываться.
You
ain′t
know,
you
should
ask,
got
the
city
ON
smash
Ты
не
знаешь,
ты
должен
спросить,
у
меня
весь
город
на
взводе.
That's
a
well
known
fact
Это
общеизвестный
факт
Never
going
back,
phone
ringing
off
the
hook
Никогда
не
вернусь,
телефон
звонит
без
остановки.
Can′t
get
too
attached
Нельзя
слишком
привязываться.
(Been
there
done
that)
(Был
там,
делал
это)
If
you
ain't
know,
you
should
ask,
got
the
city
on
smash
Если
ты
не
знаешь,
то
спроси,
у
меня
весь
город
на
взводе.
That′s
a
well
known
fact
Это
общеизвестный
факт
(Been
there
done
that)
(Был
там,
делал
это)
Yeah,
Imma
need
10
times
back
of
what
I
lost
Да,
мне
нужно
в
10
раз
вернуть
то,
что
я
потерял
Pay
it
all
in
full,
yeah
it
cost
to
be
the
boss
Заплати
за
все
сполна,
да,
это
стоило
того,
чтобы
быть
боссом
Polo
on
my
body
they
can't
knock
me
off
my
horse
Поло
на
моем
теле
им
не
сбить
меня
с
лошади
This
feelin
is
natural
with
you
it′s
feelin
forced
Это
чувство
естественно
с
тобой
это
чувство
вынужденно
Y'all
lookin
too
comfortable,
my
hunger
keep
me
movin'
Вы
все
выглядите
слишком
уютно,
мой
голод
заставляет
меня
двигаться.
I
don′t
trust
a
thing
you
say
and
now
you
gotta
prove
it
Я
не
верю
ни
единому
твоему
слову,
и
теперь
ты
должен
это
доказать.
On
top
of
my
competition,
under
the
influence
На
вершине
моих
конкурентов,
в
состоянии
алкогольного
опьянения.
I
don′t
listen
to
the
rumors
or
what
they
assuming
Я
не
прислушиваюсь
ни
к
слухам,
ни
к
тому,
что
они
говорят.
Everybody
swearin'
that
they
got
it,
but
it′s
fine
Все
клянутся,
что
у
них
это
есть,
но
все
в
порядке
What's
real?
what′s
fake?
you
just
gotta
give
it
time
Что
реально,
а
что
фальшиво,
ты
просто
должен
дать
этому
время
We
all
gettin
tested,
not
all
learnin
lessons
Мы
все
проходим
испытания,
но
не
все
усваиваем
уроки.
I
need
less
stresses
and
more
VVSs
Мне
нужно
меньше
стрессов
и
больше
ВВСС
Thankful
for
the
blessings
& the
one
watching
over
me
Благодарен
за
благословения
и
за
того,
кто
присматривает
за
мной.
We
spillin'
bottles
in
the
club
you
gettin′
told
to
leave
Мы
расплескиваем
бутылки
в
клубе,
и
тебе
говорят
уйти.
Take
flights
around
the
map
Совершайте
полеты
по
карте
They
don't
know
where
we
be
at
Они
не
знают,
где
мы.
Are
you
ever
going
back?
Ты
когда-нибудь
вернешься?
This
is
what
I
tell
em
if
they
ask
Вот
что
я
скажу
им
если
они
спросят
Never
going
back,
phone
ringing
off
the
hook
Никогда
не
вернусь,
телефон
звонит
без
остановки.
Can't
get
too
attached
Нельзя
слишком
привязываться.
You
ain′t
know,
you
should
ask,
got
the
city
on
smash
Ты
не
знаешь,
ты
должен
спросить,
у
меня
весь
город
на
взводе.
That′s
a
well
known
fact
Это
общеизвестный
факт
Never
going
back,
phone
ringing
off
the
hook
Никогда
не
вернусь,
телефон
звонит
без
остановки.
Can't
get
too
attached
Нельзя
слишком
привязываться.
(Been
there
done
that)
(Был
там,
делал
это)
If
yuu
ain′t
know,
you
should
ask,
got
the
city
on
smash
Если
ты
не
знаешь,
то
спроси,
у
меня
весь
город
на
взводе.
That's
a
well
known
fact
Это
общеизвестный
факт
(Been
there
done
that)
(Был
там,
делал
это)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Reese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.