Dylan Reese - watch this - перевод текста песни на немецкий

watch this - Dylan Reeseперевод на немецкий




watch this
schau dir das an
Yeah, watch this
Ja, schau dir das an
Each and every sentence is jam packed with passion
Jeder Satz ist vollgepackt mit Leidenschaft
So my dose heavy of hand clap reactions
Meine Dosis heftig, Applaus-Reaktionen
And that′s rightfully so
Und das zu Recht
Feel like I've been in a fight from the go
Fühl mich, als wär ich seit Beginn im Kampf
But I′m still standing and still planning
Doch ich steh noch und mach weiter Pläne
My ill stanzas I got big standards
Meine krassen Verse, ich hab hohe Ansprüche
Many styles, flip the canvas feel like mister Sanders
Viele Stile, dreh die Leinwand wie Mister Sanders
Direct and write my life, I'm shifting the grammar
Direkt und schreib mein Leben, ich änder die Grammatik
Larry David to these lil' Costanzas
Larry David für diese kleinen Costanzas
I respect your enthusiasm
Ich respektier deinen Enthusiasmus
But y′all need to pick it up like Curb-side
Doch ihr müsst euch steigern wie Curb-side
Don′t act like y'all didn′t hear my clearly the first time
Tu nicht so, als hättet ihr mich nicht verstanden beim ersten Mal
Or the second time or the third time
Oder beim zweiten oder dritten Mal
How many flawless albums I gotta put out until all these words shine?
Wie viele makellose Alben muss ich rausbringen, bis diese Worte strahlen?
Better known for the next sequential episode
Besser bekannt für die nächste Folge
But I could never sit calm, I'm stepping in for every role
Doch ich kann nie stillsitzen, ich übernehme jede Rolle
Friends who ran the longest with me still won′t applaud it
Freunde, die am längsten mitliefen, klatschen immer noch nicht
So it's cheers, to a day in the office, we good
Also Prost, auf einen Tag im Büro, wir sind gut
Sit calm, sitcom, I could never do that
Ruhig sitzen, Sitcom, das könnte ich nie
But if I had one, had one, they would have to renew that
Doch hätte ich eine, müssten sie sie verlängern
′Cause seasons change just like people do
Denn Jahreszeiten ändern sich wie Menschen
Are you entertained by what I made for you?
Bist du unterhalten von dem, was ich für dich gemacht hab?
Watch this yeah
Schau dir das an, ja
So go ahead and turn the tube on
Also mach den Fernseher an
Surfin' through the channels but for me they turn the mute off
Durch die Kanäle zappen, doch für mich ist Stumm aus
Kirk gon' turn this thing into a movie, it′s been too long
Kirk macht daraus einen Film, es war zu lange
Giving A&R′s some clips to save they cuttin' coupons
Geb A&Rs ein paar Clips, sie schneiden Coupons
And everybody wanna call and touch base air quotes
Und jeder will anrufen und „in Verbindung bleiben“, Luft-Anführungszeichen
Then my apply my shit to artists that they signed with no leverage
Dann mein Zeug auf Künstler anwenden, die sie ohne Hebelkraft unterschrieben
I rap circles round your roster, there′s a reason I'm here folks
Ich rappe Kreise um eure Roster, dafür bin ich hier, Leute
Cross the reference you gon′ see these offers all reckless I'm saying
Überprüf die Referenz, du siehst, diese Angebote sind allzu rücksichtslos, ich sag's dir
Da Vinci how I paint the picture
Da Vinci, wie ich das Bild male
Moses how I make the scripture
Moses, wie ich die Schrift verfasse
You would think I′m Ripken how I ain't been injured
Man könnte meinen, ich bin Ripken, wie ich nie verletzt war
We could have the same fit I bet it I wear it swifter
Wir könnten den gleichen Anzug tragen, ich wette, ich trag ihn besser
On the left coast, countin' chips I feel like Derek Fisher
An der Westküste, Chips zählend, fühl ich mich wie Derek Fisher
Out in Beverly Hills, that′s where the stars live
In Beverly Hills, da leben die Stars
Liking how this energy feels but I′m exhausted
Mag, wie sich diese Energie anfühlt, doch ich bin erschöpft
This is rare for me 'cause I be in the crib mostly
Das ist selten für mich, denn ich bin meist zu Hause
Workin′ on my habits and skills only but still I can't
Arbeite an meinen Gewohnheiten und Fähigkeiten nur, doch trotzdem kann ich nicht
Sit calm, sitcom, I could never do that
Ruhig sitzen, Sitcom, das könnte ich nie
But if I had one, had one, they would have to renew that
Doch hätte ich eine, müssten sie sie verlängern
′Cause seasons change just like people do
Denn Jahreszeiten ändern sich wie Menschen
Are you entertained by what I made for you?
Bist du unterhalten von dem, was ich für dich gemacht hab?
Watch this (watch this, watch this)
Schau dir das an (schau dir das an, schau dir das an)
Yeah
Ja





Авторы: Dylan Reese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.