Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Too Human
Allzu menschlich
I
crush,
I
crush
the
instinct
Ich
unterdrücke,
ich
unterdrücke
den
Instinkt
I
know
I
am
obsolete
Ich
weiß,
ich
bin
überflüssig
I
fade
into
edges
Ich
verschwinde
in
den
Rändern
I
break
the
symmetry
Ich
breche
die
Symmetrie
I
try
to
hold
on
Ich
versuche,
mich
festzuhalten
To
safety
in
numbers
An
der
Sicherheit
in
Zahlen
Get
lost
in
the
violence
Verliere
mich
in
der
Gewalt
There's
no
other
way
to
be
Es
gibt
keine
andere
Art
zu
sein
All
too
human
Allzu
menschlich
To
be
real
Um
echt
zu
sein
Human,
human
Menschlich,
menschlich
All
too
human
Allzu
menschlich
To
be
real
Um
echt
zu
sein
I
wish,
wish
for
acceptance
Ich
wünsche,
wünsche
mir
Akzeptanz
I
sense
the
pleasure
in
Ich
spüre
die
Freude
in
No
means
of
perception
Keinen
Mitteln
der
Wahrnehmung
Wearing
the
mask
again
Trage
wieder
die
Maske
No,
don't
try
to
wake
me
Nein,
versuch
nicht,
mich
zu
wecken
I
might
feel
safe
in
here
Ich
könnte
mich
hier
sicher
fühlen
I
killed
every
promise
Ich
habe
jedes
Versprechen
getötet
So
I
could
learn
to
be
Damit
ich
lernen
konnte,
zu
sein
All
too
human
Allzu
menschlich
To
be
real
Um
echt
zu
sein
Human,
human
Menschlich,
menschlich
All
too
human
Allzu
menschlich
To
be
real
Um
echt
zu
sein
No
don't,
don't
lose
the
car
keys
Nein,
verliere
nicht
die
Autoschlüssel
Pray
for
the
caribou
Bete
für
das
Karibu
Take
shelter
in
bodies
Suche
Schutz
in
Körpern
No
way
for
the
light
to
get
through
Kein
Weg
für
das
Licht,
durchzukommen
Animal
talking
Tierisches
Reden
Kissing
a
stranger's
lips
Küsse
die
Lippen
einer
Fremden
Exchange
information
Tausche
Informationen
aus
It
always
starts
like
this
Es
beginnt
immer
so
All
too
human
Allzu
menschlich
To
be
real
Um
echt
zu
sein
Human,
human
Menschlich,
menschlich
All
too
human
Allzu
menschlich
To
be
real
Um
echt
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Rippon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.