Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Go to the Rodeo
Lass uns zum Rodeo gehen
Let's
go
to
the
rodeo,
c'mon
Lass
uns
zum
Rodeo
gehen,
komm
schon
I
wanna
go
where
the
people
go,
yeah
yeah
Ich
will
dahin,
wo
die
Leute
hingehen,
ja
ja
It's
a
feelin',
it's
a
feelin',
it's
a
feelin'
that
you
know
Es
ist
ein
Gefühl,
es
ist
ein
Gefühl,
es
ist
ein
Gefühl,
das
du
kennst
So
let's
go
to
the
rodeo,
c'mon
Also
lass
uns
zum
Rodeo
gehen,
komm
schon
I
wanna
see
if
they're
killin'
a
man,
yeah
Ich
will
sehen,
ob
sie
einen
Mann
töten,
ja
I
really,
really,
really
want
to
understand,
yeah
yeah
Ich
will
wirklich,
wirklich,
wirklich
verstehen,
ja
ja
If
there's
a
devil
of
a
devil
in
the
devil's
plan
Ob
es
einen
Teufel,
einen
Teufel
im
Plan
des
Teufels
gibt
I
wanna
see
if
they're
killin'
a
man,
BANG
BANG
Ich
will
sehen,
ob
sie
einen
Mann
töten,
BANG
BANG
Yeah
it
feels
like
a
drug
Ja,
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Droge
You
get
so
high
you
never
say
Du
wirst
so
high,
du
sagst
nie
Enough
is
enough
Genug
ist
genug
We
want
our
kicks
Wir
wollen
unsere
Kicks
We
wanna
see
him
crawl
in
the
mud
Wir
wollen
sehen,
wie
er
im
Schlamm
kriecht
Oh
my,
yeah
yeah
Oh
mein
Gott,
ja
ja
I
wanna
go
to
the
rodeo,
c'mon
Ich
will
zum
Rodeo
gehen,
komm
schon
I
wanna
go
where
the
people
go,
yeah
yeah
Ich
will
dahin,
wo
die
Leute
hingehen,
ja
ja
It's
a
feelin',
it's
a
feelin',
it's
a
feelin'
that
you
know
Es
ist
ein
Gefühl,
es
ist
ein
Gefühl,
es
ist
ein
Gefühl,
das
du
kennst
I
wanna
go
to
the
rodeo,
c'mon
Ich
will
zum
Rodeo
gehen,
komm
schon
Let's
go
to
the
rodeo
Lass
uns
zum
Rodeo
gehen
I
wanna
go
where
the
people
go
Ich
will
dahin,
wo
die
Leute
hingehen
It's
a
feelin',
it's
a
feelin',
it's
a
feelin'
that
you
know
Es
ist
ein
Gefühl,
es
ist
ein
Gefühl,
es
ist
ein
Gefühl,
das
du
kennst
So
let's
go
to
the
rodeo,
BANG
BANG
Also
lass
uns
zum
Rodeo
gehen,
BANG
BANG
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Rippon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.