Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
a
magical
jackhammer
crushing
your
soul
Mit
einem
magischen
Presslufthammer,
der
deine
Seele
zermalmt
Flinging
your
head
through
the
blue
Der
deinen
Kopf
durch
das
Blau
schleudert
Basie
and
Satch
jamming
the
ride
Basie
und
Satch
jammen
die
Fahrt
Breaking
the
pavement
with
sad
eyes
Brechen
den
Bürgersteig
mit
traurigen
Augen
Oh
yeah
it's
ok
Oh
ja,
es
ist
okay
No
no
it's
ok
Nein,
nein,
es
ist
okay
No
it's
not
ok
Nein,
es
ist
nicht
okay
We
cannot
make
sense
of
this
Wir
können
das
nicht
verstehen
Yeah
it's
ok
Ja,
es
ist
okay
No
no
it's
ok
Nein,
nein,
es
ist
okay
No
it's
not
ok
Nein,
es
ist
nicht
okay
We
cannot
be
part
of
this
Wir
können
kein
Teil
davon
sein
With
the
weight
of
the
world
Mit
der
Last
der
Welt
Bending
the
bows
Die
die
Bögen
biegt
Through
colours
of
infinite
sadness
Durch
Farben
unendlicher
Traurigkeit
You
used
to
make
sense
Früher
hast
du
Sinn
ergeben
With
the
words
that
you
wrote
Mit
den
Worten,
die
du
schriebst
Now
you
just
join
in
the
madness
Jetzt
machst
du
einfach
mit
beim
Wahnsinn
Of
crowds
and
of
slime
and
of
cracks
on
a
screen
Von
Menschenmengen
und
Schleim
und
Rissen
auf
einem
Bildschirm
You
don't
even
know
how
it
started
Du
weißt
nicht
einmal,
wie
es
begann
But
you
killed
my
heart
without
anything
Aber
du
hast
mein
Herz
ohne
alles
getötet
And
the
splinters
of
glass
Und
die
Glassplitter
They
keep
burrowing
in
Sie
bohren
sich
immer
weiter
ein
Oh
yeah
it's
ok
Oh
ja,
es
ist
okay
No
no
it's
ok
Nein,
nein,
es
ist
okay
No
it's
not
ok
Nein,
es
ist
nicht
okay
We
cannot
make
sense
of
this
Wir
können
das
nicht
verstehen
Yeah
it's
ok
Ja,
es
ist
okay
No
no
it's
ok
Nein,
nein,
es
ist
okay
No
it's
not
ok
Nein,
es
ist
nicht
okay
We
cannot
be
part
of
this
Wir
können
kein
Teil
davon
sein
Yeah
it's
ok
Ja,
es
ist
okay
No
no
it's
ok
Nein,
nein,
es
ist
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Rippon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.