Dylan Rockoff - Supernova - перевод текста песни на немецкий

Supernova - Dylan Rockoffперевод на немецкий




Supernova
Supernova
I call my ma
Ich rufe meine Ma an
No nothings wrong I just wanna talk
Nein, nichts ist los, ich will nur reden
To hear her voice
Ihre Stimme hören
And feel so small like when I was young
Und mich so klein fühlen wie damals, als ich jung war
I wanna know
Ich will wissen
I'm not on my own coz I feel alone
Dass ich nicht allein bin, denn ich fühle mich einsam
Yeah I've got love
Ja, ich habe Liebe
More than enough but is it so much
Mehr als genug, aber ist es zu viel
I don't wanna spread too thin
Ich will mich nicht zu sehr verzetteln
Breaking my back too keep too many friends
Mich abrackern, um zu viele Freunde zu behalten
I need them to need me around
Ich brauche es, dass sie mich um sich haben wollen
To be an audience for my breakdown
Um ein Publikum für meinen Zusammenbruch zu sein
Coz I
Denn ich
Don't wanna to be the center of the universe
Will nicht der Mittelpunkt des Universums sein
Carrying on the world hurts
Die Welt weiterzutragen tut weh
I'm getting tired
Ich werde müde
And I
Und ich
I'd settle for Jupiter
Ich würde mich mit Jupiter zufriedengeben
The gravity on earth world's
Die Schwerkraft auf der Erde wirbelt
All the time and so do I
Die ganze Zeit, und ich tue das auch
So I found my way to the edge for some perspective on the universe
Also fand ich meinen Weg zum Rand für etwas Perspektive auf das Universum
Did you know
Wusstest du
A supernova only glows after it explodes
Eine Supernova leuchtet erst auf, nachdem sie explodiert ist
That's a fact
Das ist eine Tatsache
I hold in to when a panic attacks
An die ich mich halte, wenn Panikattacken kommen
Umm...
Ähm...
Coz I don't wanna spread too thin
Denn ich will mich nicht zu sehr verzetteln
Breaking my back too keep too many friends
Mich abrackern, um zu viele Freunde zu behalten
I give myself the space that I need
Ich gebe mir den Raum, den ich brauche
And leave the atmosphere to finally breath
Und verlasse die Atmosphäre, um endlich zu atmen
Coz I
Denn ich
Don't wanna be the center of the universe Carrying on the world hurts
Will nicht der Mittelpunkt des Universums sein, die Welt weiterzutragen tut weh
I'm getting tired
Ich werde müde
And I
Und ich
I'd Settle for Jupiter
Ich würde mich mit Jupiter zufriedengeben
The gravity on earth world's
Die Schwerkraft auf der Erde wirbelt
All the time and so do I
Die ganze Zeit, und ich tue das auch
So I found my way to the edge for some perspective on the universe
Also fand ich meinen Weg zum Rand für etwas Perspektive auf das Universum
Coz I don't wanna spread too thin
Denn ich will mich nicht zu sehr verzetteln
Breaking my back too keep too many friends
Mich abrackern, um zu viele Freunde zu behalten
Yah I need them to need me around
Ja, ich brauche es, dass sie mich um sich haben wollen
To be an audience for my breakdown Coz I
Um ein Publikum für meinen Zusammenbruch zu sein, denn ich
Don't want to be the center of the universe
Will nicht der Mittelpunkt des Universums sein
Carrying on the world hurts
Die Welt weiterzutragen tut weh
I'm getting tired
Ich werde müde
And I
Und ich
I'd settle for Jupiter
Ich würde mich mit Jupiter zufriedengeben
The gravity on earth world's
Die Schwerkraft auf der Erde wirbelt
All the time and so do I
Die ganze Zeit, und ich tue das auch
So I found my way
Also fand ich meinen Weg
Yes I found my way to the edge for some perspective on the universe
Ja, ich fand meinen Weg zum Rand für etwas Perspektive auf das Universum





Авторы: Harper O'neill, Dylan Rockoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.