Текст и перевод песни Dylan Scott - Amen To That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
sunset
settin'
by
a
stained
glass
sky
Закат
на
витражном
небе
Man,
I
ain't
much
for
confessions
but
I
gotta
testify
Чувак,
я
не
особо
люблю
исповеди,
но
я
должен
дать
показания.
That
I
fell
for
an
angel
in
a
rocky
top
hat
Что
я
влюбился
в
ангела
в
каменном
цилиндре
She
got
them
sky
blue
eyes
baptized
in
the
dirt
Она
крестила
их
небесно-голубые
глаза
в
грязи.
She
got
conviction
in
her
kiss
that'll
take
ya
to
church
Она
получила
убеждение
в
своем
поцелуе,
который
приведет
тебя
в
церковь
Takes
my
demons
and
my
troubles,
puts
'em
all
in
the
past
Забирает
моих
демонов
и
мои
проблемы,
оставляет
их
в
прошлом.
Hallelujah,
praise
the
good
Lord
Аллилуйя,
славь
доброго
Господа
For
giving
me
that
woman
I've
been
praying
for
За
то,
что
дал
мне
ту
женщину,
о
которой
я
молился
I
was
lost
in
the
night,
she
put
a
light
on
my
path
Я
потерялся
в
ночи,
она
осветила
мой
путь
She
got
my
mama
saying,
"You
don't
know
how
lucky
you
are"
Она
заставила
мою
маму
сказать:
Ты
даже
не
представляешь,
как
тебе
повезло.
She
got
a
sanctified
soul
you
don't
find
in
a
bar
У
нее
есть
освященная
душа,
которую
не
найдешь
в
баре
Yeah,
I've
come
a
long
way
from
sittin'
way
in
the
back
Да,
я
прошел
долгий
путь
от
сидения
сзади
Hallelujah,
praise
the
good
Lord
Аллилуйя,
славь
доброго
Господа
For
giving
me
that
woman
I've
been
praying
for
За
то,
что
дал
мне
ту
женщину,
о
которой
я
молился
I
was
lost
in
the
night,
she
put
a
light
on
my
path
Я
потерялся
в
ночи,
она
осветила
мой
путь
Ain't
it
funny
how
He
finds
a
way
to
make
it
all
work?
Разве
не
забавно,
как
Он
находит
способ
заставить
все
это
работать?
Sometimes
He'll
take
you
through
Hell
to
show
you
heaven
on
earth
Иногда
Он
проведет
тебя
через
ад,
чтобы
показать
тебе
рай
на
земле.
It's
the
redemption
in
her
arms,
naw,
it
ain't
on
a
map
Это
искупление
в
ее
руках,
нет,
его
нет
на
карте.
Hallelujah,
praise
the
good
Lord
Аллилуйя,
славь
доброго
Господа
For
giving
me
that
woman
I've
been
praying
for
За
то,
что
дал
мне
ту
женщину,
о
которой
я
молился
I
was
lost
in
the
night,
she
put
a
light
on
my
path
Я
потерялся
в
ночи,
она
осветила
мой
путь
Amen
(Amen)
Аминь
(Аминь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark L. Holman, James Ross Mcnair, Morgan Wallen, Michael Hardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.