Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Was You
Wo warst du?
When
I
was
killing
shit,
Where
was
you?
Als
ich
ablieferte,
wo
warst
du?
When
you
got
on
stage,
why
everybody
boo?
Als
du
auf
die
Bühne
kamst,
warum
hat
jeder
gebuht?
Bitch
I'm
so
sick
but
I
ain't
got
the
flu
Schlampe,
ich
bin
so
krank,
aber
ich
habe
keine
Grippe
You
done
ho,
take
the
fucking
clue
Du
bist
fertig,
Schlampe,
kapiere
es
endlich
I'm
number
1,
you
number
2
Ich
bin
die
Nummer
1,
du
bist
die
Nummer
2
Talkin
shit
okay
bitch,
Now
you
through
Laberst
Scheiße,
okay
Schlampe,
jetzt
bist
du
erledigt
Where
Was
I
At?
I
was
sitting
right
here
Wo
war
ich?
Ich
saß
genau
hier
High
fashion,
Marie
Claire
High
Fashion,
Marie
Claire
Flawless,
no
Bey
there
Makellos,
keine
Beyoncé
hier
Wordplay
got
you
scared
Wortspiele
machen
dir
Angst
Take
the
elavator
while
you
bum
bitches
take
the
stairs
Nimm
den
Aufzug,
während
ihr
Penner
die
Treppe
nehmt
I
ain't
mean
to
eat
you
bitches
up
Ich
wollte
euch
Schlampen
nicht
auffressen
Breakfast,
Dinner,
Lunch
Frühstück,
Mittagessen,
Abendessen
Snacks
too,
and
brunch
Snacks
auch,
und
Brunch
Work
it
out,
time
to
crunch
Arbeite
daran,
Zeit
zu
knirschen
Where
was
you
at
ho
since
you
askin
me?
Wo
warst
du,
Mistkerl,
wenn
du
mich
schon
fragst?
Shaped
like
a
big
mac
bitch
go
to
Mickey
D's
Geformt
wie
ein
Big
Mac,
geh
zu
Mickey
D's
It
ain't
my
fault
that
I'm
just
so
fuckin
beautiful
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
so
verdammt
schön
bin
Killing
shit
since
birth
Liefere
ab
seit
der
Geburt
Yea
bitch
this
is
the
usual
Ja,
das
ist
das
Übliche
You
bums
is
so
delusional
talking
like
it's
funeral
Ihr
Penner
seid
so
wahnhaft,
redet,
als
wäre
es
eine
Beerdigung
While
I'm
very
much
alive,
when
it's
you
who
won't
survive
Während
ich
sehr
lebendig
bin,
wenn
du
derjenige
bist,
der
nicht
überleben
wird
You
won't
survive
Du
wirst
nicht
überleben
Where
was
you?
Wo
warst
du?
Where
was
you?
When
they
said
your
name
I
said
"bitch
who?"
Wo
warst
du?
Als
sie
deinen
Namen
sagten,
sagte
ich
"Wer,
bitte?"
Where
was
you?
Wo
warst
du?
Where
was
you?
Wo
warst
du?
I
know
that
you
wanna
ride
up
in
this
coupe
lil
bitch
Ich
weiß,
dass
du
in
diesem
Coupé
mitfahren
willst,
du
kleiner
Mistkerl
Where
was
you?
Bitch
Where
was
you?
Wo
warst
du?
Mistkerl,
wo
warst
du?
Where
was
you?
Bitch
where
was
you?
Wo
warst
du?
Mistkerl,
wo
warst
du?
I
was
killing
shit
but
where
was
you?
Ich
habe
abgeliefert,
aber
wo
warst
du?
I
been
killing
this,
where
was
you?
Ich
liefere
schon
immer
ab,
wo
warst
du?
Testing
bitches
1-2-3,
y'all
so
simple
A-B-C
Teste
Mistkerle
1-2-3,
ihr
seid
so
einfach
A-B-C
You
bitches
should
really
bow
down
and
kiss
my
fucking
feet
Ihr
solltet
euch
wirklich
verbeugen
und
meine
verdammten
Füße
küssen
Oooh
yes
I
need
them
Visas,
Hot
N
Ready
Little
Ceasers
Oooh
ja,
ich
brauche
diese
Visa,
Hot
N
Ready
Little
Ceasers
Give
me
respect,
Aretha
all
you
bitches
is
beneath
her
Gib
mir
Respekt,
Aretha,
all
ihr
Mistkerle
seid
unter
ihr
When
they
was
beatin
me?
Thats
Neveruary
Wann
sie
mich
geschlagen
haben?
Das
ist
Nie-nuar
Fall
in
love
with
this
music
call
it
February
Verliebe
dich
in
diese
Musik,
nenne
es
Februar
Killed
you
bitch,
and
your
body
I
buried
Habe
dich
getötet,
Mistkerl,
und
deine
Leiche
habe
ich
begraben
But
now
it's
time
to
hurry
Aber
jetzt
ist
es
Zeit,
sich
zu
beeilen
W-W-Where
was
you?
Where
was
you?
W-W-Wo
warst
du?
Wo
warst
du?
Fuck
with
me,
that's
a
dub
Leg
dich
mit
mir
an,
das
ist
ein
Reinfall
Not
accepted
to
the
club
Nicht
in
den
Club
gelassen
Washing
you
in
the
tub,
bitch
Rub
a
dub
dub
Wasche
dich
in
der
Wanne,
Mistkerl,
Rub
a
dub
dub
Get
my
cheese,
Imma
Sub
Hol
mein
Käse,
ich
bin
ein
Sub
TLC,
Iont
want
no
scrub
TLC,
ich
will
keinen
Loser
Get
out
the
doors,
Yea
I
bust
Geh
aus
den
Türen,
ja,
ich
platze
I
get
my
bread
you
get
crust
Ich
bekomme
mein
Brot,
du
bekommst
Kruste
And
y'all
bitches
be
fake
so
I
don't
never
trust
Und
ihr
Mistkerle
seid
alle
falsch,
also
vertraue
ich
euch
nie
And
shoutout
to
Pretty
Boys,
who
fuckin
with
us?
Und
Shoutout
an
Pretty
Boys,
wer
legt
sich
mit
uns
an?
YOU
NOT
YOU
NOT
BITCH
DU
NICHT
DU
NICHT
MISTKERL
I'm
hot
I'm
hot
bitch
Ich
bin
heiß,
ich
bin
heiß,
Mistkerl
You
can't
come
for
me
cause
I'm
in
the
top
spot
bitch
Du
kannst
mir
nichts
anhaben,
denn
ich
bin
an
der
Spitze,
Mistkerl
Yea
Look
at
how
they
lookin
at
me
they
wanna
shoot
the
shot
bitch
Ja,
sieh,
wie
sie
mich
ansehen,
sie
wollen
es
versuchen,
Mistkerl
Thought
you
was
beating
me?
well
that's
just
a
thought
bitch
Dachtest
du,
du
schlägst
mich?
Nun,
das
ist
nur
ein
Gedanke,
Mistkerl
Now
where
was
you?
Where
was
you?
Nun,
wo
warst
du?
Wo
warst
du?
When
they
said
ya
name
I
said
bitch
who?
Where
was
you?
Where
was
you?
Als
sie
deinen
Namen
sagten,
sagte
ich:
Wer,
bitte?
Wo
warst
du?
Wo
warst
du?
I
know
you
wanna
ride
up
in
my
motherfucking
coupe
Ich
weiß,
dass
du
in
meinem
verdammten
Coupé
mitfahren
willst
Call
me
Helen
Keller,
because
I
really
can't
see
this
bitch
like
Where
the
fuck
you
at?
Nenn
mich
Helen
Keller,
denn
ich
kann
diesen
Mistkerl
wirklich
nicht
sehen,
wie:
Wo
zum
Teufel
bist
du?
Where
was
you
Wo
warst
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.