Текст и перевод песни Dyland & Lenny - Sólo Palabras
No
es
que
me
digas
que
me
quieras
(baby)
It's
not
that
you
tell
me
you
love
me
(baby)
Es
que
tus
ojos
lo
reafirmen
It's
that
your
eyes
reaffirm
it
No
es
que
me
digas
lo
que
quiero
(nada
de
eso)
It's
not
that
you
tell
me
what
I
want
(none
of
that)
Es
lo
que
quiero
sin
decirme
(escúchame
bien)
It's
what
I
want
without
telling
me
(listen
to
me
carefully)
No
enseñarme
a
caminar
Not
teaching
me
to
walk
Es
sujetar
mi
mano
al
andar
It's
holding
my
hand
when
I
walk
No
es
hablarme
de
volar
It's
not
talking
to
me
about
flying
Es
darme
el
viento
para
el
vuelo
alzar
It's
giving
me
the
wind
to
spread
my
wings
Dimelo
todo,
sin
decirme
nada
Tell
me
everything,
without
saying
anything
Muéstrame
el
cielo
y
si
te
observo
un
par
de
alas
Show
me
the
sky
and
if
I
watch
a
pair
of
wings
Mira
que
las
palabras,
solo
palabras
son
Look
that
the
words,
they
are
just
words
De
nuevo
acaríciame
el
corazón
Caress
my
heart
again
Dimelo
todo,
sin
decirme
nada
Tell
me
everything,
without
saying
anything
Muéstrame
el
cielo
y
si
te
observo
un
par
de
alas
Show
me
the
sky
and
if
I
watch
a
pair
of
wings
Mira
que
las
palabras,
solo
palabras
son
Look
that
the
words,
they
are
just
words
De
nuevo
acaríciame
el
corazón
Caress
my
heart
again
No
es
necesario
que
me
recite
un
poema
There's
no
need
for
you
to
recite
a
poem
to
me
Que
me
diga
cuánto
me
quiere
To
tell
me
how
much
you
love
me
A
mí
que
el
mundo
me
regale,
no
no
To
me
the
world
gives
me,
no
no
No
quiero
eso,
yo
solo
quiero
un
beso
I
don't
want
that,
all
I
want
is
a
kiss
No
quiero
de
eso
I
don't
want
that
Tu
mirada
me
enamoró
Your
gaze
made
me
fall
in
love
Ténganlo
mi
tesoro
Keep
it
my
treasure
Que
no
quiero
fortuna,
no
quiero
un
millón
That
I
don't
want
a
fortune,
I
don't
want
a
million
No
quiero
un
yate
ni
una
mansión
I
don't
want
a
yacht
or
a
mansion
Solo
que
diosito
bendiga
cada
minuto
Only
that
God
blesses
every
minute
Que
vivo
contigo
mi
amor
That
I
live
with
you
my
love
Necesito
sentir
que
tú
me
quieres
I
need
to
feel
that
you
love
me
Como
te
quiero
yo
a
ti
As
I
love
you
(Dímelo,
dímelo,
dímelo)
(Tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dimelo
todo,
sin
decirme
nada
Tell
me
everything,
without
saying
anything
Muéstrame
el
cielo
y
si
te
observo
un
par
de
alas
Show
me
the
sky
and
if
I
watch
a
pair
of
wings
Mira
que
las
palabras,
solo
palabras
son
Look
that
the
words,
they
are
just
words
De
nuevo
acaríciame
el
corazón
Caress
my
heart
again
Dimelo
todo,
sin
decirme
nada
Tell
me
everything,
without
saying
anything
Muéstrame
el
cielo
y
si
te
observo
un
par
de
alas
Show
me
the
sky
and
if
I
watch
a
pair
of
wings
Mira
que
las
palabras,
solo
palabras
son
Look
that
the
words,
they
are
just
words
De
nuevo
acaríciame
el
corazón
Caress
my
heart
again
No
quiero
un
contrato
I
don't
want
a
contract
Que
me
diga
cuanto
tú
me
quieres
That
tells
me
how
much
you
love
me
Cuanto
tú
me
amas
How
much
you
love
me
Baby,
no
hay
trato
Baby,
there's
no
deal
No
quiere
mi
corazón
sufrir
My
heart
doesn't
want
to
suffer
No
aguanta
ni
un
maltrato
It
can't
stand
abuse
Si
trata,
trata
y
yo
trato
If
you
try,
try
and
I
try
Y
si
se
lanza
a
amar,
yo
me
lanzo
And
if
you
dare
to
love,
I
dare
Demuéstrame
con
echos
Show
me
with
deeds
Que
siempre
estabas
That
you
were
always
there
Dispuesta
a
amarme
sin
descanso
Willing
to
love
me
without
rest
Es
difícil
creer
cuando
la
mentira
habla
It's
hard
to
believe
when
lies
speak
Cuando
el
viento
carga
las
palabras
When
the
wind
carries
the
words
Y
si
las
lleva
lejos
de
mí
And
if
it
takes
them
far
from
me
Dyland
papai,
junto
a
Lenny
Dyland
papai,
with
Lenny
Dime
lo
quiero,
sin
decirme
nada
Tell
me
you
love
me,
without
saying
a
word
Muéstrame
el
cielo
y
si
te
observo
un
par
de
alas
Show
me
the
sky
and
if
I
see
a
pair
of
wings
Mira
que
las
palabras,
solo
palabras
son
Look
that
the
words,
they
are
just
words
De
nuevo
acaríciame
el
corazón
Caress
my
heart
again
Dime
lo
quiero,
sin
decirme
nada
Tell
me
you
love
me,
without
saying
a
word
Muéstrame
el
cielo
y
si
te
observo
un
par
de
alas
Show
me
the
sky
and
if
I
see
a
pair
of
wings
Mira
que
las
palabras,
solo
palabras
son
Look
that
the
words,
they
are
just
words
De
nuevo
acaríciame
el
corazón
Caress
my
heart
again
El
amor
es
donación
Love
is
giving
No
es
chismes
ni
falacias
It's
not
gossip
or
deceit
Es
buscarte
en
el
pasado
It's
looking
for
you
in
the
past
Sin
perder
nuestros
inicios
Without
losing
our
beginnings
Desearte
y
poseerte
To
desire
you
and
to
possess
you
Mi
amor,
esa
es
mi
dimensión
My
love,
that
is
my
dimension
Dyland
papai,
junto
a
Lenny
Dyland
papai,
with
Lenny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Saldana, Julio Gonzalez, Victor Edmundo Delgado, Eliezer Palacios, Carlos Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.