Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miles (feat. Malucci & Young Eiby)
Miles (feat. Malucci & Young Eiby)
Miles,
tengo
miles,
miles,
miles
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende
Tengo
miles
(miles,
miles),
Ich
habe
Tausende
(Tausende,
Tausende),
Tengo
miles,
miles,
miles,
miles
(miles,
miles)
Ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
Tausende
(Tausende,
Tausende)
Miles
de
putas,
miles
de
hater's
(envidia),
miles
de
problemas
Tausende
von
Schlampen,
Tausende
von
Hatern
(Neid),
Tausende
von
Problemen
Estos
cabrones,
quieren
to'
lo
mío,
Diese
Mistkerle
wollen
alles
von
mir,
Hasta
las
mujeres
ajenas
(hijo
de
puta)
Sogar
die
Frauen
anderer
(Hurensohn)
Yo
puse
llorar
a
tu
puta,
como
María
Magdalena
(Yeah)
Ich
habe
deine
Schlampe
zum
Weinen
gebracht,
wie
Maria
Magdalena
(Yeah)
Primero
es
la
felicidad
y
el
alcohol,
Zuerst
kommt
das
Glück
und
der
Alkohol,
Es
pa'
curar
todas
las
penas
(jajaja)
ist
dazu
da,
all
die
Sorgen
zu
heilen
(hahaha)
En
mi
barrio
todos
sabemos
que
tenemos
frío
el
corazón
(el
corazón)
In
meinem
Viertel
wissen
wir
alle,
dass
unsere
Herzen
kalt
sind
(das
Herz)
El
calor
más
cabron
es
cuando
te
Die
krasseste
Wärme
ist,
wenn
dich
Visita
tu
familia
en
la
prisión
(prisión)
deine
Familie
im
Gefängnis
besucht
(Gefängnis)
Siempre
cogemos
con
todas
las
putas
de
televisión
(ajá)
Wir
ficken
immer
mit
allen
Schlampen
aus
dem
Fernsehen
(aha)
No
me
gustan
las
que
mucho
hablan,
Ich
mag
die
nicht,
die
viel
reden,
Me
gustan
las
que
dan
acción
(perfecto)
ich
mag
die,
die
zur
Sache
kommen
(perfekt)
Yo
no
quiero
modelos,
Ich
will
keine
Models,
Porque
son
muy
flacas,
me
gustan
las
putas...(hehe)
weil
sie
zu
dünn
sind,
ich
mag
Schlampen...
(hehe)
Porque
son
más
bellacas
(ajaa)
Weil
sie
geiler
sind
(ahaa)
Si
yo
fuera
un
lechero,
tu
fueras
la
vaca,
Wenn
ich
ein
Milchmann
wäre,
wärst
du
die
Kuh,
Porqué
porqué...
po
warum,
warum...
weil
Rque
soy
el
que
leche
te
saca,
todos
quieren
ser
rivales,
ich
der
bin,
der
dir
die
Milch
rauszieht,
alle
wollen
Rivalen
sein,
Compiten
conmigo,
pero
no
les
sale
(pero
no
les
sale)
sie
konkurrieren
mit
mir,
aber
sie
schaffen
es
nicht
(aber
sie
schaffen
es
nicht)
Yo
siempre
me
baño,
pero
ustedes
la
envidian
y
nunca
se
les
sale,
Ich
bade
immer,
aber
ihr
Neider
schafft
es
nie,
No
compitan
conmigo,
konkurriert
nicht
mit
mir,
Porque
hay
niveles
y
no
somos
iguales
(no
somos
iguales)
weil
es
Ebenen
gibt
und
wir
nicht
gleich
sind
(wir
sind
nicht
gleich)
¡Te
crees
un
dios!
(un
dios),
pero
aquí
todos
somos
mortales
Du
hältst
dich
für
einen
Gott!
(einen
Gott),
aber
hier
sind
wir
alle
sterblich
Miles
(miles,
miles,
miles,
miles)
Tausende
(Tausende,
Tausende,
Tausende,
Tausende)
Miles,
miles,
miles,
miles,
tengo
miles,
miles,
miles,
miles,
Tausende,
Tausende,
Tausende,
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
Tausende,
Miles,
tengo
miles,
miles,
miles,
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
Miles,
tengo
miles
miles,
miles,
miles.
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
Tausende.
Tengo
miles,
tengo
miles,
miles,
miles,
Ich
habe
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
Tengo
miles(miles),
tengo
miles,
miles,
miles
Ich
habe
Tausende
(Tausende),
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende
Yo
quiero
un
mili...
Yo
quiero
un
mili...
Ich
will
eine
Million...
Ich
will
eine
Million...
Lo
único
que
a
mi
me
moja,
como
si
yo
fuera
willy
(willy)
Das
Einzige,
was
mich
feucht
macht,
als
wäre
ich
Willy
(Willy)
Ahora
nunca
hablo
con
cabrones,
directamente,
Jetzt
rede
ich
nie
mit
Mistkerlen,
direkt,
Si
quiero
que
me
la
coman,
hago
que
agenden
con
mi
asistente,
wenn
ich
will,
dass
sie
mir
einen
blasen,
lasse
ich
sie
einen
Termin
mit
meiner
Assistentin
machen,
A
mi
me
gustan
los
que
están
ich
mag
die,
die
Demente,
saben
mover
la
lengua
bien
cabron.
verrückt
sind,
die
ihre
Zunge
verdammt
gut
bewegen
können.
Le
dije
que
porqué
la
mete
tan
Ich
fragte
sie,
warum
sie
ihn
so
Fuerte,
me
dijo
pa'
que
sepas
que
soy
yo.
hart
reinsteckt,
sie
sagte,
damit
du
weißt,
dass
ich
es
bin.
Mis
lentes
son
Cartier,
la
envidia
nunca
yo
la
puedo
ver,
Meine
Brille
ist
von
Cartier,
den
Neid
kann
ich
nie
sehen,
Tengo
la
tarjeta
negra,
me
bajo
toda
la
tienda
Channel
(jajaja)
ich
habe
die
schwarze
Karte,
ich
kaufe
den
ganzen
Channel-Laden
leer
(hahaha)
A
mi
me
gustan
los
hombres,
también
me
gustan
los
chavos.
Ich
mag
Männer,
ich
mag
auch
Geld.
A
mi
me
gustan
los
jefes,
pero
más
no
los
empleados.
Ich
mag
die
Bosse,
aber
nicht
die
Angestellten.
Yo
quiero
unos
miles,
miles,
en
fila
tengo
miles,
Ich
will
ein
paar
Tausend,
Tausende,
in
Reihen
habe
ich
Tausende,
Tengo
a
tu
esposo
en
bolas
quiero
que
me
desfiles.
ich
habe
deinen
Ehemann
nackt,
ich
will,
dass
du
dich
für
mich
ausziehst.
Miles,
miles,
tengo
miles,
miles,
miles.
Tausende,
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende.
Tengo
miles,
tengo
miles,
miles,
miles,
Ich
habe
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
Tengo
miles,
miles
miles,
tengo
miles,
miles
miles,
miles
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
Tausende
Miles
de
hijueputa
deseandome
el
mal,
Tausende
von
Hurensöhnen,
die
mir
Böses
wünschen,
Miles
son
los
billetes
para
contar,
Tausende
sind
die
Scheine
zum
Zählen,
Miles
son
las
putas
que
quieren
chingar
cabron,
Tausende
sind
die
Schlampen,
die
verdammt
nochmal
ficken
wollen,
Miles
miles,
miles
son
las
que
me
quieren
matar
(no,
no,
no,
no)
Tausende,
Tausende,
Tausende
sind
es,
die
mich
töten
wollen
(nein,
nein,
nein,
nein)
Pero
pregunten
a
la
calle
cabron
quien
me
puede
tocar
(no,
no,
no,
no)
Aber
fragt
auf
der
Straße,
wer
mich
anfassen
kann
(nein,
nein,
nein,
nein)
Yo
soy
inmortal
(yeah)
Ich
bin
unsterblich
(yeah)
Yo
soy
un
Avenger
Ich
bin
ein
Avenger
Tu
eres
un
Power
Ranger
Du
bist
ein
Power
Ranger
A
tu
puta
le
meten
mil
veces,
Deine
Schlampe
wird
tausendmal
gefickt,
Le
tengo
encendido
como
patineta
de
skater.
ich
habe
sie
angemacht
wie
ein
Skateboard.
Las
nalgas
violetas
como
el
uniforme
de
los
Laker's
Ihre
Pobacken
sind
violett
wie
die
Uniform
der
Lakers
Miles
de
envidiosos,
miles
de
hater's,
gastamos
miles,
hacemos
miles.
Tausende
von
Neidern,
Tausende
von
Hatern,
wir
geben
Tausende
aus,
wir
machen
Tausende.
Malu
Vuitton
y
Young
Eiby,
dueños
del
Pacífico
y
yo
del
Caribe.
Malu
Vuitton
und
Young
Eiby,
Besitzer
des
Pazifiks
und
ich
der
Karibik.
No
es
como
escriben,
cabrones
coman
el
micrófono
tire
(jajajaj)
Es
ist
nicht
so,
wie
sie
schreiben,
Mistkerle,
fresst
das
Mikrofon
(hahahahaha)
Puedes
tener
todas
las
balas,
pero
en
la
calle
el
calibre
te
define,
Du
kannst
alle
Kugeln
haben,
aber
auf
der
Straße
definiert
dich
das
Kaliber,
Miles,
tengo
miles,
miles,
miles,
tengo
miles,
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tengo
miles,
miles,
miles,
tengo
miles,
miles,
miles,
tengo
miles.
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
ich
habe
Tausende.
Tengo
miles,
miles,
tengo
miles,
miles,
Ich
habe
Tausende,
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Miles,
tengo
miles,
miles,
miles,
tengo
miles
Tausende,
ich
habe
Tausende,
Tausende,
Tausende,
ich
habe
Tausende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Miles
дата релиза
31-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.