Текст и перевод песни DyMe-A-DuZiN feat. Fabolous - That Chicken (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Chicken (Remix)
Та самая курочка (ремикс)
You
already
know
what
I'm
here
for
Ты
же
знаешь,
зачем
я
здесь.
What
you
mean
you
don't
got
that?
Что
значит,
у
тебя
этого
нет?
Nah
boy,
I
need
all
mine
Нет,
братан,
мне
нужно
всё
моё.
Yo
Dyme
I
had
to
man...
Йоу,
Дайм,
мне
пришлось,
чувак...
Lay
a
nigga
down
for
that
chicken
Уложить
ниггера
за
эту
курочку.
Spray
a
couple
rounds
for
that
chicken
(ooh)
Выпустить
пару
пуль
за
эту
курочку
(у-у).
They
don't
play
around
for
that
chicken
(oh
no)
Они
не
шутят
с
этой
курочкой
(о
нет).
Run
and
you
get
found
for
that
chicken
Беги,
и
тебя
найдут
из-за
этой
курочки.
Utica
Utica,
St.
John
and
Utica
Ютика,
Ютика,
Сент-Джон
и
Ютика.
Just
get
the
baggies
until
they
call
you
the
plug
Просто
таскай
пакетики,
пока
тебя
не
назовут
главным.
(For
that
chicken)
(За
эту
курочку).
Same
ones
in
the
condo,
same
ones
on
the
stoop
with
ya
Те
же
ребята
в
квартире,
те
же
ребята
с
тобой
на
крыльце.
Roll
up
the
fronto,
get
higher
than
Jupiter
Крутим
косячок,
взлетаем
выше
Юпитера.
Twelve
years
a
slave
and
then
you
blow
up
like
you
Lupita
Двенадцать
лет
в
рабстве,
а
потом
взлетаешь,
как
Лупита.
Now
that
you
ballin'
you
see
that
they
all
wanna
hoop
with
ya
Теперь,
когда
ты
на
коне,
ты
видишь,
что
все
хотят
с
тобой
тусоваться.
Just
me
and
my
Warriors,
all
of
my
day
ones
are
suited
up
Только
я
и
мои
Воины,
все
мои
старые
кореша
в
сборе.
My
Klay
one
will
shoot
at
ya,
my
Draymond
is
brutal
bruh
Мой
Клэй
тебя
подстрелит,
мой
Дрэймонд
— зверь,
братан.
For
that
Iguodala,
they
make
nigg*s
holla
За
эту
Игудала,
они
за
forcing
ниггеров
орать.
Take
chains
off
your
neck,
they
will
pop
nigg*'s
collar
Срывают
цепи
с
твоей
шеи,
поднимают
ниггеров
за
воротник.
Just
dig
in
your
wallets
or
handle
your
problems
Просто
лезь
в
свой
кошелек
или
решай
свои
проблемы.
Young
nigg*s
wildin'
Молодые
ниггеры
беснуются.
For
that
ticket,
draw
that
blick
in,
door
got
kicked
in
За
эту
деньгу,
достань
пушку,
вынесли
дверь.
All
that
flickin',
all
that
trickin',
you
the
victim,
for
that
chicken
Вся
эта
стрельба,
все
эти
фокусы,
ты
жертва,
за
эту
курочку.
If
you
scared
go
to
mass,
nigg*
Если
ты
боишься,
иди
на
мессу,
ниггер.
Some
masked
nigg*s
in
the
back
and
the
passenger
Какие-то
ниггеры
в
масках
сзади
и
на
пассажирском.
Strapped,
they
don't
want
jack
but
the
cash
from
ya
На
взводе,
им
ничего
не
нужно,
кроме
твоей
наличности.
But
they
shoot
with
accuracy
if
you
acting
up
Но
они
стреляют
без
промаха,
если
ты
выпендриваешься.
Blasphemy,
how
we
praying
for
a
come
up
Богохульство,
как
мы
молимся
о
подъеме.
Tinted
like
shades
in
the
summer
Тонированные,
как
солнцезащитные
очки
летом.
Totin'
AK's
with
a
drummer
Таскаем
АК
с
барабанщиком.
Outraged
when
police
slay
our
brothers
В
ярости,
когда
полиция
убивает
наших
братьев.
Next
week
on
the
same
street,
spraying
with
another
nigg*
На
следующей
неделе
на
той
же
улице,
стреляем
с
другим
ниггером.
Stress
that's
on
my
mind,
stress
my
sober
mind
Стресс,
что
у
меня
на
уме,
стресс
в
моем
трезвом
уме.
Though
the
hood
is
weak,
we
find
good
and
speak
in
these
textures
of
the
times
Хотя
район
слаб,
мы
находим
хорошее
и
говорим
в
этих
реалиях
времени.
Trace
sketches
for
the
blind,
shit
Webster
don't
define
Рисуем
эскизы
для
слепых,
дерьмо,
которое
Вебстер
не
может
определить.
If
these
record
execs
don't
check
for
a
nigga
Если
эти
музыкальные
боссы
не
проверят
ниггера.
For
the
check
I'm
loading
mine,
blow
the
nine
За
чек,
я
заряжаю
свой,
взрываю
девятку.
Lay
a
nigga
down
for
that
chicken
Уложить
ниггера
за
эту
курочку.
Spray
a
couple
rounds
for
that
chicken
(ooh)
Выпустить
пару
пуль
за
эту
курочку
(у-у).
They
don't
play
around
for
that
chicken
(oh
no)
Они
не
шутят
с
этой
курочкой
(о
нет).
Run
and
you
get
found
for
that
chicken
Беги,
и
тебя
найдут
из-за
этой
курочки.
Utica
Utica,
St.
John
and
Utica
Ютика,
Ютика,
Сент-Джон
и
Ютика.
Just
get
the
baggies
until
they
call
you
the
plug
Просто
таскай
пакетики,
пока
тебя
не
назовут
главным.
(For
that
chicken)
(За
эту
курочку).
Same
ones
in
the
condo,
same
ones
on
the
stoop
with
ya
Те
же
ребята
в
квартире,
те
же
ребята
с
тобой
на
крыльце.
Roll
up
the
fronto,
get
higher
than
Jupiter
Крутим
косячок,
взлетаем
выше
Юпитера.
I
be
with
them
drug
dealers,
most
of
them
gang
bang
Я
с
этими
наркоторговцами,
большинство
из
них
гангстеры.
All
of
us
real
niggas,
all
in
the
same
game
Все
мы
настоящие
ниггеры,
все
в
одной
игре.
They
movin
that
product,
my
music
that
product
Они
толкают
этот
продукт,
моя
музыка
— это
продукт.
Slang
dope
for
that
change
mayne,
like
who
is
Obama?
Продаю
наркотики
за
мелочь,
чувак,
типа
кто
такой
Обама?
On
Utica,
Utica
your
boo
is
on
Utica
На
Ютике,
Ютике,
твоя
телка
на
Ютике.
She
hit
my
computer
up,
a
few
of
them,
few
of
us
Она
написала
мне,
несколько
таких,
несколько
из
нас.
Her
chickens
came
through
with
her,
ran
through
now
Её
курочки
пришли
с
ней,
прошли
насквозь,
теперь.
I'm
through
with
her
Я
с
ней
покончил.
Tell
me
how
come
all
the
flows
be
on
dumb
and
they
just
getting
stupider
Скажи
мне,
почему
все
эти
рифмы
такие
тупые,
и
они
становятся
только
тупее.
Sheesh,
switching
lanes
bih
Черт,
переключаю
полосы,
детка.
Vintage
frames
bih
Винтажные
оправы,
детка.
Rocking
shit
you
never
seen
like
it's
plain
shit
Ношу
вещи,
которых
ты
никогда
не
видел,
как
будто
это
обычная
хрень.
Been
the
man
since
lil'
Donovan,
took
the
dollar
van
down
to
Plaza
fam
Был
мужиком
с
малых
лет,
как
Донован,
ездил
на
маршрутке
до
Плазы,
семья.
Got
'em
staring
like
I
never
seen
a
Filipino
goddess
in
the
projects,
damn
Они
пялятся,
как
будто
никогда
не
видели
филиппинскую
богиню
в
гетто,
черт.
I
remember
bullets
poppin
outside
the
apartment
us
duckin'
and
dodging
them
Я
помню,
как
пули
свистели
за
окном
квартиры,
мы
пригибались
и
уворачивались
от
них.
I
don't
remember
last
night,
I
was
high
off
Klonopins
and
a
lot
'Xans
Я
не
помню
прошлой
ночи,
я
был
под
кайфом
от
клонопина
и
кучи
ксанакса.
Chopping
grams
with
my
Yardie
mans
Крошил
граммы
с
моими
ямайскими
корешами.
Popping
mollies
in
the
promised
land
Глотал
экстази
в
земле
обетованной.
Reddish
tints
behind
my
Cartier's
Красноватый
оттенок
за
моими
Cartier.
Serving
chickens
out
the
carter,
yeah
Продаю
курочек
из
Картье,
да.
Lay
a
nigga
down
for
that
chicken
Уложить
ниггера
за
эту
курочку.
Spray
a
couple
rounds
for
that
chicken
(ooh)
Выпустить
пару
пуль
за
эту
курочку
(у-у).
They
don't
play
around
for
that
chicken
(oh
no)
Они
не
шутят
с
этой
курочкой
(о
нет).
Run
and
you
get
found
for
that
chicken
Беги,
и
тебя
найдут
из-за
этой
курочки.
Utica
Utica,
St.
John
and
Utica
Ютика,
Ютика,
Сент-Джон
и
Ютика.
Just
get
the
baggies
until
they
call
you
the
plug
Просто
таскай
пакетики,
пока
тебя
не
назовут
главным.
(For
that
chicken)
(За
эту
курочку).
Same
ones
in
the
condo,
same
ones
on
the
stoop
with
ya
Те
же
ребята
в
квартире,
те
же
ребята
с
тобой
на
крыльце.
Roll
up
the
fronto,
get
higher
than
Jupiter
Крутим
косячок,
взлетаем
выше
Юпитера.
I
don't
know
why,
I
feel
so
fried
Не
знаю
почему,
но
я
чувствую
себя
таким
измотанным.
My
tears
are
dry,
till
I
lose
my
high
Мои
слезы
высохли,
пока
я
не
потеряю
свой
кайф.
Feeling
like
I
got
nobody
Чувствую,
что
я
совсем
один.
Wonder
if
I
got
the
crew
Интересно,
есть
ли
у
меня
команда.
They
don't
really
got
nobody
У
них
ни
у
кого
нет
никого.
We
don't
really
got
nobody
У
нас
ни
у
кого
нет
никого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dyme-a-duzin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.