Dymytry - Benzin - перевод текста песни на английский

Benzin - Dymytryперевод на английский




Benzin
Gasoline
No to snad není možný!
This can't be happening!
Ráno jsem se probudil, měl v noci sen
I woke up this morning, I had a dream last night
Přišel jsem v něm o práci, no to zas bude den
I lost my job in it, well, this is gonna be a day
Umyl jsem si oči, a než jsem chytil vlak
I washed my eyes, and before I caught the train
Celou cestu pěšky, no snad trefí šlak
I walked the whole way, this is gonna kill me
Hej!
Hey!
No to snad není možný!
This can't be happening!
Hej!
Hey!
No to si děláš prdel!
You've gotta be kidding me!
Hned jak jsem tam přišel všichni tam seděli
As soon as I got there, everyone was already sitting
Protažený ksichty, vidim že jsem v prdeli
Long faces, I see I'm screwed
Koukej mazat za šéfem, průser to si piš
Go see the boss, it's trouble, you can bet on it
Snižujeme stavy, zítra chodit nemusíš
We're downsizing, you don't have to come in tomorrow
Nejradši bych to tu zapálil!
I'd love to just burn this place down!
Plameny pálí, stráví vše co znám
Flames are burning, consuming everything I know
Myšlenky nebezpečný mám
I'm having dangerous thoughts
Plameny pálí, zpět se nedívám, ne!
Flames are burning, I'm not looking back, no!
No to snad není možný!
This can't be happening!
Motám se jak ožralej, to nebyl žádnej sen
I'm stumbling around like I'm drunk, it wasn't a dream
Najednou jsem zakop o pixlu s benzinem
Suddenly I tripped over a can of gasoline
Všude se to rozlilo, co jsem dělat měl
It spilled everywhere, what was I supposed to do?
Tak jsem škrtnul sirkou a z okna vyletěl
So I struck a match and flew out the window
Hej!
Hey!
No to snad není možný!
This can't be happening!
Hej!
Hey!
No to si děláš prdel!
You've gotta be kidding me!
Ráno jsem se probudil, měl v noci sen
I woke up this morning, I had a dream last night
Přišel jsem v něm o práci, tak radši nejdu ven
I lost my job in it, so I'd better stay inside
Zůstanu dnes doma a nechám ujet vlak
I'll stay home today and miss the train
Za tohle přijdu o místo a dobře mi tak
I'll lose my job for this, and it serves me right
Proč jsem to zapálil?!
Why did I set it on fire?!
Plameny pálí, stráví vše co znám
Flames are burning, consuming everything I know
Myšlenky nebezpečný mám
I'm having dangerous thoughts
Plameny pálí, zpět se nedívám, ne!
Flames are burning, I'm not looking back, no!
Plameny pálí, stráví vše co znám
Flames are burning, consuming everything I know
Myšlenky nebezpečný mám
I'm having dangerous thoughts
Plameny pálí, zpět se nedívám, ne!
Flames are burning, I'm not looking back, no!
Plameny pálí, stráví vše co znám
Flames are burning, consuming everything I know
Myšlenky nebezpečný mám
I'm having dangerous thoughts
Plameny pálí zpět se nedívám, ne!
Flames are burning, I'm not looking back, no!
Plameny pálí, stráví vše co znám
Flames are burning, consuming everything I know
Myšlenky nebezpečný mám
I'm having dangerous thoughts
Plameny pálí, zpět se nedívám, ne!
Flames are burning, I'm not looking back, no!
Plameny pálí, stráví vše co znám
Flames are burning, consuming everything I know
Myšlenky nebezpečný mám
I'm having dangerous thoughts
Plameny pálí, zpět se nedívám, ne!
Flames are burning, I'm not looking back, no!
Plameny pálí, stráví vše co znám
Flames are burning, consuming everything I know
Myšlenky nebezpečný mám
I'm having dangerous thoughts
Plameny pálí, popel zanechán
Flames are burning, ashes left behind
Plameny pálí, stráví vše co znám
Flames are burning, consuming everything I know
Myšlenky nebezpečný
Dangerous thoughts
Plameny pálí, zpět se nedívám, ne!
Flames are burning, I'm not looking back, no!
Plameny pálí, stráví vše co znám
Flames are burning, consuming everything I know
Myšlenky nebezpečný
Dangerous thoughts
Plameny pálí, zpět se nedívám
Flames are burning, I'm not looking back





Авторы: Jan Macku, Jan Goergel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.