Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
to
snad
není
možný!
This
can't
be
happening!
Ráno
jsem
se
probudil,
já
měl
v
noci
sen
I
woke
up
this
morning,
I
had
a
dream
last
night
Přišel
jsem
v
něm
o
práci,
no
to
zas
bude
den
I
lost
my
job
in
it,
well,
this
is
gonna
be
a
day
Umyl
jsem
si
oči,
a
než
jsem
chytil
vlak
I
washed
my
eyes,
and
before
I
caught
the
train
Celou
cestu
pěšky,
no
mě
snad
trefí
šlak
I
walked
the
whole
way,
this
is
gonna
kill
me
No
to
snad
není
možný!
This
can't
be
happening!
No
to
si
děláš
prdel!
You've
gotta
be
kidding
me!
Hned
jak
jsem
tam
přišel
všichni
už
tam
seděli
As
soon
as
I
got
there,
everyone
was
already
sitting
Protažený
ksichty,
vidim
že
jsem
v
prdeli
Long
faces,
I
see
I'm
screwed
Koukej
mazat
za
šéfem,
průser
to
si
piš
Go
see
the
boss,
it's
trouble,
you
can
bet
on
it
Snižujeme
stavy,
zítra
chodit
nemusíš
We're
downsizing,
you
don't
have
to
come
in
tomorrow
Nejradši
bych
to
tu
zapálil!
I'd
love
to
just
burn
this
place
down!
Plameny
pálí,
stráví
vše
co
znám
Flames
are
burning,
consuming
everything
I
know
Myšlenky
nebezpečný
mám
I'm
having
dangerous
thoughts
Plameny
pálí,
zpět
se
nedívám,
ne!
Flames
are
burning,
I'm
not
looking
back,
no!
No
to
snad
není
možný!
This
can't
be
happening!
Motám
se
jak
ožralej,
to
nebyl
žádnej
sen
I'm
stumbling
around
like
I'm
drunk,
it
wasn't
a
dream
Najednou
jsem
zakop
o
pixlu
s
benzinem
Suddenly
I
tripped
over
a
can
of
gasoline
Všude
se
to
rozlilo,
co
jsem
dělat
měl
It
spilled
everywhere,
what
was
I
supposed
to
do?
Tak
jsem
škrtnul
sirkou
a
z
okna
vyletěl
So
I
struck
a
match
and
flew
out
the
window
No
to
snad
není
možný!
This
can't
be
happening!
No
to
si
děláš
prdel!
You've
gotta
be
kidding
me!
Ráno
jsem
se
probudil,
já
měl
v
noci
sen
I
woke
up
this
morning,
I
had
a
dream
last
night
Přišel
jsem
v
něm
o
práci,
tak
radši
nejdu
ven
I
lost
my
job
in
it,
so
I'd
better
stay
inside
Zůstanu
dnes
doma
a
nechám
ujet
vlak
I'll
stay
home
today
and
miss
the
train
Za
tohle
přijdu
o
místo
a
dobře
mi
tak
I'll
lose
my
job
for
this,
and
it
serves
me
right
Proč
jsem
to
zapálil?!
Why
did
I
set
it
on
fire?!
Plameny
pálí,
stráví
vše
co
znám
Flames
are
burning,
consuming
everything
I
know
Myšlenky
nebezpečný
mám
I'm
having
dangerous
thoughts
Plameny
pálí,
zpět
se
nedívám,
ne!
Flames
are
burning,
I'm
not
looking
back,
no!
Plameny
pálí,
stráví
vše
co
znám
Flames
are
burning,
consuming
everything
I
know
Myšlenky
nebezpečný
mám
I'm
having
dangerous
thoughts
Plameny
pálí,
zpět
se
nedívám,
ne!
Flames
are
burning,
I'm
not
looking
back,
no!
Plameny
pálí,
stráví
vše
co
znám
Flames
are
burning,
consuming
everything
I
know
Myšlenky
nebezpečný
mám
I'm
having
dangerous
thoughts
Plameny
pálí
zpět
se
nedívám,
ne!
Flames
are
burning,
I'm
not
looking
back,
no!
Plameny
pálí,
stráví
vše
co
znám
Flames
are
burning,
consuming
everything
I
know
Myšlenky
nebezpečný
mám
I'm
having
dangerous
thoughts
Plameny
pálí,
zpět
se
nedívám,
ne!
Flames
are
burning,
I'm
not
looking
back,
no!
Plameny
pálí,
stráví
vše
co
znám
Flames
are
burning,
consuming
everything
I
know
Myšlenky
nebezpečný
mám
I'm
having
dangerous
thoughts
Plameny
pálí,
zpět
se
nedívám,
ne!
Flames
are
burning,
I'm
not
looking
back,
no!
Plameny
pálí,
stráví
vše
co
znám
Flames
are
burning,
consuming
everything
I
know
Myšlenky
nebezpečný
mám
I'm
having
dangerous
thoughts
Plameny
pálí,
popel
zanechán
Flames
are
burning,
ashes
left
behind
Plameny
pálí,
stráví
vše
co
znám
Flames
are
burning,
consuming
everything
I
know
Myšlenky
nebezpečný
Dangerous
thoughts
Plameny
pálí,
zpět
se
nedívám,
ne!
Flames
are
burning,
I'm
not
looking
back,
no!
Plameny
pálí,
stráví
vše
co
znám
Flames
are
burning,
consuming
everything
I
know
Myšlenky
nebezpečný
Dangerous
thoughts
Plameny
pálí,
zpět
se
nedívám
Flames
are
burning,
I'm
not
looking
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Macku, Jan Goergel
Альбом
Neser
дата релиза
15-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.