Somebody's Watching Me -
Dymytry
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody's Watching Me
Jemand beobachtet mich
Who's
watching?
Wer
beobachtet?
Tell
me,
who's
watching?
Sag
mir,
wer
beobachtet?
Who's
watching?
Wer
beobachtet?
Who's
watching
me?
Wer
beobachtet
mich?
I'm
just
an
average
man
with
an
average
life
Ich
bin
nur
ein
Durchschnittsmann
mit
einem
durchschnittlichen
Leben
I
work
from
nine
to
five,
hey,
hell,
I
pay
the
price
Ich
arbeite
von
neun
bis
fünf,
hey,
verdammt,
ich
zahle
den
Preis
All
I
want
is
to
be
left
alone
in
my
average
home
Alles,
was
ich
will,
ist,
in
meinem
durchschnittlichen
Zuhause
allein
gelassen
zu
werden
But
why
do
I
always
feel
like
I'm
in
the
Twilight
Zone?
Aber
warum
fühle
ich
mich
immer,
als
wäre
ich
in
der
Twilight
Zone?
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
Ich
fühle
immer,
als
würde
mich
jemand
beobachten
And
I
have
no
privacy
(oh,
oh)
Und
ich
habe
keine
Privatsphäre
(oh,
oh)
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
Ich
fühle
immer,
als
würde
mich
jemand
beobachten
Tell
me
is
it
just
a
dream?(oh,
oh)
Sag
mir,
ist
es
nur
ein
Traum?
(oh,
oh)
When
I'm
in
the
shower,
I'm
afraid
to
wash
my
hair
Wenn
ich
unter
der
Dusche
bin,
habe
ich
Angst,
meine
Haare
zu
waschen
'Cause
I
might
open
my
eyes
and
find
someone
standing
there
Denn
ich
könnte
meine
Augen
öffnen
und
jemanden
dort
stehen
sehen
People
say
I'm
crazy,
just
a
little
touched
Die
Leute
sagen,
ich
bin
verrückt,
nur
ein
bisschen
gestört
But
maybe
showers
remind
me
of
Psycho
too
much
Aber
vielleicht
erinnern
mich
Duschen
zu
sehr
an
Psycho
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
Ich
fühle
immer,
als
würde
mich
jemand
beobachten
And
I
have
no
privacy
(oh,
oh)
Und
ich
habe
keine
Privatsphäre
(oh,
oh)
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
Ich
fühle
immer,
als
würde
mich
jemand
beobachten
Tell
me
is
it
just
a
dream?(oh)
Sag
mir,
ist
es
nur
ein
Traum?
(oh)
I
always
feel
like
Ich
fühle
immer,
als
ob
Somebody's
watching
me
mich
jemand
beobachtet
I
always
feel
like
Ich
fühle
immer,
als
ob
Somebody's
watching
me
mich
jemand
beobachtet
When
I
come
home
at
night
Wenn
ich
nachts
nach
Hause
komme
I
bolt
the
door
real
tight
Verriegel
ich
die
Tür
ganz
fest
People
call
me
on
the
phone,
I'm
trying
to
avoid
Leute
rufen
mich
an,
ich
versuche
auszuweichen
But
can
the
people
on
TV
see
me
or
am
I
just
paranoid?
Aber
können
die
Leute
im
Fernsehen
mich
sehen,
oder
bin
ich
nur
paranoid?
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
Ich
fühle
immer,
als
würde
mich
jemand
beobachten
And
I
have
no
privacy
(oh,
oh)
Und
ich
habe
keine
Privatsphäre
(oh,
oh)
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
Ich
fühle
immer,
als
würde
mich
jemand
beobachten
Tell
me
is
it
just
just
a
dream?(oh)
Sag
mir,
ist
es
nur
ein
Traum?
(oh)
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
Ich
fühle
immer,
als
würde
mich
jemand
beobachten
And
I
have
no
privacy
(oh,
oh)
Und
ich
habe
keine
Privatsphäre
(oh,
oh)
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
Ich
fühle
immer,
als
würde
mich
jemand
beobachten
Somebody's
watching
me!
Jemand
beobachtet
mich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kennedy Gordy
Альбом
Revolt
дата релиза
14-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.