Текст и перевод песни Dymytry - Volám Jméno Tvý
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volám Jméno Tvý
Зову Имя Твое
Dlouhý
jsou
dny
tam
na
moři
Долги
дни
там,
в
море,
Nad
hlavou
žhavý
slunce
pálí
Над
головой
палит
жаркое
солнце.
Proč
každej
z
nás
nese
svůj
kříž
Почему
каждый
из
нас
несет
свой
крест?
Neustoupím,
vím
že
nepochopíš
Не
отступлю,
знаю,
ты
не
поймешь.
Chtěl
jsem
mít
víc
a
ztratil
co
měl
Хотел
я
большего,
а
потерял
то,
что
имел.
Řekla
jsi
zůstaň,
já
stejně
šel
Ты
сказала:
"Останься",
а
я
все
равно
ушел.
Stejně
jsem
šel
Все
равно
ушел.
V
očích
pálí
slzy
a
sůl
В
глазах
жжет
соль
и
слезы,
My
plujem
den
co
den
Мы
плывем
день
за
днем.
V
očích
pálí
slzy
a
sůl
В
глазах
жжет
соль
и
слезы,
Pro
blízký,
pro
svůj
sen
За
близких,
за
свою
мечту.
V
očích
pálí
slzy
a
sůl
В
глазах
жжет
соль
и
слезы,
Nad
temnou
hlubinou
Над
темной
пучиной.
V
očích
pálí
slzy
a
sůl
В
глазах
жжет
соль
и
слезы,
Kde
slabí
spočinou
Где
слабые
обретут
покой.
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое
Do
větru
v
ráhnoví
На
ветер
в
снастях,
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое,
Ve
snu
hladím
tvý
vlasy
medový
Во
сне
глажу
твои
медовые
волосы.
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое
Do
větru
v
ráhnoví
На
ветер
в
снастях,
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое,
Jen
moře
mi
odpoví
Только
море
мне
отвечает.
Jen
moře
mi
odpoví
Только
море
мне
отвечает.
Dlouhý
jsou
noci
tam
na
moři
Долги
ночи
там,
в
море,
Každej
jsme
sám,
jen
hvězdy
s
námi
Каждый
из
нас
один,
лишь
звезды
с
нами.
Až
dneska
večer
dáš
děti
spát
Когда
ты
сегодня
вечером
уложишь
детей
спать,
Tam
na
konci
světa
já
budu
stát
Там,
на
краю
света,
я
буду
стоять.
Česat
tvý
vlasy
už
nebudu
smět
Расчесывать
твои
волосы
мне
больше
не
дано,
Tam
z
širýho
moře
se
nevrátím
zpět
Из
этого
бескрайнего
моря
я
не
вернусь
назад.
Nevrátím
zpět
Не
вернусь
назад.
V
očích
pálí
slzy
a
sůl
В
глазах
жжет
соль
и
слезы,
My
plujem
den
co
den
Мы
плывем
день
за
днем.
V
očích
pálí
slzy
a
sůl
В
глазах
жжет
соль
и
слезы,
Pro
blízký,
pro
svůj
sen
За
близких,
за
свою
мечту.
V
očích
pálí
slzy
a
sůl
В
глазах
жжет
соль
и
слезы,
Nad
temnou
hlubinou
Над
темной
пучиной.
V
očích
pálí
slzy
a
sůl
В
глазах
жжет
соль
и
слезы,
Kde
slabí
spočinou
Где
слабые
обретут
покой.
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое
Do
větru
v
ráhnoví
На
ветер
в
снастях,
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое,
Ve
snu
hladím
tvý
vlasy
medový
Во
сне
глажу
твои
медовые
волосы.
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое
Do
větru
v
ráhnoví
На
ветер
в
снастях,
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое,
Jen
moře
mi
odpoví
Только
море
мне
отвечает.
jak
pevná
zem
voní
Как
пахнет
твердая
земля,
vidím
jak
z
dálky
přichází
Вижу,
как
издалека
приближается,
jsem
doma
jsem
u
ní
Я
дома,
я
рядом
с
тобой,
a
nic
víc
mi
neschází
И
больше
мне
ничего
не
нужно.
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое
Do
větru
v
ráhnoví
На
ветер
в
снастях,
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое,
Ve
snu
hladím
tvý
vlasy
medový
Во
сне
глажу
твои
медовые
волосы.
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое
Do
větru
v
ráhnoví
На
ветер
в
снастях,
Volám
jméno
tvý
Зову
имя
твое,
Jen
moře
mi
odpoví
Только
море
мне
отвечает.
Jen
moře
mi
odpoví
Только
море
мне
отвечает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Bonifer, Jan Macku, Jirí Urban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.