Dymytry - Země zaslíbená - перевод текста песни на немецкий

Země zaslíbená - Dymytryперевод на немецкий




Země zaslíbená
Gelobtes Land
Zase slyšim smutnej příběh někdo neví kudy kam,
Wieder hör ich eine traurige Geschichte, jemand weiß nicht, wohin,
jsem zvyklej v týhle zemi nic neříkám.
ich bin es gewohnt in diesem Land, ich sage schon nichts mehr.
Klidně lidem vysvětluje mastnou hubou politik,
Ruhig erklärt den Leuten mit fettigem Mund ein Politiker,
proč ženská sama na mateřský nemá na rohlík.
warum eine Frau, die alleine auf Mutterschaftsurlaub ist, sich kein Brötchen leisten kann.
Každej kouká co by ukrad v tomhle světě šedivim,
Jeder schaut, was er stehlen kann, in dieser grauen Welt,
jsem zvyklej v týhle zemi se nedivim.
ich bin es gewohnt in diesem Land, ich wundere mich schon nicht mehr.
Jeden výměr exekuční přibitej na vrata,
Der eine hat einen Pfändungsbescheid an seine Tür genagelt,
druhej koupí ženě káru celou ze zlata.
der andere kauft seiner Frau einen Wagen ganz aus Gold.
Vítej, vítej v zemi zaslíbený,
Willkommen, willkommen im gelobten Land,
v tom kraji plným netušených možnosti,
in dieser Gegend voller ungeahnter Möglichkeiten,
tady je možný to co nikde jinde možný není,
hier ist möglich, was nirgendwo anders möglich ist,
a kdo je chytrej tak to kreje blbostí.
und wer klug ist, der tarnt es mit Dummheit.
Tak to chodí v týhle zemi, děkujem ti osude,
So läuft das in diesem Land, wir danken dir, Schicksal,
se bojim, že to tady jiný nebude.
ich habe Angst, dass es hier nicht anders wird.
Bejt teď třeba v Austrálii, sežere krokodýl,
Wäre ich jetzt in Australien, würde mich ein Krokodil fressen,
nás tu supi v exekuci žerou vo to dýl.
uns fressen hier die Geier in der Pfändung umso länger.
Vítej, vítej v zemi zaslíbený,
Willkommen, willkommen im gelobten Land,
v tom kraji plným netušených možnosti,
in dieser Gegend voller ungeahnter Möglichkeiten,
tady je možný to co nikde jinde možný není,
hier ist möglich, was nirgendwo anders möglich ist,
a kdo je chytrej tak to kreje blbostí.
und wer klug ist, der tarnt es mit Dummheit.
Zase slyšim smutnej příběh nevědí co nám brát,
Wieder hör ich eine traurige Geschichte, sie wissen schon nicht mehr, was sie uns nehmen sollen,
přesto všechno jsem tu doma mám to tady rád.
trotz allem bin ich hier zu Hause, ich mag es hier.
Vítej, vítej v zemi zaslíbený,
Willkommen, willkommen im gelobten Land,
v tom kraji plným netušených možnosti,
in dieser Gegend voller ungeahnter Möglichkeiten,
tady je možný to co nikde jinde možný není,
hier ist möglich, was nirgendwo anders möglich ist,
a kdo je chytrej tak to kreje blbostí.
und wer klug ist, der tarnt es mit Dummheit.





Авторы: Jiri Urban, Jan Macku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.