Текст и перевод песни Dynamic Duo - 진격의 거인 둘 [Return of the Kings]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
진격의 거인 둘 [Return of the Kings]
Нашествие титанов [Возвращение королей]
계단을
오르기
전
몇초간의
명상
혹은
기도
Перед
подъемом
по
лестнице,
несколько
секунд
медитации
или
молитвы,
박동을
고르게
정돈해놓고
난
무대
위로
Успокоив
сердцебиение,
я
выхожу
на
сцену.
일종의
최면을
걸지
깡패
혹은
맹수라도
Вроде
самогипноза,
словно
становлюсь
головорезом
или
диким
зверем,
된
마냥
눈동자
안에
광기를
밖아
넣는
각오
Наполняю
взгляд
безумием,
готовясь
к
выступлению.
몇백
혹은
몇천
관객과의
기싸움
Сотни,
а
может,
и
тысячи
зрителей
– битва
взглядов,
이겨낸
다음
목소리
비트를
공기
위로
믹스다운
Победа,
и
мой
голос,
бит
– всё
смешано
в
воздухе.
분노
아픔
사랑
흥겨움
쏟아낸
후
앵콜
Ярость,
боль,
любовь,
восторг
– изливаю
всё,
и
вот
он,
бис!
한곡
분위기
좋으면
몇
곡
더
터지는
엔돌핀
Одна
песня,
если
атмосфера
накалена,
еще
несколько
– взрыв
эндорфина.
함성
소리를
포식해서
먹먹해진
고막
Рёв
толпы,
оглушающий
уши,
모두가
뛸
땐
가끔
소름끼치는
영적
Когда
все
прыгают
– мурашки
по
коже,
духовное
교감을
가슴에
새겨
하지만
아직은
완벽하게
единение,
которое
я
храню
в
сердце,
но
всё
еще
не
до
конца
극복하지
못한
내
고질적
공황장애
преодолел
свою
извечную
паническую
атаку.
투잡
안해
한길만을
파서
얻은
매력에
Никакой
подработки,
только
один
путь
– и
в
этом
моя
сила,
깨달음이란
오아시스
찾는
사막의
caravan
Познание
– оазис,
который
я
ищу,
словно
караван
в
пустыне.
내
목적지는
무덤
no
navigation
Моя
цель
– не
могила,
без
навигации,
방황하는
핸들
위에
천천히
자리
잡는
patience
На
блуждающем
руле
медленно,
но
верно
обретает
силу
терпение.
Every
other
city
we
go
(숨
한번
크게
쉬고)
В
каждом
новом
городе
(глубокий
вдох),
우리
둘은
버릇처럼
무대위로
(높게
뻗쳐
손)
Мы
вдвоем,
по
привычке,
выходим
на
сцену
(руки
вверх),
하나처럼
움직이고
울부짖지
사자같은
목소리로
Двигаемся
как
один,
рычим
львиными
голосами.
(지금껏
십년이
넘는
긴
시간
(Уже
больше
десяти
лет
무대
위에서
뜨겁게
불
태웠어
Мы
горим
на
сцене,
미친
듯
날뛰고
땀
흘리면서
삶을
배웠어
Безумно
прыгаем,
обливаясь
потом,
познаем
жизнь,
열정은
오늘도
날
무대위로
다시
세워
Страсть
и
сегодня
снова
ставит
меня
на
сцену,
눈부신
조명과
함성이
잠자던
Ослепительный
свет
и
рёв
толпы
будят
두마리
사자를
다시
깨워)
Двух
спящих
львов.)
바로
여기
무대
위는
나의
전쟁터
Прямо
здесь,
на
сцене
– мое
поле
битвы,
마이크를
잡은
2000년
그
언제부터
С
микрофоном
в
руке
с
2000-го,
с
тех
самых
пор
난
숱한
고비를
넘겨왔던
combatant
Я
преодолел
множество
испытаний,
настоящий
боец,
싸울
준비가
되어있어
난
언제건
Я
всегда
готов
к
бою,
이기건
지건
간에
난
끝까지
해
후회
없이
Победа
или
поражение
– я
иду
до
конца,
без
сожалений.
크건
작건
상관
안
해
때로는
무대
없이도
Большая
или
маленькая
– неважно,
иногда
даже
без
сцены
해봤어
흙바닥에서
모래
먼지
Выступал,
на
голой
земле,
глотая
пыль,
마시면서
연병장
끝자락에서도
На
краю
плаца,
надрывая
голос.
목이
터져라
발악했어
Я
никогда
не
скажу
«с
меня
хватит»,
난
안
하겠어
절대
은퇴라는
말
Я
не
уйду,
слово
«пенсия»
– не
для
меня,
목줄기를
흐르는
땀에
젖은
뜨거운
삶을
사랑해서
Потому
что
я
люблю
эту
горячую,
пропитанную
потом
жизнь.
난
말하겠어
내
진심을
Я
скажу
тебе
всё,
как
есть,
내
맘에
비친
그
순간들의
내
모습
Покажу
себя
таким,
каким
вижу
себя
в
те
мгновения,
그
순간들의
호기심을
Расскажу
о
своем
любопытстве
в
те
моменты,
내
이상에
못
미침을
탓하진
않겠어
Не
буду
винить
себя
за
то,
что
не
достиг
идеала,
그
부족함을
메꾸는
과정에서
답을
찾겠어
В
процессе
заполнения
этих
пробелов
я
найду
ответы.
난
폭주기관차
한계를
향해
곧바로
가
Я
– локомотив,
несущийся
к
пределу,
비겁하게
뱅뱅
돌진
않아
Я
не
буду
трусливо
петлять,
겁이
나도
현실을
똑바로
봐
Даже
если
страшно,
я
смотрю
реальности
в
лицо.
Every
other
city
we
go
(숨
한번
크게
쉬고)
В
каждом
новом
городе
(глубокий
вдох),
우리
둘은
버릇처럼
무대위로
(높게
뻗쳐
손)
Мы
вдвоем,
по
привычке,
выходим
на
сцену
(руки
вверх),
하나처럼
움직이고
울부짖지
사자같은
목소리로
Двигаемся
как
один,
рычим
львиными
голосами.
(지금껏
십년이
넘는
긴
시간
(Уже
больше
десяти
лет
무대
위에서
뜨겁게
불
태웠어
Мы
горим
на
сцене,
미친
듯
날뛰고
땀
흘리면서
삶을
배웠어
Безумно
прыгаем,
обливаясь
потом,
познаем
жизнь,
열정은
오늘도
날
무대위로
다시
세워
Страсть
и
сегодня
снова
ставит
меня
на
сцену,
눈부신
조명과
함성이
잠자던
Ослепительный
свет
и
рёв
толпы
будят
두마리
사자를
다시
깨워)
Двух
спящих
львов.)
열기
함성소리
베이스라인
Жар,
рев
толпы,
басовая
линия,
내
목소리
땀방울
Мой
голос,
капли
пота,
이것들이
뒤섞이는
순간
마법처럼
쳐지는
몸서리
Когда
всё
это
смешивается
– мурашки
по
коже,
словно
волшебство,
둥글어지는
맘의
모서리
Сглаживаются
острые
углы
в
душе,
그
모서리
들이
만나는
꼭지점
이곳
모조리
И
в
точке
их
пересечения,
здесь
и
сейчас,
하나된
이
시간
감정의
파도가
굽이친다
Мы
едины,
волны
эмоций
захлестывают
нас.
열정을
뿜는
심장은
요동쳐
Сердце,
полное
страсти,
бьется,
거세게
흉골에
부딪힌다
Яростно
ударяясь
о
грудную
клетку.
부딪힌다
목소리는
커지고
허리는
활처럼
꺾여진다
Удары,
голос
крепчает,
спина
сгибается,
как
лук,
흐르는
땀방울
물감
돼
가슴팍위로
수묵화
그려진다
Капли
пота,
словно
краски,
рисуют
на
груди
картину.
갈채가
끝난
다음
허탈감
잠시
미뤄둔다
Оставляю
чувство
опустошения
после
оваций
на
потом,
또다시
손에는
펜을
쥐고
동굴로
나를
밀어넣는다
Снова
беру
ручку
и
ухожу
в
свою
пещеру.
펜끝과
종이의
접점에
담어
내
진심을
В
точке
соприкосновения
пера
и
бумаги
изливаю
свою
душу,
기꺼이
들어간
어둠에서
발견해
작은
빛을
Добровольно
погружаюсь
во
тьму,
чтобы
найти
там
свой
свет.
내
맘속에
휘어진
물음표
고리가
일어날
때쯤
Когда
искривленный
вопросительный
знак
в
моем
сердце
распрямится,
평온하게
영원
안에
누워
잠들기를
Я
спокойно
усну
в
вечности.
Every
other
city
we
go
(숨
한번
크게
쉬고)
В
каждом
новом
городе
(глубокий
вдох),
우리
둘은
버릇처럼
무대위로
(높게
뻗쳐
손)
Мы
вдвоем,
по
привычке,
выходим
на
сцену
(руки
вверх),
하나처럼
움직이고
울부짖지
사자같은
목소리로
Двигаемся
как
один,
рычим
львиными
голосами.
(지금껏
십년이
넘는
긴
시간
(Уже
больше
десяти
лет
무대
위에서
뜨겁게
불
태웠어
Мы
горим
на
сцене,
미친
듯
날뛰고
땀
흘리면서
삶을
배웠어
Безумно
прыгаем,
обливаясь
потом,
познаем
жизнь,
열정은
오늘도
날
무대위로
다시
세워
Страсть
и
сегодня
снова
ставит
меня
на
сцену,
눈부신
조명과
함성이
잠자던
Ослепительный
свет
и
рёв
толпы
будят
두마리
사자를
다시
깨워)
Двух
спящих
львов.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.