Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'ka
podê
d'xau
bai
Ich
kann
dich
nicht
verlassen
Mi
ki
é
bo
lugar
Du
bist
mein
Zuhause
M'ka
sabê
vivê
sem
bo
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
M'ka
krê
vivê
sem
bo
Ich
will
nicht
ohne
dich
leben
Bo
ki
ta
da
nha
vida
cor
Du
gibst
meinem
Leben
Farbe
Ki
ta
da
nha
vida
brilho
Du
gibst
meinem
Leben
Glanz
Beleza
di
nhas
dias
Die
Schönheit
meiner
Tage
Djam
prometê
bu
mai
ma
m'ta
cuida
ben
di
se
kodé
Ich
habe
deiner
Mutter
versprochen,
dass
ich
gut
auf
ihr
Kosewort
aufpassen
werde
I
dob
tud'
amor
bu
merecê
Und
dir
all
die
Liebe
gebe,
die
du
verdienst
Djam
d'zê
ma
bo
ki
é
dona
di
nha
korason
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
du
die
Herrin
meines
Herzens
bist
Ness'
mundu
ka
ten
nada
nem
ningen
In
dieser
Welt
gibt
es
nichts
und
niemanden
Ki
podê
straga
ke
ki
nós
ten,
yeah
Der
zerstören
kann,
was
wir
haben,
yeah
'Cause
I
got,
tell
'em
that
I
got
Denn
ich
habe,
sag
ihnen,
dass
ich
habe
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
Mad
love
for
you
Verrückte
Liebe
für
dich
I
got
love
for
you,
yeah
Ich
habe
Liebe
für
dich,
yeah
Tud'
casal
ten
alto
i
baixo
Jedes
Paar
hat
Höhen
und
Tiefen
Ma
ami
m'ka
ta
djobi
jamais
Aber
ich
werde
niemals
wegschauen
Té
fin
do
mundu
Bis
zum
Ende
der
Welt
Ma
bo
até
fin
do
mundu
Mit
dir
bis
zum
Ende
der
Welt
So
right,
yeah
So
richtig,
yeah
Si
no'
nu
disintendê,
nu
ta
torna
intendê
Wenn
wir
uns
nicht
verstehen,
werden
wir
uns
wieder
verstehen
Un
abraço
ta
resolvê,
nós
retorna
kumpanheru
Eine
Umarmung
wird
es
lösen,
wir
werden
wieder
Partner
sein
Djam
prometê
bu
mai
ma
m'ta
cuida
ben
di
se
kodé
Ich
habe
deiner
Mutter
versprochen,
dass
ich
gut
auf
ihr
Kosewort
aufpassen
werde
I
dob
tud'
amor
bu
merecê
Und
dir
all
die
Liebe
gebe,
die
du
verdienst
Djam
d'zê
ma
bo
ki
é
dona
di
nha
korason
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
du
die
Herrin
meines
Herzens
bist
Ness'
mundu
ka
ten
nada
nem
ningen
In
dieser
Welt
gibt
es
nichts
und
niemanden
Ki
podê
straga
ke
ki
nós
ten,
yeah
Der
zerstören
kann,
was
wir
haben,
yeah
'Cause
I
got,
tell
'em
that
I
got
Denn
ich
habe,
sag
ihnen,
dass
ich
habe
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
Mad
love
for
you
Verrückte
Liebe
für
dich
I
got
love
for
you,
yeah
Ich
habe
Liebe
für
dich,
yeah
Mad
love,
oh,
yeah
Verrückte
Liebe,
oh,
yeah
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le,
le-le
Le-le-le-le-le-le,
le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le,
le-le
Le-le-le-le-le-le,
le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le,
le-le
Le-le-le-le-le-le,
le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
Kel-li
nem
ka
nada
muda
Das
wird
sich
niemals
ändern
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
'Xa
mundu
reclama
Lass
die
Welt
sich
beschweren
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
Txoma
mi
ki
é
bo
lugar
Ruf
mich,
denn
ich
bin
dein
Zuhause
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
Mad
love,
mad
love
Verrückte
Liebe,
verrückte
Liebe
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
Kel-li
nem
ka
nada
muda
Das
wird
sich
niemals
ändern
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
'Xa
mundu
reclama
Lass
die
Welt
sich
beschweren
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
Txoma
mi
ki
é
bo
lugar
Ruf
mich,
ich
bin
dein
Zuhause
I
got
love
for
you
Ich
habe
Liebe
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Afanasieff, Billy Mann, Draco Cornelius Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.