Dynasty - I Don't Want To Be A Freak (But I Can't Help Myself) - перевод текста песни на немецкий

I Don't Want To Be A Freak (But I Can't Help Myself) - Dynastyперевод на немецкий




I Don't Want To Be A Freak (But I Can't Help Myself)
Ich will kein Freak sein (Aber ich kann nicht anders)
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
When I hear those percussions
Wenn ich diese Percussions höre
It gets me into the beat
Zieht es mich in den Beat
I feel my body grooving
Ich fühle, wie mein Körper groovt
Just the music and me
Nur die Musik und ich
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
My emotions just run free
Meine Emotionen laufen einfach frei
When the sounds synthesize me
Wenn die Klänge mich mitreißen
The pop of the bass starts
Der Pop des Basses beginnt
From the bottom of my heart
Tief aus meinem Herzen
Kick drums loud and clear
Kick-Drums laut und klar
Pumping rhythms in my ear
Pumpen Rhythmen in mein Ohr
(Just a music) love affair
(Nur eine Musik-)Liebesaffäre
Slide your fingers down the strings
Lass deine Finger über die Saiten gleiten
Guitar makes me do my thing
Die Gitarre lässt mich mein Ding machen
(Just a music) love affair
(Nur eine Musik-)Liebesaffäre
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
Freaking makes my body move
Freaken lässt meinen Körper sich bewegen
Freaking makes my body move
Freaken lässt meinen Körper sich bewegen
Freaking makes my body move
Freaken lässt meinen Körper sich bewegen
Freaking makes my body move
Freaken lässt meinen Körper sich bewegen
Freaking makes my body move
Freaken lässt meinen Körper sich bewegen
Just a lover (A dancing music lover
Nur eine Liebhaberin (Eine tanzende Musikliebhaberin
And I'm getting on)
Und ich komme in Fahrt)
Just a lover (A dancing music lover
Nur eine Liebhaberin (Eine tanzende Musikliebhaberin
And I'm getting on)
Und ich komme in Fahrt)
Just a lover (A dancing music lover
Nur eine Liebhaberin (Eine tanzende Musikliebhaberin
And I'm getting on)
Und ich komme in Fahrt)
Just a lover (A dancing music lover
Nur eine Liebhaberin (Eine tanzende Musikliebhaberin
And I'm getting on)
Und ich komme in Fahrt)
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
Oooh!
Oooh!
It's just a music love affair
Es ist nur eine Musik-Liebesaffäre
It's just a music love affair
Es ist nur eine Musik-Liebesaffäre
It's just a music love affair
Es ist nur eine Musik-Liebesaffäre
Ah, freaking makes my body move
Ah, Freaken lässt meinen Körper sich bewegen
Freaking makes my body move
Freaken lässt meinen Körper sich bewegen
Freaking makes my body move
Freaken lässt meinen Körper sich bewegen
Freaking makes my body move
Freaken lässt meinen Körper sich bewegen
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
Oooh!
Oooh!
It's just a music love affair
Es ist nur eine Musik-Liebesaffäre
It's just a music love affair
Es ist nur eine Musik-Liebesaffäre
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak (It's just a music love affair)
Ich will kein Freak sein (Es ist nur eine Musik-Liebesaffäre)
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak
Ich will kein Freak sein
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders
I don't wanna be a freak (It's just a music love affair)
Ich will kein Freak sein (Es ist nur eine Musik-Liebesaffäre)
But I can't help myself
Aber ich kann nicht anders





Авторы: Sylvers Leon F, Griffey Dick, Sylvers Nidra E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.