Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want To Be A Freak (But I Can't Help Myself)
Ich will kein Freak sein (Aber ich kann nicht anders)
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
When
I
hear
those
percussions
Wenn
ich
diese
Percussions
höre
It
gets
me
into
the
beat
Zieht
es
mich
in
den
Beat
I
feel
my
body
grooving
Ich
fühle,
wie
mein
Körper
groovt
Just
the
music
and
me
Nur
die
Musik
und
ich
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
My
emotions
just
run
free
Meine
Emotionen
laufen
einfach
frei
When
the
sounds
synthesize
me
Wenn
die
Klänge
mich
mitreißen
The
pop
of
the
bass
starts
Der
Pop
des
Basses
beginnt
From
the
bottom
of
my
heart
Tief
aus
meinem
Herzen
Kick
drums
loud
and
clear
Kick-Drums
laut
und
klar
Pumping
rhythms
in
my
ear
Pumpen
Rhythmen
in
mein
Ohr
(Just
a
music)
love
affair
(Nur
eine
Musik-)Liebesaffäre
Slide
your
fingers
down
the
strings
Lass
deine
Finger
über
die
Saiten
gleiten
Guitar
makes
me
do
my
thing
Die
Gitarre
lässt
mich
mein
Ding
machen
(Just
a
music)
love
affair
(Nur
eine
Musik-)Liebesaffäre
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
Freaking
makes
my
body
move
Freaken
lässt
meinen
Körper
sich
bewegen
Freaking
makes
my
body
move
Freaken
lässt
meinen
Körper
sich
bewegen
Freaking
makes
my
body
move
Freaken
lässt
meinen
Körper
sich
bewegen
Freaking
makes
my
body
move
Freaken
lässt
meinen
Körper
sich
bewegen
Freaking
makes
my
body
move
Freaken
lässt
meinen
Körper
sich
bewegen
Just
a
lover
(A
dancing
music
lover
Nur
eine
Liebhaberin
(Eine
tanzende
Musikliebhaberin
And
I'm
getting
on)
Und
ich
komme
in
Fahrt)
Just
a
lover
(A
dancing
music
lover
Nur
eine
Liebhaberin
(Eine
tanzende
Musikliebhaberin
And
I'm
getting
on)
Und
ich
komme
in
Fahrt)
Just
a
lover
(A
dancing
music
lover
Nur
eine
Liebhaberin
(Eine
tanzende
Musikliebhaberin
And
I'm
getting
on)
Und
ich
komme
in
Fahrt)
Just
a
lover
(A
dancing
music
lover
Nur
eine
Liebhaberin
(Eine
tanzende
Musikliebhaberin
And
I'm
getting
on)
Und
ich
komme
in
Fahrt)
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
It's
just
a
music
love
affair
Es
ist
nur
eine
Musik-Liebesaffäre
It's
just
a
music
love
affair
Es
ist
nur
eine
Musik-Liebesaffäre
It's
just
a
music
love
affair
Es
ist
nur
eine
Musik-Liebesaffäre
Ah,
freaking
makes
my
body
move
Ah,
Freaken
lässt
meinen
Körper
sich
bewegen
Freaking
makes
my
body
move
Freaken
lässt
meinen
Körper
sich
bewegen
Freaking
makes
my
body
move
Freaken
lässt
meinen
Körper
sich
bewegen
Freaking
makes
my
body
move
Freaken
lässt
meinen
Körper
sich
bewegen
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
It's
just
a
music
love
affair
Es
ist
nur
eine
Musik-Liebesaffäre
It's
just
a
music
love
affair
Es
ist
nur
eine
Musik-Liebesaffäre
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
(It's
just
a
music
love
affair)
Ich
will
kein
Freak
sein
(Es
ist
nur
eine
Musik-Liebesaffäre)
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
Ich
will
kein
Freak
sein
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
I
don't
wanna
be
a
freak
(It's
just
a
music
love
affair)
Ich
will
kein
Freak
sein
(Es
ist
nur
eine
Musik-Liebesaffäre)
But
I
can't
help
myself
Aber
ich
kann
nicht
anders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvers Leon F, Griffey Dick, Sylvers Nidra E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.