Dynel Y Ovi - Lo Que Pudiera Ser - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dynel Y Ovi - Lo Que Pudiera Ser




Lo Que Pudiera Ser
What Could Be
Vamo a darle continuación te invito a que la pases a mi habitación
Let's keep this going, I invite you to come to my room
El Dj dijo que será la última canción
The DJ said it's the last song
Y nuestro sentimientos merecen atencion
And our feelings deserve attention
Así que hagamoslo hoy que no quiero pensar en lo
So let's do it today, I don't want to think about what
Que pudiera ser y en la madrugada cuando me levanté
Could be, and in the early morning when I wake up
Yo habré mis ojos y tu te encuentres
I'll open my eyes and you'll be there
Dale no lo pienses
Come on, don't think about it
Así que hagamoslo hoy que no quiero pensar en lo
So let's do it today, I don't want to think about what
Que pudiera ser y en la madrugada cuando me levanté
Could be, and in the early morning when I wake up
Yo habré mis ojos y tu te encuentres
I'll open my eyes and you'll be there
Dale no lo pienses
Come on, don't think about it
Será una noche de esas
It will be one of those nights
Qué se quede en tu mente no lo olvidarás
That stays in your mind, you won't forget it
No se olvidara la noche ni la hora ni el minuto ni el segundo en que
You won't forget the night, the hour, the minute, the second I
Te toque y por tu cuerpo tome rumbo apoderandome de tus besos hasta
Touch you and take a course over your body, taking over your kisses until
Poder robar tu aliento inaugurando este deseo que va
I can steal your breath, inaugurating this desire that is
Corriendo con el tiempo seducción y el Dj puso la canción
Racing with time, seduction, and the DJ put on the song
Encadenamo la cintura como un trago de pasión entregandonos en el
We chain our waists like a shot of passion, surrendering in the
Baile y dando marchas de romance
Dance and giving way to romance
Pensamientos toman vuelo hasta perderla
Thoughts take flight until I lose myself
Vamo entrégate tu íntimo revelame
Come on, surrender, reveal your intimacy to me
El desnudo de tu cuerpo justo no lo puedo ver
The nakedness of your body, I can't quite see it
En acenso a las horas y iniciando te demoras
Ascending through the hours and starting, you delay
Pero no puede negar que soy yo el que te trae loca
But you can't deny that I'm the one who drives you crazy
Así que hagamoslo hoy que no quiero pensar en lo
So let's do it today, I don't want to think about what
Que pudiera ser y en la madrugada cuando me levanté
Could be, and in the early morning when I wake up
Yo habré mis ojos y tu te encuentres
I'll open my eyes and you'll be there
Dale no lo pienses
Come on, don't think about it
Así que hagamoslo hoy que no quiero pensar en lo
So let's do it today, I don't want to think about what
Que pudiera ser y en la madrugada cuando me levanté
Could be, and in the early morning when I wake up
Yo habré mis ojos y tu te encuentres
I'll open my eyes and you'll be there
Dale no lo pienses
Come on, don't think about it
Será una noche de esas
It will be one of those nights
Qué se quede en tu mente no lo olvidarás
That stays in your mind, you won't forget it
No te compliques cuando labios secos se reubiquen deme la oportunidad
Don't complicate things when dry lips relocate, give me the opportunity
Que lo profundo yo radique pa lo seco sediento de tu lluvia y
To root out the deep, thirsty for your rain and your
Aguacero la puerta se van abriendo llevo rumbo así a tu cielo
Downpour, the doors are opening, I'm heading towards your heaven
Besame en la boca vea como los poros brotan en el corazón perfecto
Kiss me on the mouth, see how the pores erupt in the perfect heart
Y yo en la calma quitándo tu ropa lentamente y en mi cama
And I, in the calm, slowly taking off your clothes, and in my bed
Aprovechando y sin demora que porfin usted se quitará las sábanas
Taking advantage and without delay, you will finally take off the sheets
Aropan tu cuerpo ardiendo en la llamas del deseo pidiendo que te
They cover your burning body in the flames of desire, asking you to
Castigue gimidos a los 4 vientos ya no hay freno y el momento se
Punish me, moans to the 4 winds, there is no brake and the moment
Enfría como el sereno fue una noche
Cools down like the dew, it was a night
Inolvidable para siempre tus recuerdos
Unforgettable, forever your memories
Vamo a darle continuación te invito a que la pases
Let's keep this going, I invite you to spend it
En mi habitación el Dj dijo que será la última canción
In my room, the DJ said it's the last song
Y nuestro sentimientos merecen atencion
And our feelings deserve attention
Así que hagamoslo hoy que no quiero pensar en lo
So let's do it today, I don't want to think about what
Que pudiera ser y en la madrugada cuando me levanté
Could be, and in the early morning when I wake up
Yo habré mis ojos y tu te encuentres
I'll open my eyes and you'll be there
Dale no lo pienses
Come on, don't think about it
Así que hagamoslo hoy que no quiero pensar en lo
So let's do it today, I don't want to think about what
Que pudiera ser y en la madrugada cuando me levanté
Could be, and in the early morning when I wake up
Yo habré mis ojos y tu te encuentres
I'll open my eyes and you'll be there
Dale no lo pienses
Come on, don't think about it
Será una noche de esas
It will be one of those nights
Qué se quede en tu mente no lo olvidarás
That stays in your mind, you won't forget it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.