Текст и перевод песни Dynel Y Ovi - Lo Que Pudiera Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Pudiera Ser
What Could Be
Vamo
a
darle
continuación
te
invito
a
que
la
pases
a
mi
habitación
Let's
keep
this
going,
I
invite
you
to
come
to
my
room
El
Dj
dijo
que
será
la
última
canción
The
DJ
said
it's
the
last
song
Y
nuestro
sentimientos
merecen
atencion
And
our
feelings
deserve
attention
Así
que
hagamoslo
hoy
que
no
quiero
pensar
en
lo
So
let's
do
it
today,
I
don't
want
to
think
about
what
Que
pudiera
ser
y
en
la
madrugada
cuando
me
levanté
Could
be,
and
in
the
early
morning
when
I
wake
up
Yo
habré
mis
ojos
y
tu
te
encuentres
I'll
open
my
eyes
and
you'll
be
there
Dale
no
lo
pienses
Come
on,
don't
think
about
it
Así
que
hagamoslo
hoy
que
no
quiero
pensar
en
lo
So
let's
do
it
today,
I
don't
want
to
think
about
what
Que
pudiera
ser
y
en
la
madrugada
cuando
me
levanté
Could
be,
and
in
the
early
morning
when
I
wake
up
Yo
habré
mis
ojos
y
tu
te
encuentres
I'll
open
my
eyes
and
you'll
be
there
Dale
no
lo
pienses
Come
on,
don't
think
about
it
Será
una
noche
de
esas
It
will
be
one
of
those
nights
Qué
se
quede
en
tu
mente
no
lo
olvidarás
That
stays
in
your
mind,
you
won't
forget
it
No
se
olvidara
la
noche
ni
la
hora
ni
el
minuto
ni
el
segundo
en
que
You
won't
forget
the
night,
the
hour,
the
minute,
the
second
I
Te
toque
y
por
tu
cuerpo
tome
rumbo
apoderandome
de
tus
besos
hasta
Touch
you
and
take
a
course
over
your
body,
taking
over
your
kisses
until
Poder
robar
tu
aliento
inaugurando
este
deseo
que
va
I
can
steal
your
breath,
inaugurating
this
desire
that
is
Corriendo
con
el
tiempo
seducción
y
el
Dj
puso
la
canción
Racing
with
time,
seduction,
and
the
DJ
put
on
the
song
Encadenamo
la
cintura
como
un
trago
de
pasión
entregandonos
en
el
We
chain
our
waists
like
a
shot
of
passion,
surrendering
in
the
Baile
y
dando
marchas
de
romance
Dance
and
giving
way
to
romance
Pensamientos
toman
vuelo
hasta
perderla
Thoughts
take
flight
until
I
lose
myself
Vamo
entrégate
tu
íntimo
revelame
Come
on,
surrender,
reveal
your
intimacy
to
me
El
desnudo
de
tu
cuerpo
justo
no
lo
puedo
ver
The
nakedness
of
your
body,
I
can't
quite
see
it
En
acenso
a
las
horas
y
iniciando
te
demoras
Ascending
through
the
hours
and
starting,
you
delay
Pero
no
puede
negar
que
soy
yo
el
que
te
trae
loca
But
you
can't
deny
that
I'm
the
one
who
drives
you
crazy
Así
que
hagamoslo
hoy
que
no
quiero
pensar
en
lo
So
let's
do
it
today,
I
don't
want
to
think
about
what
Que
pudiera
ser
y
en
la
madrugada
cuando
me
levanté
Could
be,
and
in
the
early
morning
when
I
wake
up
Yo
habré
mis
ojos
y
tu
te
encuentres
I'll
open
my
eyes
and
you'll
be
there
Dale
no
lo
pienses
Come
on,
don't
think
about
it
Así
que
hagamoslo
hoy
que
no
quiero
pensar
en
lo
So
let's
do
it
today,
I
don't
want
to
think
about
what
Que
pudiera
ser
y
en
la
madrugada
cuando
me
levanté
Could
be,
and
in
the
early
morning
when
I
wake
up
Yo
habré
mis
ojos
y
tu
te
encuentres
I'll
open
my
eyes
and
you'll
be
there
Dale
no
lo
pienses
Come
on,
don't
think
about
it
Será
una
noche
de
esas
It
will
be
one
of
those
nights
Qué
se
quede
en
tu
mente
no
lo
olvidarás
That
stays
in
your
mind,
you
won't
forget
it
No
te
compliques
cuando
labios
secos
se
reubiquen
deme
la
oportunidad
Don't
complicate
things
when
dry
lips
relocate,
give
me
the
opportunity
Que
lo
profundo
yo
radique
pa
lo
seco
sediento
de
tu
lluvia
y
tú
To
root
out
the
deep,
thirsty
for
your
rain
and
your
Aguacero
la
puerta
se
van
abriendo
llevo
rumbo
así
a
tu
cielo
Downpour,
the
doors
are
opening,
I'm
heading
towards
your
heaven
Besame
en
la
boca
vea
como
los
poros
brotan
en
el
corazón
perfecto
Kiss
me
on
the
mouth,
see
how
the
pores
erupt
in
the
perfect
heart
Y
yo
en
la
calma
quitándo
tu
ropa
lentamente
y
en
mi
cama
And
I,
in
the
calm,
slowly
taking
off
your
clothes,
and
in
my
bed
Aprovechando
y
sin
demora
que
porfin
usted
se
quitará
las
sábanas
Taking
advantage
and
without
delay,
you
will
finally
take
off
the
sheets
Aropan
tu
cuerpo
ardiendo
en
la
llamas
del
deseo
pidiendo
que
te
They
cover
your
burning
body
in
the
flames
of
desire,
asking
you
to
Castigue
gimidos
a
los
4 vientos
ya
no
hay
freno
y
el
momento
se
Punish
me,
moans
to
the
4 winds,
there
is
no
brake
and
the
moment
Enfría
como
el
sereno
fue
una
noche
Cools
down
like
the
dew,
it
was
a
night
Inolvidable
para
siempre
tus
recuerdos
Unforgettable,
forever
your
memories
Vamo
a
darle
continuación
te
invito
a
que
la
pases
Let's
keep
this
going,
I
invite
you
to
spend
it
En
mi
habitación
el
Dj
dijo
que
será
la
última
canción
In
my
room,
the
DJ
said
it's
the
last
song
Y
nuestro
sentimientos
merecen
atencion
And
our
feelings
deserve
attention
Así
que
hagamoslo
hoy
que
no
quiero
pensar
en
lo
So
let's
do
it
today,
I
don't
want
to
think
about
what
Que
pudiera
ser
y
en
la
madrugada
cuando
me
levanté
Could
be,
and
in
the
early
morning
when
I
wake
up
Yo
habré
mis
ojos
y
tu
te
encuentres
I'll
open
my
eyes
and
you'll
be
there
Dale
no
lo
pienses
Come
on,
don't
think
about
it
Así
que
hagamoslo
hoy
que
no
quiero
pensar
en
lo
So
let's
do
it
today,
I
don't
want
to
think
about
what
Que
pudiera
ser
y
en
la
madrugada
cuando
me
levanté
Could
be,
and
in
the
early
morning
when
I
wake
up
Yo
habré
mis
ojos
y
tu
te
encuentres
I'll
open
my
eyes
and
you'll
be
there
Dale
no
lo
pienses
Come
on,
don't
think
about
it
Será
una
noche
de
esas
It
will
be
one
of
those
nights
Qué
se
quede
en
tu
mente
no
lo
olvidarás
That
stays
in
your
mind,
you
won't
forget
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.