Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais
bien
que
je
plaisante
pas
Ты
знаешь,
я
не
шучу
Je
suis
sur
la
prod
tu
vas
être
servis
Я
на
производстве,
тебя
обслужат
Le
sourire
de
issoka
Улыбка
Иссоки
Mais
je
me
sens
plus
Uzumaki
Но
я
больше
чувствую
Узумаки
Envoie
la
prod
que
je
prenne
des
risques
Отправьте
производство,
чтобы
я
рисковал
Vas
y
prépare
les
pistes
Иди
готовь
треки
Que
je
dégaine
un
flow
de
malade
Что
я
испускаю
больной
поток
Tu
kiffe
pourtant
je
te
parle
de
ma
life
Тебе
это
нравится,
но
я
рассказываю
тебе
о
своей
жизни
Ça
a
l'air
facile
vu
comme
ça
Было
легко
увидеть
это
так
Mais
c'est
pas
du
bla
bla
bla
Но
это
не
бла-бла-бла
Mais
elle
est
où
l'équipe
de
nuit?
Но
где
ночная
смена?
Ils
sont
où
ceux
qui
dorment
pas?
Где
те,
кто
не
спит?
Je
laisse
des
corps
crrrk
paw
Я
оставляю
тела
хррр
лапу
C'est
donc
ça
la
vie
d'artiste?
Так
это
жизнь
художника?
C'est
soûlant
quand
t'es
lucide
Это
опьяняет,
когда
ты
в
здравом
уме
J'ai
faillit
y
croire
Я
почти
поверил
в
это
Quand
ils
m'ont
dit
tu
n'as
rien
à
faire
ici
Когда
мне
сказали,
что
тебе
здесь
нечего
делать
Et
combien
de
fois?
И
сколько
раз?
J'ai
voulus
tout
plaquer
à
2 doigts
du
suicide?
Хотел
бросить
все
на
грани
самоубийства?
Je
te
mentirais
pas
Я
бы
не
стал
лгать
тебе
Si
je
disais
que
j'en
ai
pas
besoin
pour
survivre
Если
бы
я
сказал,
что
мне
это
не
нужно,
чтобы
выжить
Parceque
en
fait
moi
Потому
что
на
самом
деле
я
J'ai
pas
de
plan
B
у
меня
нет
плана
Б
Là
je
passe
un
cap
Там
я
прохожу
веху
Nerveux
depuis
le
placenta
Нервность
из-за
плаценты
Donc
Normal
que
je
parle
mal
Так
что
это
нормально,
что
я
плохо
говорю
Comment
veux-tu
que
je
parle?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
говорил?
Mes
couplets
j'écris
le
ventre
vide
Свои
стихи
я
пишу
натощак
Faut
que
je
me
canalise
мне
нужно
направить
себя
J'ai
cassé
la
porte
de
la
cours
des
grands
Я
сломал
дверь
в
высшую
лигу
Mais
c'est
pas
assez
Но
этого
недостаточно
Je
compte
pas
m'arrêter
là
Я
не
планирую
останавливаться
на
достигнутом
Pour
les
rappeurs
j'suis
novelas
Для
рэперов
я
новеллы
Quand
j'suis
là
leurs
cœurs
battent
plus
forts
Когда
я
рядом,
их
сердца
бьются
сильнее
Je
déchaîne
les
flows
et
casse
les
prods
Я
развязываю
потоки
и
ломаю
производство
Je
suis
Sukuna
j'ai
pas
de
remords
Я
Сукуна,
у
меня
нет
раскаяния
Ok
débiter
des
punchs
tous
les
jours
Хорошо,
наноси
удары
каждый
день
Sans
rien
dire
de
censé
moi
aussi
je
sais
faire
Не
говоря
ничего
дельного,
я
тоже
знаю,
как
это
сделать
Mais
faut
s'appliquer
pour
ceux
qui
écoutent
Но
ты
должен
прилагать
усилия
для
тех,
кто
слушает
Ça
devient
ridicule
et
ça
sent
la
flemme
Это
становится
смешно
и
пахнет
ленью
Venu
tout
prendre
de
force
yuoudjiro
hanma
Venu
tout
prendre
de
Force
yuoudjiro
hanma
Bien
sûr
que
je
bombe
le
torse
Конечно,
я
выпячиваю
грудь
Vu
l'énergie
que
je
dégage
Учитывая
энергию,
которую
я
излучаю
Et
puis
je
suis
bon
à
souhait
И
тогда
я
настолько
хорош,
насколько
хочу
Comment
résister?
Как
противостоять?
Pas
de
temps
à
perdre
Нельзя
терять
время
Viens
donc
leviter
Так
что
приходите
налегке
J'avance
en
sens
inverse
Я
двигаюсь
в
противоположном
направлении
Mais
je
sais
où
je
vais
Но
я
знаю,
куда
я
иду
Si
tu
m'entends
mon
frère
Если
ты
слышишь
меня,
мой
брат
Reste
concentré
Оставайся
сфокусированным
Faut
que
je
sois
excellent
я
должен
быть
отличным
Pas
se
contenter
d'un
ouais
c'est
bon
Не
соглашайся
на
да,
это
хорошо
Faut
que
l'équipe
fasse
le
tour
du
globe
Команде
предстоит
путешествовать
по
всему
миру.
Je
dors
d'un
œil
comme
un
cyclope
Я
сплю
одним
глазом,
как
циклоп
Mélange
pas
le
taff
et
la
picole
Не
смешивайте
работу
и
выпивку
Non
t'inquiète
je
rigole
Нет,
не
волнуйся,
я
шучу
S'il
y'a
un
truc
à
faire
on
le
fait
bien
Если
есть
что
сделать,
мы
делаем
это
хорошо
Je
dors
d'un
œil
comme
un
cyclope
Я
сплю
одним
глазом,
как
циклоп
Mélange
pas
le
taff
et
la
picole
Не
смешивайте
работу
и
выпивку
Non
t'inquiète
je
rigole
Нет,
не
волнуйся,
я
шучу
S'il
y'a
un
truc
à
faire
on
le
fait
bien
Если
есть
что
сделать,
мы
делаем
это
хорошо
J'ai
faillit
y
croire
Я
почти
поверил
в
это
Quand
ils
m'ont
dit
tu
n'as
rien
à
faire
ici
Когда
мне
сказали,
что
тебе
здесь
нечего
делать
Et
combien
de
fois?
И
сколько
раз?
J'ai
voulus
tout
plaquer
à
2 doigts
du
suicide?
Хотел
бросить
все
на
грани
самоубийства?
Je
te
mentirais
pas
Я
бы
не
стал
лгать
тебе
Si
je
disais
que
j'en
ai
pas
besoin
pour
survivre
Если
бы
я
сказал,
что
мне
это
не
нужно,
чтобы
выжить
Parceque
en
fait
moi
Потому
что
на
самом
деле
я
J'ai
pas
de
plan
B
у
меня
нет
плана
Б
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oussouma Yvan Donald, Zing Zing Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.