Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
this
kid
he'd
only
dream
bout
California
Da
war
dieser
Junge,
der
träumte
nur
von
Kalifornien
And
when
I
say
it
man
I
mean
it
he
adored
it
Und
wenn
ich
das
sage,
meine
ich
es
ernst,
er
hat
es
vergöttert
But
he
ain't
been
there
he
ain't
nowhere
near
explored
it
Aber
er
war
noch
nie
dort,
hat
es
bei
weitem
nicht
erkundet
Just
seen
it
on
the
screen
so
he
thinks
he
just
absorbed
it
Hat
es
nur
auf
dem
Bildschirm
gesehen
und
denkt,
er
hätte
es
einfach
absorbiert
Under
the
same
sun,
under
the
same
sky
Unter
derselben
Sonne,
unter
demselben
Himmel
But
different
places
always
amaze
my
eyes
Aber
verschiedene
Orte
verblüffen
meine
Augen
immer
wieder
Every
street
a
new
surprise,
every
screen
with
newer
lies
Jede
Straße
eine
neue
Überraschung,
jeder
Bildschirm
mit
neuen
Lügen
But
the
thing
about
the
city
they
just
make
it
super-sized
Aber
das
Ding
mit
der
Stadt
ist,
sie
machen
es
einfach
übergroß
I'm
super
high
but
I'm
not
even
elevated
Ich
bin
super
high,
aber
ich
bin
nicht
mal
abgehoben
I
hit
that
shit
and
I'm
not
even
half
as
faded
Ich
rauche
das
Zeug
und
bin
nicht
mal
halb
so
breit
I
scroll
right
past
it
while
that
facet
for
you
is
jaded
Ich
scrolle
einfach
dran
vorbei,
während
diese
Facette
für
dich
abgestumpft
ist
I
just
look
up
in
amazement
no
copy
could
ever
trace
it
Ich
schaue
einfach
voller
Staunen
auf,
keine
Kopie
könnte
das
jemals
nachzeichnen
Right
back
with
my
following
intact
Zurück
mit
meiner
Gefolgschaft
intakt
You
just
take
it
for
the
snap
stead
of
snapping
right
back
Du
nimmst
es
nur
für
den
Snap,
anstatt
direkt
zurückzuschnappen
To
these
eyes
here
for
a
chat
it's
picture-perfect
just
in
fact
Zu
diesen
Augen
hier
für
ein
Gespräch,
es
ist
bildschön,
tatsächlich
As
a
person
are
you
hacked
by
the
sermon
in
the
math
Als
Person,
bist
du
gehackt
von
der
Predigt
in
der
Mathe
Follow
me
let
me
leave
reality
Folge
mir,
lass
mich
die
Realität
verlassen
Follow
me
adding
to
my
gravity
Folge
mir,
du
erhöhst
meine
Anziehungskraft
Need
you
to
follow
Ich
brauche
dich
zum
Folgen
For
me
to
function
Damit
ich
funktioniere
Need
you
to
follow
Ich
brauche
dich
zum
Folgen
Hollow
assumption
Leere
Annahme
Need
you
to
follow
Ich
brauche
dich
zum
Folgen
For
me
to
function
Damit
ich
funktioniere
Need
you
to
follow
Ich
brauche
dich
zum
Folgen
Hollow
assumption
Leere
Annahme
Follow
me
could
ya
could
ya
follow
me
Folge
mir,
könntest
du,
könntest
du
mir
folgen
Follow
me
could
ya
could
ya
follow
me
Folge
mir,
könntest
du,
könntest
du
mir
folgen
Follow
me
could
ya
could
ya
follow
me
Folge
mir,
könntest
du,
könntest
du
mir
folgen
Follow
me
let
me
leave
reality
Folge
mir,
lass
mich
die
Realität
verlassen
What
do
you
do
when
the
followings
collapse
Was
machst
du,
wenn
die
Gefolgschaft
zusammenbricht
Tell
me
now
is
your
heart
just
as
in
intact
Sag
mir
jetzt,
ist
dein
Herz
noch
genauso
intakt
Or
were
ya
happy
when
you'd
follow
to
distract
Oder
warst
du
glücklich,
wenn
du
gefolgt
bist,
um
dich
abzulenken
My
arms
detach
throw
a
heart
right
to
react
Meine
Arme
lösen
sich,
werfe
ein
Herz,
um
direkt
zu
reagieren
So
who
do
you
follow
when
the
signal
doesn't
reach
Wem
folgst
du
also,
wenn
das
Signal
nicht
ankommt
Hit
the
breaks
and
hear
a
screech
there's
something
underneath
Tritt
auf
die
Bremse
und
hör
ein
Quietschen,
da
ist
etwas
darunter
Inside
the
code
I
find
and
show
the
line
that
goes
I'm
on
a
roll
Im
Code
finde
und
zeige
ich
die
Zeile,
die
besagt,
ich
bin
auf
einer
Glückssträhne
Could
ya
be
kind
to
my
soul,
and
press
down
if
you
know
Könntest
du
so
lieb
zu
meiner
Seele
sein
und
drücken,
wenn
du
es
weißt
Light
weight
Leichtgewicht
On
display
Zur
Schau
gestellt
In
this
case
In
diesem
Fall
In
this
cage
In
diesem
Käfig
Light
weight
Leichtgewicht
On
display
Zur
Schau
gestellt
In
this
case
In
diesem
Fall
In
this
cage
In
diesem
Käfig
Follow
me
let
me
leave
reality
Folge
mir,
lass
mich
die
Realität
verlassen
Follow
me
adding
to
my
gravity
Folge
mir,
du
erhöhst
meine
Anziehungskraft
Need
you
to
follow
Ich
brauche
dich
zum
Folgen
For
me
to
function
Damit
ich
funktioniere
Need
you
to
follow
Ich
brauche
dich
zum
Folgen
Hollow
assumption
Leere
Annahme
Need
you
to
follow
Ich
brauche
dich
zum
Folgen
For
me
to
function
Damit
ich
funktioniere
Need
you
to
follow
Ich
brauche
dich
zum
Folgen
Hollow
assumption
Leere
Annahme
Follow
me
could
ya
could
ya
follow
me
Folge
mir,
könntest
du,
könntest
du
mir
folgen
Follow
me
could
ya
could
ya
follow
me
Folge
mir,
könntest
du,
könntest
du
mir
folgen
Follow
me
could
ya
could
ya
follow
me
Folge
mir,
könntest
du,
könntest
du
mir
folgen
Follow
me
let
me
leave
reality
Folge
mir,
lass
mich
die
Realität
verlassen
Light
weight
Leichtgewicht
On
display
Zur
Schau
gestellt
In
this
case
In
diesem
Fall
In
this
cage
In
diesem
Käfig
Light
weight
Leichtgewicht
On
display
Zur
Schau
gestellt
In
this
case
In
diesem
Fall
In
this
cage
In
diesem
Käfig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.