Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Francisco Summer
San Francisco Sommer
What's
the
weather
like,
when
you
touch
down
Wie
ist
das
Wetter,
wenn
du
landest?
You
tried
to
fuck
with
them?
ain't
they
some
dumb
clowns
Hast
du
versucht,
dich
mit
ihnen
anzulegen?
Sind
das
nicht
ein
paar
dumme
Clowns?
Let
me
show
you,
show
you
just
how
Lass
mich
dir
zeigen,
zeig
dir
einfach
wie
You
could
turn
that
gold
inside
ya
into
one
crown
Du
könntest
das
Gold
in
dir
in
eine
Krone
verwandeln
Oh
I
just
found
the
weather
report
Oh,
ich
habe
gerade
den
Wetterbericht
gefunden
It's
a
little
bit
cooler
than
expected
of
course
Es
ist
ein
bisschen
kühler
als
erwartet,
natürlich
So
bring
a
jacket
for
the
chill
if
you
really
want
a
thrill
Also
bring
eine
Jacke
für
die
Kälte
mit,
wenn
du
wirklich
einen
Nervenkitzel
willst
You
can't
be
standing
still
bitch
you
got
company
to
kill
Du
kannst
nicht
stillstehen,
Schlampe,
du
musst
Gesellschaft
töten
And
that's
business
add
it
to
the
revenue
Und
das
ist
Geschäft,
füge
es
den
Einnahmen
hinzu
Adding
up
the
number
that
could
tell
me
I'm
ahead
of
you
Ich
addiere
die
Zahl,
die
mir
sagen
könnte,
dass
ich
dir
voraus
bin
So
who
needs
proof
when
you
prove
it
to
yourself
Wer
braucht
also
Beweise,
wenn
du
es
dir
selbst
beweist?
Cuz
if
I
had
another
I
wouldn't
add
it
to
the
shelf
Denn
wenn
ich
noch
einen
hätte,
würde
ich
ihn
nicht
ins
Regal
stellen
I'd
spill
it
in
the
summer
when
the
rays
rain
down
Ich
würde
es
im
Sommer
verschütten,
wenn
die
Strahlen
niederregnen
And
wherever
we're
headed
is
a
place
ain't
found
Und
wohin
wir
auch
gehen,
ist
ein
Ort,
der
nicht
gefunden
wurde
Yeah
we're
headed
to
a
place
ain't
found
Ja,
wir
sind
auf
dem
Weg
zu
einem
Ort,
der
nicht
gefunden
wurde
Yeah
we're
headed
to
a
place
ain't
found
Ja,
wir
sind
auf
dem
Weg
zu
einem
Ort,
der
nicht
gefunden
wurde
Whether
or
not
Ob
oder
nicht
I
expected
a
lot
Ich
viel
erwartet
habe
This
summer
Diesen
Sommer
I
regretted
not
Ich
habe
es
nicht
bereut
This
summer
Diesen
Sommer
It's
getting
hot
Es
wird
heiß
So
this
time
I'm
jetting
off
Also
werde
ich
diesmal
losfliegen
Somewhere
you
won't
find
Irgendwo,
wo
du
es
nicht
finden
wirst
Somewhere
new
in
time
Irgendwo
neu
in
der
Zeit
Somewhere
you
won't
find
Irgendwo,
wo
du
es
nicht
finden
wirst
Somewhere
new
in
time
Irgendwo
neu
in
der
Zeit
Somewhere
you
won't
find
Irgendwo,
wo
du
es
nicht
finden
wirst
Somewhere
new
in
time
Irgendwo
neu
in
der
Zeit
Somewhere
you
won't
find
Irgendwo,
wo
du
es
nicht
finden
wirst
Somewhere
new
in
time
Irgendwo
neu
in
der
Zeit
This
summer
sky
feels
so
majestic
Dieser
Sommerhimmel
fühlt
sich
so
majestätisch
an
And
this
time,
it
feels
authentic
Und
diesmal
fühlt
es
sich
authentisch
an
I
feel
prophetic
but
can't
even
tell
you
why
Ich
fühle
mich
prophetisch,
kann
dir
aber
nicht
einmal
sagen,
warum
Oh
my
I
been
getting
high
on
my
own
supply
Oh
mein,
ich
werde
high
von
meinem
eigenen
Stoff
They
wonder
why
but
do
they
ever
know
the
real
Sie
fragen
sich,
warum,
aber
kennen
sie
jemals
die
Wahrheit?
She
calling
you
a
snack
but
she
ate
me
like
a
meal
Sie
nennt
dich
einen
Snack,
aber
sie
hat
mich
wie
eine
Mahlzeit
gegessen
Cuz
muscle
memory
going
through
the
motions
Weil
das
Muskelgedächtnis
die
Bewegungen
durchläuft
Ain't
no
accessory
I'm
rocking
my
emotion
Ich
bin
kein
Accessoire,
ich
rocke
meine
Emotionen
So
I
went
ahead
and
hit
it
like
the
dms
so
I
slid
Also
habe
ich
es
einfach
gemacht,
so
wie
bei
den
DMs,
also
bin
ich
reingerutscht
Como
carpe
diem
when
I
go
and
make
a
bid
Wie
Carpe
Diem,
wenn
ich
ein
Gebot
abgebe
Hit
that
bomb
smoke
that
bomb
I
detonate
Triff
die
Bombe,
rauche
die
Bombe,
ich
zünde
I
just
need
to
light
a
fuse
before
I
go
and
seal
ya
fate
Ich
muss
nur
eine
Zündschnur
anzünden,
bevor
ich
dein
Schicksal
besiegel
I'm
feeling
great
Ich
fühle
mich
großartig
Whether
or
not
Ob
oder
nicht
I
expected
a
lot
Ich
viel
erwartet
habe
This
summer
Diesen
Sommer
I
regretted
not
Ich
habe
es
nicht
bereut
This
summer
Diesen
Sommer
It's
getting
hot
Es
wird
heiß
So
this
time
I'm
jetting
off
Also
werde
ich
diesmal
losfliegen
Somewhere
you
won't
find
Irgendwo,
wo
du
es
nicht
finden
wirst
Somewhere
new
in
time
Irgendwo
neu
in
der
Zeit
Somewhere
you
won't
find
Irgendwo,
wo
du
es
nicht
finden
wirst
Somewhere
new
in
time
Irgendwo
neu
in
der
Zeit
Somewhere
you
won't
find
Irgendwo,
wo
du
es
nicht
finden
wirst
Somewhere
new
in
time
Irgendwo
neu
in
der
Zeit
Somewhere
you
won't
find
Irgendwo,
wo
du
es
nicht
finden
wirst
Somewhere
new
in
time
Irgendwo
neu
in
der
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.