Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
through
these
lenses
wouldn't
see
it
first
glance
Wenn
man
durch
diese
Linsen
schaut,
würde
man
es
nicht
auf
den
ersten
Blick
sehen
Caught
in
a
blur
now
it's
got
me
in
a
trance
Jetzt
in
einer
Unschärfe
gefangen,
hat
es
mich
in
Trance
versetzt
I
capture
things
on
the
camera
in
a
flash
Ich
fange
Dinge
auf
der
Kamera
in
einem
Blitz
ein
Oh
that's
me
just
lookin
through
the
glass
Oh,
das
bin
ich,
der
nur
durch
das
Glas
schaut
I
wonder
man
I
have
to
think
Ich
frage
mich,
Mann,
ich
muss
nachdenken
Ya
run
for
cover
I
run
in
sync
Du
suchst
Deckung,
ich
laufe
synchron
You
shift
and
crumble
Du
verschiebst
dich
und
bröckelst
And
start
to
shrink
Und
beginnst
zu
schrumpfen
You
pop
the
bubble
Du
lässt
die
Blase
platzen
We
on
the
brink
Wir
sind
am
Rande
At
the
edge
of
the
world
would
I
let
my
legs
hang
Am
Rande
der
Welt,
würde
ich
meine
Beine
baumeln
lassen
When
I
can't
even
keep
my
brain
in
this
headband
click
bang
Wenn
ich
nicht
mal
mein
Gehirn
in
diesem
Stirnband
halten
kann,
klick,
bang
Boom
pow
hit
em
with
a
new
style
Bumm,
pow,
triff
sie
mit
einem
neuen
Stil
They
been
waiting
for
the
verdict
like
they
got
a
new
trial
Sie
haben
auf
das
Urteil
gewartet,
als
hätten
sie
einen
neuen
Prozess
Well
see
it
for
yourself
see
it
with
ya
own
eyes
Nun,
sieh
es
selbst,
sieh
es
mit
deinen
eigenen
Augen
We
could
move
a
little
further
baby
if
you
don't
mind
Wir
könnten
ein
bisschen
weiter
gehen,
Baby,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht
We
could
roll
up
in
the
woods
get
into
my
stoned
mind
Wir
könnten
in
den
Wald
fahren
und
in
meinen
bekifften
Verstand
eintauchen
And
snap
it
like
I
see
it
when
I'm
feelin
so
fine
Und
es
festhalten,
wie
ich
es
sehe,
wenn
ich
mich
so
gut
fühle
Could
it
be
a
still
image
Könnte
es
ein
Standbild
sein
If
it
goes
by
fast
Wenn
es
schnell
vorbeigeht
Could
we
pause
and
still
imagine
Könnten
wir
innehalten
und
uns
trotzdem
etwas
vorstellen
Or
would
we
let
it
pass
Oder
würden
wir
es
vorbeiziehen
lassen
So
could
it
be
a
still
image
Also,
könnte
es
ein
Standbild
sein
Could
it
be
a
still
image
Könnte
es
ein
Standbild
sein
Could
it
be
a
still
image
Könnte
es
ein
Standbild
sein
Could
ya
capture
could
ya
capture
Könntest
du
es
einfangen,
könntest
du
es
einfangen
Could
ya
capture
could
ya
capture
Könntest
du
es
einfangen,
könntest
du
es
einfangen
Could
ya
capture
could
ya
capture
Könntest
du
es
einfangen,
könntest
du
es
einfangen
Something
ya
won't
find
gotta
stumble
across
it
Etwas,
das
du
nicht
finden
wirst,
du
musst
darüber
stolpern
While
working
hard
I
gotta
open
the
faucet
Während
ich
hart
arbeite,
muss
ich
den
Wasserhahn
öffnen
Moment
of
inspo
is
it
gone
if
I
lost
it
Moment
der
Inspiration,
ist
er
weg,
wenn
ich
ihn
verloren
habe
Or
one
day
all
my
lines
are
exhausted
Oder
sind
eines
Tages
alle
meine
Zeilen
erschöpft
So
I
toss
it
to
the
trash
hit
delete
and
click
and
drag
Also
werfe
ich
es
in
den
Papierkorb,
drücke
auf
Löschen
und
klicke
und
ziehe
While
i
go
out
for
a
shoot
this
sd
is
like
my
mag
Während
ich
für
ein
Shooting
rausgehe,
ist
diese
SD-Karte
wie
mein
Magazin
So
i
empty
out
and
click
reload
it
out
my
bag
Also
leere
ich
es
aus,
klicke,
lade
es
aus
meiner
Tasche
So
i
better
get
my
credit
bitch
I
better
see
the
tags
Also
sollte
ich
besser
meine
Anerkennung
bekommen,
Schlampe,
ich
will
die
Tags
sehen
Man
I'm
playing
I'm
just
trying
to
capture
Mann,
ich
spiele
nur,
ich
versuche
nur
einzufangen
A
full
picture
that
can
never
fracture
Ein
vollständiges
Bild,
das
niemals
zerbrechen
kann
Let
a
frame
be
the
frame
that
we
know
Lass
einen
Rahmen
den
Rahmen
sein,
den
wir
kennen
Let
this
way
be
the
way
it
unfolds
Lass
diesen
Weg
der
Weg
sein,
wie
er
sich
entfaltet
Could
it
be
a
still
image
Könnte
es
ein
Standbild
sein
If
it
goes
by
fast
Wenn
es
schnell
vorbeigeht
Could
we
pause
and
still
imagine
Könnten
wir
innehalten
und
uns
trotzdem
etwas
vorstellen
Or
would
we
let
it
pass
Oder
würden
wir
es
vorbeiziehen
lassen
So
could
it
be
a
still
image
Also,
könnte
es
ein
Standbild
sein
Could
it
be
a
still
image
Könnte
es
ein
Standbild
sein
Could
it
be
a
still
image
Könnte
es
ein
Standbild
sein
Could
ya
capture
could
ya
capture
Könntest
du
es
einfangen,
könntest
du
es
einfangen
Could
ya
capture
could
ya
capture
Könntest
du
es
einfangen,
könntest
du
es
einfangen
Could
ya
capture
could
ya
capture
Könntest
du
es
einfangen,
könntest
du
es
einfangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.