Dyynvmic - Alone - перевод текста песни на немецкий

Alone - Dyynvmicперевод на немецкий




Alone
Allein
All these long nights
All diese langen Nächte
Spending drunk and alone
Betrunken und allein verbracht
Tryna chase a high
Versuche, ein Hoch zu jagen
That I don't even know
Das ich nicht einmal kenne
Running from myself
Laufe vor mir selbst davon
On a never ending road
Auf einer endlosen Straße
Fuck it man, I'm cool
Scheiß drauf, Mann, mir geht's gut
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne
All these long nights
All diese langen Nächte
Spending drunk and alone
Betrunken und allein verbracht
Tryna chase a high
Versuche, ein Hoch zu jagen
That I don't even know
Das ich nicht einmal kenne
Running from myself
Laufe vor mir selbst davon
On a never ending road
Auf einer endlosen Straße
Fuck it man, I'm cool
Scheiß drauf, Mann, mir geht's gut
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne
It's the end of the night
Es ist das Ende der Nacht
And they yelling last call
Und sie rufen "Letzte Runde"
The dj stopped playing
Der DJ hat aufgehört zu spielen
And the lights are coming on
Und die Lichter gehen an
I'm hella fucked up
Ich bin total fertig
And my eyes all red
Und meine Augen sind ganz rot
Tryna call me an Uber
Versuche, mir ein Uber zu rufen
But my phone be hella dead
Aber mein Handy ist total leer
Plus I'm feeling pretty dizzy
Außerdem ist mir ziemlich schwindelig
And it's hard for me to stand, uh
Und es fällt mir schwer zu stehen, uh
Try to sober up
Versuche, nüchtern zu werden
Yeah that's the new plan
Ja, das ist der neue Plan
So I'm walking down the street
Also laufe ich die Straße entlang
Trying to get something to eat
Versuche, etwas zu essen zu bekommen
See a sign of orange & green
Sehe ein Schild in Orange und Grün
And they got a 3 for 3
Und sie haben ein 3-für-3-Angebot
Got 5 in my pocket
Habe 5 in meiner Tasche
Now I know I'm finna feast
Jetzt weiß ich, dass ich schlemmen werde
Got a hot dog
Habe einen Hot Dog
And some chips
Und ein paar Chips
And cherry icee
Und Kirsch-Slush-Eis
Know this shit about to hit me
Weiß, dass mich das umhauen wird
Like a fuckin' I.V
Wie eine verdammte Infusion
Now I'm back up on the street
Jetzt bin ich wieder auf der Straße
Gotta call my ass a cab
Muss mir ein Taxi rufen
I ain't trippin' bout the fee
Ich mache mir keine Sorgen um den Preis
Man take me to the pad
Mann, bring mich nach Hause
Plus a couple girls I seen
Außerdem haben mich ein paar Mädels, die ich gesehen habe
They done tagged me on the gram
Auf Instagram markiert
Waking up the next day
Wache am nächsten Tag auf
With a killa headache
Mit mörderischen Kopfschmerzen
How'd I do this shit again
Wie konnte ich das schon wieder tun?
I ain't never gunna change
Ich werde mich nie ändern
All these long nights
All diese langen Nächte
Spending drunk and alone
Betrunken und allein verbracht
Tryna chase a high
Versuche, ein Hoch zu jagen
That I don't even know
Das ich nicht einmal kenne
Running from myself
Laufe vor mir selbst davon
On a never ending road
Auf einer endlosen Straße
Fuck it man, I'm cool
Scheiß drauf, Mann, mir geht's gut
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne
All these long nights
All diese langen Nächte
Spending drunk and alone
Betrunken und allein verbracht
Tryna chase a high
Versuche, ein Hoch zu jagen
That I don't even know
Das ich nicht einmal kenne
Running from myself
Laufe vor mir selbst davon
On a never ending road
Auf einer endlosen Straße
Fuck it man, I'm cool
Scheiß drauf, Mann, mir geht's gut
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne
I think it was my ex
Ich glaube, es war meine Ex
that done left me so cold
die mich so kalt gelassen hat
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne
I think it was my ex
Ich glaube, es war meine Ex
That done left me so cold
Die mich so kalt gelassen hat
Diamonds in my heart
Diamanten in meinem Herzen
You know that shit is froze
Du weißt, dass es gefroren ist
I gots to thank you baby
Ich muss dir danken, Baby
For the 14k gold
Für das 14-karätige Gold
Bitches say they love me
Mädels sagen, sie lieben mich
But I don't hear it though
Aber ich höre es trotzdem nicht
I'm pourin' up the bubbly
Ich schenke den Schampus ein
To the good times
Auf die guten Zeiten
Here we go
Los geht's
Lights up in my face
Lichter in meinem Gesicht
Got these randoms in my place
Habe diese Fremden in meiner Wohnung
Killin' shots like it's a race
Kippe Shots, als wäre es ein Rennen
Got a never ending taste, uh
Habe einen unendlichen Geschmack, uh
Smokin' out a rocket
Rauche aus einer Rakete
Got me zoning out to space
Bin im Weltraum verschwunden
I been drinking to forget
Ich habe getrunken, um zu vergessen
But some things you can't erase
Aber manche Dinge kann man nicht auslöschen
I be living with a monster
Ich lebe mit einem Monster
And nobody know the rage
Und niemand kennt die Wut
So it's binder after binder
Also Binder um Binder
Til my mind be going blank
Bis mein Verstand leer ist
Til I'm sliding for the bed
Bis ich zum Bett rutsche
Like I'm hitting home plate
Als würde ich die Home Plate treffen
Yeah I do this every time
Ja, ich mache das jedes Mal
Same story, different page
Gleiche Geschichte, andere Seite
All these long nights
All diese langen Nächte
Spending drunk and alone
Betrunken und allein verbracht
Tryna chase a high
Versuche, ein Hoch zu jagen
That I don't even know
Das ich nicht einmal kenne
Running from myself
Laufe vor mir selbst davon
On a never ending road
Auf einer endlosen Straße
Fuck it man, I'm cool
Scheiß drauf, Mann, mir geht's gut
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne
All these long nights
All diese langen Nächte
Spending drunk and alone
Betrunken und allein verbracht
Tryna chase a high
Versuche, ein Hoch zu jagen
That I don't even know
Das ich nicht einmal kenne
Running from myself
Laufe vor mir selbst davon
On a never ending road
Auf einer endlosen Straße
Fuck it man, I'm cool
Scheiß drauf, Mann, mir geht's gut
Yeah I been on a roll
Ja, ich bin auf einer Glückssträhne





Авторы: Jack Gibson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.