Dzel Uzi - Rodi - перевод текста песни на немецкий

Rodi - Dzel Uziперевод на немецкий




Rodi
Rodi
هي تكلمني تقولي واحدة ألو أقولها Let's go
Sie ruft mich an, sagt "Hallo, wer ist dran?", ich sage "Let's go"
بس مش بفهم أي حاجة عشان أنا مقضيها نوم
Aber ich versteh nichts, denn ich bin am Schlafen
YG
YG
قول يا أوزي
Sag "Hey Uzi"
ومش هتكلم
Und ich rede nicht
عشان معلم
Weil ich der Boss bin
ماشي، طيب
Okay, alles klar
لو بنطلونك Boyfriend، بغير
Wenn deine Hose Boyfriend-Style ist, ich ändere sie
بفرتك فلوس القبض في اليوم اللي بقبض فيه
Ich verprasse meinen Gehaltsscheck am Zahltag
بتكتك بدماغ نيوتن، بشمالي وهتاكلي بيه
Spiele mit Newtons Verstand, mit links, und ich füttere dich damit
ما إتعرفناش ع المزمزيل، ما قولتلناش دي كام سي سي
Wir haben uns nicht bei Mazemil getroffen, sagten nicht wie viele ccm
الخمسة ع الصحاب، عشرة اللي في رجلي
Fünf für die Kumpels, zehn für die an meinem Fuß
خمسة ع اللي بيشقى، عشرة ع اللي بيجري
Fünf für den, der schuftet, zehn für den, der rennt
في ناس من الحب فيك بتبني وليك بتدي
Manche bauen dir Burgen aus Liebe und schenken dir
وناس تديها ضهرك تفضل تدي تدي تدي
Andere: Drehst du ihnen den Rücken zu, schenken weiter
جيتلكوا وبلعبها خرسة، فوق قمة وقاعد مبرشط
Ich kam zu euch spiele Stille, oben auf dem Gipfel und gestylt
تيشرتاتي رقم عشرة، مش إيديت دا الإتم أصلًا
Meine Shirts Größe 10, kein Edit, das ist das Original
إنجازاتك في الـ Before، كان نفسي أشوفلك حاجة After
Deine Erfolge im Vorher, ich wollte Nachher-sehen
جملتي بتنتهي بنقطة، بتسيبوا في الجملة فاصلة
Mein Satz endet mit Punkt, ihr verlässt den Satz mit Komma
مين يدريل؟ مين يكولني ند؟ مين يسد عني؟
Wer bohrt mich an? Wer nennt mich Armut? Wer deckt mich?
مين يسن جلي مني وكن مين يشد عندي؟
Wer schleift mein Messer, wer steht unter Druck bei mir?
مين يعني؟ ع الأسفلت نني، الطالعة الجاية عندي
Wer denn? Auf dem Asphalt ich bleib, der nächste Aufstieg bei mir
بكشفلكوا على العالي أخدله خرزة ويلعبلي
Ich zeig euch das Hohe, er nimmt 'ne Perle und unterhält mich
ديزل إنت كبرت، الكلام بقى في الـ Business
Diesel du bist groß jetzt, Reden ist nur Business
ما تروحش تعمل Deal، كبيرك تبعت SMS
Mach keine Deals, dein Älterer schickt SMS
رجع في قراره فقد نفسه، شب كس كس
Er nahm seine Entscheidung zurück, verlor sich, ein Schwächling
ودول أربع بوسات، عندي Kiss kiss kiss kiss
Und das sind vier Küsse, bei mir Kuss Kuss Kuss Kuss
ربك بلاني بالألم، شوفني المتاعب
Dein Gott hat mich mit Schmerz gesegnet, sieh mich die Strapazen
نشفلي شخصيتي، سخنت نزلني الملاعب
Meine Persönlichkeit trocknete aus, ich überhitzte ging zu den Spielfeldern
مافيش أنجح من البشر اللي عايشة بدون مشاعر
Nichts erfolgreicher als Menschen die ohne Gefühle leben
ومافيش أصعب من القائد اللي قراره بدون مساعد
Nichts schwerer als ein Anführer dessen Entscheidung ohne Hilfe
خدت شادي كلنا سوشي
Ich nahm Shady, wir alle Sushi
طرينا بمانجا بسموزي
Wir zeigten mit Mango Smoothie
وشك الحقيقي هو الوش التاني لدودي
Dein wahres Gesicht ist das andere für meinen Kumpel
(هو الوش التاني لدودي)
(Ist das andere Gesicht für meinen Kumpel)
ثبتتني، جننتي
Du festigtest mich, machtest mich verrückt
حسيسنتي، حمستني
Du sensibilisiertest mich, begeistertest mich
ما إديتهاش الحب الكافي وده الطبيعي، إستبدلتني
Ich gab nicht genug Liebe, natürlich, sie ersetzte mich
سبلتلي، سيكبتني
Du hast mich hintergangen, enttäuscht
كلكستلي، كسكستلي
Du hast mich verkopft, entblößt
مش هوريكوا يومي ماشي إزاي
Ich zeig euch nicht wie mein Tag läuft
قررت مستريكشي
Ich entschied zu mystifizieren
عيش حقيقتك تنسهاش، طز في الشهرة اللي في حياتنا
Leb deine Wahrheit vergiss sie nicht, scheiß auf den Ruhm in unsern Leben
قولت اللي عايزه بخلاف الأبلكيشن اللي بيشهر تراكتنا
Ich sagte was ich will, abgesehn von der App die unsere Tracks promotet
أيوة دي حياتنا
Ja, das ist unser Leben
بتكلم من قلبي، فين كساتنا؟
Ich sprech aus dem Herzen, wo sind unsre Mädels?
عن نفسي مش مصدق، مش متوقع إني هوصل
Persönlich kann ich's nicht glauben, hab nicht erwartet den Erfolg
أوقات كتير بخاف
Manchmal hab ich große Angst
بس ببذل مجهودي الشخصي والباقي لله
Aber ich geb persönlichen Einsatz, der Rest ist bei Gott
أنا مجنون كويس جدًا، مش فارق حياة
Ich bin gut verrückt, Leben ist mir egal
ولو هبيع حياتي لأجل راب، هيبقى راب
Und wenn ich mein Leben für Rap verkauf, wird es Rap sein
ناس هزتني وفهمتني ومن قمة قيمتي قلتني
Menschen erschütterten mich und ich verstand: von der Spitze meines Werts ließen sie mich fallen
العالم دولا مش بشر دول اللي عايشين جوا مني
Diese Welt nicht Mensch, diese die in mir leben
معتش بشوف أشخاص، أنا في صراع شخصي مبهدلني
Ich seh keine Leute mehr, ich bin in einem Kampf mit mir der mich ruiniert
كان نفسي أرضى عن نفسي بس القدر مغلبني
Ich wollte zufrieden mit mir sein, aber das Schicksal besiegt mich
بكرة فلوس العيلة وشغل أبويا حرفيًا
Morgen das Geld der Familie, die Arbeit meines Vaters, wörtlich
٢٤ ساعة في اليوم وفاشل ماديًا
24 Stunden am Tag, finanziell gescheitert
مش عايز أوهمك باللي جاي ولا أعلقك بيا
Ich will nicht falsche Hoffnungen machen noch dich festbinden
مش هجبيب منك إبني غير بفلوسي الشخصية
Mein Sohn von dir kommt nur mit meinem Geld
هستت إخواتي وأفرح بيهم، ما أنا كبيرهم
Ich unterstütze meine Geschwister und verleih ihnen Flügel, ich bin der Größte
أطخن قاعة في القاهرة، هرقصنا وأغنيلهم
Ich rauche Shisha in Kairo, wir tanzen und ich sing für sie
هشرف عيلتي دي تمًا، هرقيهم وأمنهم
Ich bewässere meine Familie komplett, verteile und beschütze
مش فارقلي أي حد عشان عيلتي دي أغلي منكم
Keiner ist wichtig, denn meine Familie ist wertvoller als ihr
ديزل أوزي
Dzel Uzi
دي حياتي فاهم
Das ist mein Leben, verstanden
دي حياتي بجد مان
Das ist wirklich mein Leben, Mann
إقفل مان
Schließ ab, Mann





Авторы: Dzel Uzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.