Текст и перевод песни Dzelzs Vilks - Tu Vilki Nakti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Vilki Nakti
Ты тянула ночь разговорами
Tu
vilki,
vilki
nakti
sarunām
Ты
тянула,
тянула
ночь
разговорами
Un
rītu,
rītu
līdz
pusdienām.
И
утро,
утро
до
полудня.
Sarežģītas
tēmas
nopietnā
formā,
Сложные
темы
в
серьёзной
форме,
Es
atslēdzos,
tad
jutos
vainīgs.
Я
отключился,
потом
чувствовал
себя
виноватым.
Tu
vilki,
vilki
nakti
sarunām
Ты
тянула,
тянула
ночь
разговорами
Un
rītu,
rītu
līdz
pusdienām.
И
утро,
утро
до
полудня.
Vēlējos
tik
vienu
jautāt,
Хотел
всего
лишь
спросить,
Kāpēc
es
vienmēr
jūtos
tik
laimīgs.
Почему
я
всегда
чувствую
себя
таким
счастливым.
Ir
silts
un
vasara
vēl
nav
galā,
Тепло
и
лето
ещё
не
кончилось,
Nakts
ielas
par
karu
austrumos
runā.
Ночные
улицы
говорят
о
войне
на
востоке.
Ir
silts
un
vasara
vēl
nav
galā,
Тепло
и
лето
ещё
не
кончилось,
Tā
robežas
starp
mums,
bet
nav
kas
to
sargā.
Есть
границы
между
нами,
но
некому
их
охранять.
Tu
vilki,
vilki
nakti
sarunām
Ты
тянула,
тянула
ночь
разговорами
Un
rītu,
rītu
līdz
pusdienām.
И
утро,
утро
до
полудня.
Tevī
taču
ir
tādas
īpašas
spējas,
У
тебя
ведь
есть
такие
особые
способности,
Kas
mani
caur
tumsu
vada.
Которые
ведут
меня
сквозь
тьму.
Tu
vilki,
vilki
nakti
sarunām
Ты
тянула,
тянула
ночь
разговорами
Un
rītu,
rītu
līdz
pusdienām.
И
утро,
утро
до
полудня.
Aizrunājies
līdz
pasaules
galam,
Говорила
до
конца
света,
Bet
aizmirsi
jautāt,
kāpēc
es
laimīgs.
Но
забыла
спросить,
почему
я
счастлив.
Ir
silts
un
vasara
vēl
nav
galā,
Тепло
и
лето
ещё
не
кончилось,
Nakts
ielas
par
karu
austrumos
runā.
Ночные
улицы
говорят
о
войне
на
востоке.
Ir
silts
un
vasara
vēl
nav
galā,
Тепло
и
лето
ещё
не
кончилось,
Tā
robežas
starp
mums,
bet
nav
kas
to
sargā.
Есть
границы
между
нами,
но
некому
их
охранять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.