Текст и перевод песни Dzh - EROLL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4th
take,
yeah
Четвёртый
дубль,
да
Missing
you
is
something
that
I
wish
I
never
did
Я
бы
предпочёл
никогда
не
знать,
что
такое
скучать
по
тебе.
You
would
always
hit
me
up
when
we
were
only
friends
Ты
всегда
писала
мне,
когда
мы
были
просто
друзьями.
That
black
melanin
body
was
mine
before
I
claimed
you
Это
тело
цвета
чёрного
меланина
было
моим
ещё
до
того,
как
я
назвал
тебя
своей.
That
black
melanin
goddess
was
God
and
He
had
made
you
Эта
богиня
с
кожей
цвета
чёрного
меланина
была
создана
Богом.
I
shoulda
sent
the
tempo
and
you
would
still
be
by
my
side
Мне
стоило
задать
темп,
и
ты
бы
всё
ещё
была
рядом.
Cause
you
just
wanted
kids
and
a
ride
or
die
Ведь
ты
просто
хотела
детей
и
верного
человека
рядом.
But
I
just
wasn't
there
yet,
and
I
was
immature
Но
я
ещё
не
был
готов,
я
был
незрелым.
You
had
the
biggest
heart
for
me,
and
it
was
really
pure
У
тебя
было
огромное
сердце,
предназначенное
для
меня,
и
оно
было
по-настоящему
чистым.
Whenever
we
had
issues,
we
would
never
keep
on
waiting
Когда
у
нас
возникали
проблемы,
мы
никогда
не
ждали.
The
most
powerful
thing
between
us
was
communication
Самым
сильным,
что
было
между
нами,
было
общение.
You
hit
me
up,
I
hit
you
back
when
I
was
done
with
my
shows
Ты
писала
мне,
я
отвечал
тебе,
как
только
заканчивал
с
концертами.
You
was
childish
tagging
me
in
these
childish
posts
Ты,
как
ребёнок,
отмечала
меня
в
этих
своих
детских
постах.
I
never
cheated
though
Я
никогда
не
изменял
тебе.
I
stayed
down
to
you
Я
был
тебе
верен.
Anything
issue
that
we
had
I
was
around
for
you
С
какой
бы
проблемой
мы
ни
столкнулись,
я
всегда
был
рядом.
And
to
this
day,
I
wonder
why
I
decided
to
cut
you
off
И
по
сей
день
я
задаюсь
вопросом,
почему
решил
оборвать
всё.
Cause
now,
it's
raining,
and
it's
dark
and
I
just
miss
my
phone
going
off
Потому
что
сейчас
идёт
дождь,
темно,
и
я
просто
скучаю
по
тому,
как
звонит
мой
телефон.
I
blow
ya
back
out
and
you
blow
up
phone
Я
поднимаю
тебя
в
трубку,
а
ты
взрываешь
телефон.
You
know,
I'd
never
leave
with
a
dial
tone
Знаешь,
я
бы
никогда
не
оставил
тебя
без
ответа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Matheis-henry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.