Текст и перевод песни Dzo Maracic Maki - Ptica Leti Jatu Svom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ptica Leti Jatu Svom
Птица Летит К Своей Стае
Previše
je
bilo
tuge
u
životu
mom
Слишком
много
было
печали
в
моей
жизни,
Duga
je
noć
kada
putuješ
sam
Долга
ночь,
когда
путешествуешь
один.
Vidim
lice
to
i
u
snu
Вижу
лицо
это
и
во
сне,
Jer
volim
nju
Ведь
люблю
её.
Premalo
je
bilo
suza
u
djetinjstvu
mom
Слишком
мало
было
слёз
в
моём
детстве,
Pamtim
i
sad
onaj
sumoran
dan
Помню
и
сейчас
тот
мрачный
день,
Kad
vidjeh
da
gubim
sve
Когда
увидел,
что
теряю
всё,
Jer
nema
nje
Ведь
нет
её.
Ptica
traži
dom
Птица
ищет
дом,
Ona
leti
jatu
svom
Она
летит
к
своей
стае,
Jednom
svoj
dlan
ti
joj
daj
Однажды
ты
дай
ей
свою
ладонь.
Ptica
traži
dom
Птица
ищет
дом,
Ona
leti
jatu
svom
Она
летит
к
своей
стае,
Jer
je
zove
stari
kraj
Ведь
зовёт
её
старый
край.
Ptica
traži
dom
Птица
ищет
дом,
Ona
leti
jatu
svom
Она
летит
к
своей
стае,
Jednom
svoj
dlan
ti
joj
daj
Однажды
ты
дай
ей
свою
ладонь.
Ptica
traži
dom
Птица
ищет
дом,
Ona
leti
jatu
svom
Она
летит
к
своей
стае,
Jer
je
zove
stari
kraj
Ведь
зовёт
её
старый
край.
Previše
je
bilo
suza
na
rastanku
tom
Слишком
много
было
слёз
на
том
прощании,
Dalek
je
grad
kud
smo
otišli
mi
Далек
город,
куда
мы
ушли.
A
mene
sad
vodi
trag
А
меня
сейчас
ведет
след
Na
kamen
taj
К
тому
камню.
Premalo
je
bilo
suza
u
djetinjstvu
mom
Слишком
мало
было
слёз
в
моём
детстве,
Pamtim
i
sad
onaj
sumoran
dan
Помню
и
сейчас
тот
мрачный
день,
Kad
vidjeh
da
gubim
sve
Когда
увидел,
что
теряю
всё,
Jer
nema
nje
Ведь
нет
её.
Ptica
traži
dom
Птица
ищет
дом,
Ona
leti
jatu
svom
Она
летит
к
своей
стае,
Jednom
svoj
dlan
ti
joj
daj
Однажды
ты
дай
ей
свою
ладонь.
Ptica
traži
dom
Птица
ищет
дом,
Ona
leti
jatu
svom
Она
летит
к
своей
стае,
Jer
je
zove
stari
kraj
Ведь
зовёт
её
старый
край.
Ptica
traži
dom
Птица
ищет
дом,
Ona
leti
jatu
svom
Она
летит
к
своей
стае,
Jednom
svoj
dlan
ti
joj
daj
Однажды
ты
дай
ей
свою
ладонь.
Ptica
traži
dom
Птица
ищет
дом,
Ona
leti
jatu
svom
Она
летит
к
своей
стае,
Jer
je
zove
stari
kraj
Ведь
зовёт
её
старый
край.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeljko Sabol, Dorde Novkovic, Mladen V. Jelicic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.