Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindent
kitaláltok
I
make
up
everything
Mindent
kitaláltok
I
make
up
everything
Mondtam,
hogy
baj
lesz
I
said,
there
will
be
bad
times
Sokat
vársz,
elszalad
az
összes
You
wait
too
long,
they
all
run
away
Retinára
tapadnak
a
pillák
My
eyelashes
stick
to
my
retinas
Követne,
tartana
fókuszt,
de
nem
lát
(ayy)
They
would
track,
they
would
stay
focused,
but
they
don't
(ayy)
Mondtam,
hogy
baj
lesz
(baj
lesz)
I
said,
there
will
be
bad
times
(bad
times)
Menni
kéne,
de
itt
még
pont
jó
You
should
leave,
but
it's
still
fine
here
Mindenki
szalad,
itt
mindenki
kapkod
Everybody
runs,
everybody
rushes
around
here
Itt
mindenki
semmitmondó
Everybody
here
is
meaningless
Nem
érdekel,
érdekel,
hogy
létezel,
létezel
I
don't
care,
I
care
that
you
exist,
you
exist
Nem
hallok,
nem
hallasz,
már
másnak
is
ártasz
I
can't
hear,
you
can't
hear,
and
now
you're
hurting
others
Nem
érdekel,
érdekel,
mindent
megkapok,
semmit
nem
érek
el
I
don't
care,
I
care,
I
get
everything,
I
achieve
nothing
Nem
hallok,
nem
hallasz,
nem
hallok,
nem
hallasz
I
can't
hear,
you
can't
hear,
I
can't
hear,
you
can't
hear
Holnaptól
biztos
jobb
lesz,
majd
holnap
elkezdem
(ayy)
Tomorrow
it
will
definitely
be
better,
I
will
start
tomorrow
(ayy)
Holnaptól
megunom
azt
is,
amit
eddig
kergettem
Tomorrow
I
will
get
tired
of
what
I
have
been
chasing
until
now
Tegnap
kicsit
rosszul
voltam,
nem
emlékszem
rátok
(nem,
nem)
Yesterday
I
felt
a
little
bad,
I
don't
remember
you
(no,
no)
Nem
ígértem
semmit,
semmit,
mindent
kitaláltok
I
didn't
promise
anything,
anything,
I
make
up
everything
Holnaptól
biztos
jobb
lesz,
majd
holnap
elkezdem
(ayy-ayy)
Tomorrow
it
will
definitely
be
better,
I
will
start
tomorrow
(ayy-ayy)
Holnaptól
megunom
azt
is,
amit
eddig
kergettem
Tomorrow
I
will
get
tired
of
what
I
have
been
chasing
until
now
Tegnap
kicsit
rosszul
voltam,
nem
emlékszem
rátok
Yesterday
I
felt
a
little
bad,
I
don't
remember
you
Nem
ígértem
semmit,
semmit,
mindent
kitaláltok
I
didn't
promise
anything,
anything,
I
make
up
everything
Üssetek
arcon,
de
az
is
dícsérjen
Slap
me
in
the
face,
but
even
that
was
a
compliment
Ne
higgyem,
hogy
nem
viszem
többre
Don't
make
me
believe
that
I
won't
do
better
Ne
mondd,
hogyha
nem
megy,
csak
mondd,
hogy
ez
jó
lesz
Don't
tell
me
that
if
it
doesn't
work,
just
say
that
it
will
be
good
Kapjak
mindent
a
kezembe
Let
me
get
my
hands
on
everything
Üssetek
arcon,
de
az
is
dicsérjen
Slap
me
in
the
face,
but
even
that
was
a
compliment
Ne
higgyem,
hogy
nem
viszem
többre
Don't
make
me
believe
that
I
won't
do
better
Ne
mondd,
hogyha
nem
megy,
csak
mondd,
hogy
ez
jó
lesz
Don't
tell
me
that
if
it
doesn't
work,
just
say
that
it
will
be
good
Kapjak
mindent
a
kezembe
Let
me
get
my
hands
on
everything
Mondtam,
hogy
baj
lesz
(baj
lesz)
I
said,
there
will
be
bad
times
(bad
times)
Futnom
kéne,
de
nincs
kedvem
hozzá
(nincs,
nincs)
I
should
run,
but
I
don't
feel
like
it
(no,
no)
Elhagynék
valamit,
hogy
beszéljek
róla
I
would
leave
something
behind
to
talk
about
it
Eldobok
mindent,
de
miért
kapom
vissza?
(miért?
miért?)
I
throw
everything
away,
but
why
do
I
get
it
back?
(why?
why?)
Én
nem
vagyok
jó
ide
I'm
not
good
here
Akarom,
hogy
szeressetek,
pedig
megvagyok
nélküle
I
want
you
to
love
me,
but
I
can
do
without
it
Én
nem
vagyok
jó
ide
I'm
not
good
here
Van
még
rá
időm
I
still
have
time
Mindenre
esküszöm,
ne
vegyetek
komolyan
I
swear
to
everything,
don't
take
me
seriously
Kicsúszik
a
kezemből
It
slips
out
of
my
hands
Miért
tartok
folyton
a
rendtől?
Why
do
I
always
fear
order?
Van
még
rá
időm
I
still
have
time
Mindenre
esküszöm,
ne
vegyetek
komolyan
I
swear
to
everything,
don't
take
me
seriously
Kicsúszik
a
kezemből
It
slips
out
of
my
hands
Kicsúszik
a
kezemből
It
slips
out
of
my
hands
Holnaptól
biztos
jobb
lesz,
majd
holnap
elkezdem
(ayy-ayy)
Tomorrow
it
will
definitely
be
better,
I
will
start
tomorrow
(ayy-ayy)
Holnaptól
megunom
azt
is,
amit
eddig
kergettem
Tomorrow
I
will
get
tired
of
what
I
have
been
chasing
until
now
Tegnap
kicsit
rosszul
voltam,
nem
emlékszem
rátok
Yesterday
I
felt
a
little
bad,
I
don't
remember
you
Nem
ígértem
semmit,
semmit,
mindent
kitaláltok
I
didn't
promise
anything,
anything,
I
make
up
everything
Holnaptól
biztos
jobb
lesz,
majd
holnap
elkezdem
(ayy-ayy)
Tomorrow
it
will
definitely
be
better,
I
will
start
tomorrow
(ayy-ayy)
Holnaptól
megunom
azt
is,
amit
eddig
kergettem
Tomorrow
I
will
get
tired
of
what
I
have
been
chasing
until
now
Tegnap
kicsit
rosszul
voltam,
nem
emlékszem
rátok
Yesterday
I
felt
a
little
bad,
I
don't
remember
you
Nem
ígértem
semmit,
semmit,
mindent
kitaláltok
I
didn't
promise
anything,
anything,
I
make
up
everything
Mindent
kitaláltok
I
make
up
everything
Mindent
kitaláltok
I
make
up
everything
Mindent
kitaláltok
I
make
up
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Cabanal, Márton Juhász
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.