Текст и перевод песни Dzsúdló - Hajnal - Supersize Livesession
Hajnal - Supersize Livesession
Dawn - Supersize Livesession
Hajnal
négy,
jön
fel
a
Nap
én
lemennék
Four
o'clock
in
the
morning,
the
sun
comes
up,
I
want
to
go
down
Tik-tik,
már
a
karórád
megrepedt
Tick-tock,
your
watch
has
already
cracked
Tak-tak,
már
az
ezüstből
arany
lett
Tak-tak,
the
silver
has
already
turned
to
gold
Azt
hallom
milyen
jó
vele,
mikor
itt
van
te
mindig
csendbe'
vagy
I
hear
how
good
it
is
with
him,
when
he
is
here
you
are
always
quiet
Nincs
ölelés,
más
vesz
a
helyére
There
is
no
hug,
someone
else
takes
my
place
Hogyha
itt
maradsz
estére,
nem
beszélsz
róla
se
If
you
stay
here
for
the
evening,
you
won't
talk
about
it
either
Nem
tart
meg
a
csend
se,
nem
vagyok
türelmes,
nincs
időm
erre
Silence
doesn't
hold
me
either,
I'm
not
patient,
I
don't
have
time
for
this
Több
számot
hívok
fel,
hogyha
így
haladsz,
nem
leszel
benne
I
call
more
numbers,
if
you
go
on
like
this,
you
won't
be
in
it
Nincs
vibe,
de
te
húzod
még,
ez
az
olcsó
borból
is
pazarlás
There
is
no
vibe,
but
you
still
pull
it,
this
cheap
wine
is
a
waste
És
én
látnék
többet,
kajak
látnék
beléd
And
I
would
see
more,
I
would
really
see
into
you
De
már
most
is
túl
sok
a
hallgatás
But
even
now
there
is
too
much
silence
Nem
mondod
félsz
tőle,
itt
minden
pont
jól
működik
You
don't
say
you're
afraid
of
it,
everything
works
fine
here
Van
időm,
gyere
adok
belőle
I
have
time,
come
here,
I'll
give
you
some
Jobb
nem
lesz,
jobb
nem
lesz
It
won't
be
better,
it
won't
be
better
Jobb
nem
lesz,
de
mások
elhiszik
It
won't
be
better,
but
others
believe
it
Tudom,
hogy
mennél
I
know
you
would
go
Szeretnél,
de
te
nem
tudnál
You
would
like
to,
but
you
couldn't
Nincsen
más,
akit
altatnál
There
is
no
one
else
you
could
put
to
sleep
Először
magadat
találd
meg,
mielőtt
hozzám
jönnél
First
find
yourself
before
you
come
to
me
Megfognál,
hogyha
elbírnál
You
would
catch
me
if
you
could
handle
it
Nincsen
jobb,
már
megszoktál
There
is
no
better,
you
are
used
to
it
Először
magadat
találd
meg,
mielőtt
hozzám
jönnél
First
find
yourself
before
you
come
to
me
Szeretnél,
de
te
nem
tudnál
You
would
like
to,
but
you
couldn't
Nincsen
más,
akit
altatnál
There
is
no
one
else
you
could
put
to
sleep
Először
magadat
találd
meg,
mielőtt
hozzám
jönnél
First
find
yourself
before
you
come
to
me
Megfognál,
hogyha
elbírnál
You
would
catch
me
if
you
could
handle
it
Nincsen
jobb,
már
megszoktál
There
is
no
better,
you
are
used
to
it
Először
magadat
találd
meg,
mielőtt
hozzám
jönnél
First
find
yourself
before
you
come
to
me
Mondd
még,
mondd
Say
more,
say
more
Hidd
el,
ez
csak
a
te
dolgod
Believe
me,
this
is
only
your
business
Ahogy
egymásra
támad
az
összes
haverod,
mert
minden
problémád
túltolod
As
all
your
friends
attack
each
other,
because
you
push
all
your
problems
too
far
Nem
szólsz,
pedig
hallgatok
You
don't
speak,
but
I
listen
Tudod,
a
túlpörgésben
is
jó
vagyok
You
know,
I
am
good
at
being
hyper
Most
üss
erősebben,
mert
nem
érzek
semmit,
az
utóbbi
években
tompulok
Hit
me
harder
now,
because
I
feel
nothing,
I
have
become
dull
in
recent
years
Nem
vagyok
jól,
de
soha
nem
mondanám
el
magamtól
I
am
not
well,
but
I
would
never
say
it
myself
Hogyha
engem
se
érdekel,
kényelmes
ülve
If
I
am
not
interested
either,
comfortably
seated
De
nem
értesz
meg
fél
szavakból
But
you
don't
understand
half
a
word
Tényleg
nagyon
késő
van,
ezt
is
nagyon
elhúztam
It
is
really
very
late,
I
have
also
dragged
this
out
a
lot
Munkát
más
elkezdi,
mi
meg
akkor
fekszünk
le
aludni
Others
start
working,
and
then
we
go
to
bed
to
sleep
Nem
mondod
félsz
tőle,
itt
minden
pont
jól
működik
You
don't
say
you're
afraid
of
it,
everything
works
fine
here
Van
időm,
gyere,
adok
belőle
I
have
time,
come
on,
I'll
give
you
some
Jobb
nem
lesz,
jobb
nem
lesz
It
won't
be
better,
it
won't
be
better
Jobb
nem
lesz,
de
mások
elhiszik
It
won't
be
better,
but
others
believe
it
Tudom,
hogy
mennél
I
know
you
would
go
Szeretnél,
de
te
nem
tudnál
You
would
like
to,
but
you
couldn't
Nincsen
más,
akit
altatnál
There
is
no
one
else
you
could
put
to
sleep
Először
magadat
találd
meg,
mielőtt
hozzám
jönnél
First
find
yourself
before
you
come
to
me
Megfognál,
hogyha
elbírnál
You
would
catch
me
if
you
could
handle
it
Nincsen
jobb,
már
megszoktál
There
is
no
better,
you
are
used
to
it
Először
magadat
találd
meg,
mielőtt
hozzám
jönnél
First
find
yourself
before
you
come
to
me
Szeretnél,
de
te
nem
tudnál
You
would
like
to,
but
you
couldn't
Nincsen
más,
akit
altatnál
There
is
no
one
else
you
could
put
to
sleep
Először
magadat
találd
meg,
mielőtt
hozzám
jönnél
First
find
yourself
before
you
come
to
me
Megfognál,
hogyha
elbírnál
You
would
catch
me
if
you
could
handle
it
Nincsen
jobb,
már
megszoktál
There
is
no
better,
you
are
used
to
it
Először
magadat
találd
meg,
mielőtt
hozzám
jönnél
First
find
yourself
before
you
come
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juhász Márton, Schmidt Gergő
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.