Dzsúdló - Para - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dzsúdló - Para




Leülnék melléd, csekkold hogy lélegzem
Я бы сел рядом с тобой, посмотрел, как я дышу.
Fogd meg a nyakam és pislogj kettőt, hogy elhiggyem
Схвати меня за шею и дважды моргни, чтобы заставить меня поверить в это
Hogy minden rendben, pulzus, minden pont az ütemre jár
Что все в порядке, пульс хороший, каждая точка попадает в такт
De kettőre kihagy, ahogy érzem a kezedet a tarkómon ahogy összezár
Но это оставляет меня наедине с собой, потому что я чувствую твою руку на моем затылке, обнимающую меня
Ez ezzel jár
Это приходит вместе с этим
Érzem a körmödet a hátamnál
Я чувствую твои ногти на своей спине
Csináljuk durván - mi lenne, ha sírnék rajtad?
Давай сделаем это грубо - что, если я заплачу тебе?
Én nem azért jöttem, én nem ezért küzdök
Я здесь не для этого, я не за это борюсь
De úgy tűnik, nekem ez maradt
Но мне кажется, это все, что осталось
Hallom veled jár
Я слышала, он встречается с тобой
De én látom mit csinál
Но я вижу, что он делает
Ha eltűnik, ne várd haza, ma szétesik
Если оно исчезнет, не жди дома, оно развалится сегодня
Velem
Со мной
Hallom ahogy ordít
Я слышу, как она кричит
Ma nem jön, nem sír, nem hív
Сегодня он не приходит, не плачет, не звонит
Itt marad
Оставайся здесь
Lehúztam mélyre, itt már boldogabb
Я загнал это поглубже, здесь счастливее
Hallom veled jár
Я слышала, он встречается с тобой
De én látom mit csinál
Но я вижу, что он делает
Ha eltűnik, ne várd haza, ma szétesik
Если оно исчезнет, не жди дома, оно развалится сегодня
Velem
Со мной
Hallom ahogy ordít
Я слышу, как она кричит
Ma nem jön, nem sír, nem hív
Сегодня он не приходит, не плачет, не звонит
Itt marad
Оставайся здесь
Lehúztam mélyre, itt már boldogabb
Я загнал это поглубже, здесь счастливее
Hallgass meg, ne próbálj elfogadni
Послушай меня, не пытайся принять меня
Ne próbálj megkapaszkodni a szélén
Не пытайся удержаться на краю
Ha rajtam múlik, le fogsz esni
Если это будет зависеть от меня, ты упадешь
Felvihetlek
Я могу отвезти тебя наверх
Mit szeretnél? Hogy mozogjak?
Что тебе надо? Как мне двигаться?
Én testeket raktam a vitrinbe
Я выставляю тела в витрине
De a szívekkel nem tudom mit csináljak
Но с сердцами я не знаю, что делать
Nem maradt hely nekik, pedig bontom sorban a falakat
Для них не осталось места, и я разрушаю стены
Lassan annyira túlzsúfoltam a házat
Постепенно я так сильно переполнил дом
Én maradtam, hogy tovább álljak
Я остался, чтобы двигаться дальше
Hazudtam, nem vagyok jobb a barátodnál
Я солгал, я ничем не лучше твоего друга
Te azt kéred tőlem, hogy tépjelek szét
Ты просишь меня разорвать тебя на части
Én várom, hogy hátha te összeraknál
Я жду, когда ты соберешь меня воедино
Hallom veled jár
Я слышала, он встречается с тобой
De én látom mit csinál
Но я вижу, что он делает
Ha eltűnik, ne várd haza, ma szétesik
Если оно исчезнет, не жди дома, оно развалится сегодня
Velem
Со мной
Hallom ahogy ordít
Я слышу, как она кричит
Ma nem jön, nem sír, nem hív
Сегодня он не приходит, не плачет, не звонит
Itt marad
Оставайся здесь
Lehúztam mélyre, itt már boldogabb
Я загнал это поглубже, здесь счастливее
Hallom veled jár
Я слышала, он встречается с тобой
De én látom mit csinál
Но я вижу, что он делает
Ha eltűnik, ne várd haza, ma szétesik
Если оно исчезнет, не жди дома, оно развалится сегодня
Velem
Со мной
Hallom ahogy ordít
Я слышу, как она кричит
Ma nem jön, nem sír, nem hív
Сегодня он не приходит, не плачет, не звонит
Itt marad
Оставайся здесь
Lehúztam mélyre, itt már boldogabb
Я загнал это поглубже, здесь счастливее





Авторы: Juhász Márton, Schmidt Gergő


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.