Текст и перевод песни Dzsúdló - Virágok
Vennék
egy
házat
I'd
buy
a
house
Körülette
a
fákat
And
trees
all
around
it
Gondoznám
akkor
amikor
nem
láthatnálak
I'd
take
care
of
them
when
I
couldn't
see
you
Úgy
néha
kiülni
Sometimes
just
to
sit
out
A
ház
elé
inni
On
the
porch
with
a
drink
Hadd
lássák
az
emberek,
azt
hogy
a
férfi
is
tud
sírni
And
let
people
see
that
men
can
cry
too
Gondoznám
a
kertemet,
vagy
a
kertedet
I'd
tend
to
my
garden,
or
your
garden
De
amúgy
pár
virág
már
meghalt,
mióta
nem
látlak
téged
But
a
couple
of
flowers
have
already
died
since
I
haven't
seen
you
Bár
gondolom
én
basztam
el,
túl
sok
víz
ment
rájuk
I
guess
I
messed
up,
gave
them
too
much
water
Én
túl
sokat
néztem
rád,
túl
keveset
utánuk
I
looked
at
you
too
much
and
not
enough
at
them
Én
remélem
jól
vagy
mostmár,
amúgy
nem
I
hope
you're
doing
well
now,
or
not
Én
remélem
hogy
szarul
vagy,
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you
feel
like
shit
and
cry
a
lot,
honey
Remélem
jól
vagy
mostmár,
amúgy
nem
I
hope
you're
doing
well
now,
or
not
Én
remélem
hogy
szarul
vagy,
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you
feel
like
shit
and
cry
a
lot,
honey
Remélem
hogy
szarul
vagy,
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you
feel
like
shit
and
cry
a
lot,
honey
Vennék
egy
kádat
I'd
buy
a
bathtub
Ketten
elférnénk
We
could
fit
in
it
together
Csináltam
habokat,
bújj
be
mellém
I've
got
the
bubbles
ready,
come
lie
down
with
me
Mielőtt
fеlébrednék
Before
I
wake
up
De
te
еltűnsz
benne,
kezdesz
hiányozni
But
you
sink
down
and
disappear;
I
miss
you
Lassan
felkéne
jönnöd,
nem
illik
így
megfulladni
You
should
come
up
for
air
soon,
it's
not
right
to
drown
like
this
Én
tudom,
hogy
nem
vagyok
jó
I
know
I'm
no
good
De
nézd
igyekszem
But
look,
I'm
trying
Egy
évet
lehúztam
a
falak
között
I've
been
hiding
inside
these
walls
for
a
year
now
Már
nem
maradt
bennem
Isten
There's
nothing
left
of
God
inside
me
anymore
Pedig
gyakran
emlegettük
együtt
We
used
to
talk
about
him
so
much
Megszólalhatna
végül
is
Maybe
he'll
finally
come
Hátha
megvenné
nekem
a
házat
Maybe
he'll
buy
me
a
house
Hátha
elhozna
téged
is
Maybe
he'll
bring
you
back
too
Remélem
jól
vagy
mostmár,
amúgy
nem
I
hope
you're
doing
well
now,
or
not
Én
remélem
hogy
szarul
vagy,
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you
feel
like
shit
and
cry
a
lot,
sweetheart
Én
remélem
jól
vagy
mostmár,
amúgy
nem
I
hope
you're
doing
well
now,
or
not
Én
remélem
hogy
szarul
vagy,
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you
feel
like
shit
and
cry
a
lot,
my
darling
Remélem
jól
vagy
mostmár,
amúgy
nem
I
hope
you're
doing
well
now,
or
not
Én
remélem
hogy
szarul
vagy,
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you
feel
like
shit
and
cry
a
lot,
honey
Remélem
jól
vagy
mostmár,
amúgy
nem
I
hope
you're
doing
well
now,
or
not
Én
remélem
hogy
szarul
vagy,
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you
feel
like
shit
and
cry
a
lot,
sweetheart
Én
remélem
hogy
szarul
vagy,
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you
feel
like
shit
and
cry
a
lot,
my
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juhász Márton, Schmidt Gergő
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.