Текст и перевод песни Dzsúdló - Virágok
Vennék
egy
házat
I
would
buy
a
house
Körülötte
a
fákat
(fákat)
Trees
all
around
(trees)
Gondoznám
akkor
amikor
nem
láthatnálak
(nem,
nem,
nem)
I
would
take
care
of
them
when
you're
not
around
(no,
no,
no)
Úgy
néha
kiülnék
(néha)
Sometimes,
I'd
sit
outside
(sometimes)
A
ház
elé
inni
And
have
a
drink
in
front
of
the
house
Hadd
lássák
az
emberek
azt,
hogy
egy
férfi
is
tud
sírni
(tud
sírni)
Let
people
see
that
a
man
can
cry
too
(can
cry)
Gondoznám
a
kertemet
I
would
take
care
of
my
garden
Vagy
a
kertedet
(o-oh)
Or
your
garden
(o-oh)
Amúgy
pár
virág
már
meghalt
mióta
nem
láttak
téged
(nem
láttak
téged)
Anyway,
some
flowers
have
died
since
they
haven't
seen
you
(haven't
seen
you)
Bár
gondolom
én
basztam
el
Although
I
guess
it
was
my
fault
Túl
sok
víz
ment
rájuk
(túl
sok)
I
watered
them
too
much
(too
much)
Túl
sokat
néztem
rád
I
looked
at
you
too
much
Túl
keveset
utánuk
And
not
enough
at
them
Remélem
jól
vagy
mostmár
I
hope
you're
doing
well
now
Remélem
hogy
szarul
vagy
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you're
miserable
and
cry
a
lot
without
me
Remélem
jól
vagy
mostmár
I
hope
you're
doing
well
now
Remélem
hogy
szarul
vagy
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you're
miserable
and
cry
a
lot
without
me
Remélem
hogy
szarul
vagy
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you're
miserable
and
cry
a
lot
without
me
Vennék
egy
kádat
I
would
buy
a
bathtub
Ketten
elférnénk
We
could
both
fit
Csináltam
habokat,
bújj
be
mellém
I
made
bubbles,
get
in
next
to
me
Mielőtt
felébrednék
(mielőtt
felébrednék)
Before
I
wake
up
(before
I
wake
up)
De
te
eltűnsz
benne
(benne)
But
you
disappear
in
it
(in
it)
Kezdessz
hiányozni
I
start
to
miss
you
Lassan
felkéne
jönnöd
nem
illik
így
megfulladni
(nem,
nem,
nem)
You
should
come
up
soon,
it's
not
right
to
drown
like
this
(no,
no,
no)
Tudom,
hogy
nem
vagyok
jó
I
know
I'm
not
good
De
nézd
(nézd)
But
look
(look)
Igyekszem
(igyekszem)
I'm
trying
(I'm
trying)
Egy
évet
lehúztam
a
falak
között
I
spent
a
year
cooped
up
within
these
walls
Már
nem
maradt
bennem
Isten
(nem
maradt)
There's
no
God
left
inside
me
(there
isn't)
Pedig
gyakran
emlegettük
együtt
Even
though
we
often
mentioned
him
together
Megszólalhatna
végülis
(miért)
He
could
speak
up
finally
(why)
Hátha
megvenné
nekem
a
házat
Maybe
he
could
buy
me
the
house
Hátha
elhozna
téged
is
(hátha)
Maybe
he
could
bring
you
too
(maybe)
Remélem
jól
vagy
mostmár
I
hope
you're
doing
well
now
Remélem
hogy
szarul
vagy
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you're
miserable
and
cry
a
lot
without
me
Remélem
jól
vagy
mostmár
I
hope
you're
doing
well
now
Remélem
hogy
szarul
vagy
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you're
miserable
and
cry
a
lot
without
me
Remélem
jól
vagy
mostmár
I
hope
you're
doing
well
now
Remélem
hogy
szarul
vagy
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you're
miserable
and
cry
a
lot
without
me
Remélem
jól
vagy
mostmár
I
hope
you're
doing
well
now
Remélem
hogy
szarul
vagy
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you're
miserable
and
cry
a
lot
without
me
Remélem
hogy
szarul
vagy
és
sokat
sírsz
nélkülem
I
hope
you're
miserable
and
cry
a
lot
without
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juhász Márton, Schmidt Gergő
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.