Текст и перевод песни Dzsúdló - Vér
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
már
hogy
válaszolj
You
don't
have
to
answer
anymore
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
már
hogy
válaszolj
You
don't
have
to
answer
anymore
Szédülök,
úgy
kifújnám
I'm
dizzy,
I'd
spit
it
out
De
most
még
nem
lehet
But
now
it's
not
possible
yet
Szédülök,
te
csak
figyelsz
rám
I'm
dizzy,
you
just
watch
me
Telnek
a
másodpercek
The
seconds
are
passing
by
Tetszik
a
szoknyád
színe
I
like
the
color
of
your
skirt
Passzol
a
szeplökhöz
It
goes
well
with
the
freckles
Passzol
hozzád,
hozzám
It
goes
well
with
you,
with
me
Nem
paszzol
kettőnkhöz
It
doesn't
go
well
with
the
two
of
us
Ne
félts,
nem
bánt
Don't
worry,
it
won't
hurt
you
Rólam
beszélnek
They
talk
about
me
Mást
vártak,
én
jöttem
They
expected
someone
else,
I
came
Nincs
tűz,
nincs
füst
There
is
no
fire,
no
smoke
Mit
látsz?
What
do
you
see?
De
én
nem
haraptam
But
I
didn't
bite
Betoltam
a
nevemet
a
szátokba
I
pushed
my
name
into
your
mouth
És
kérdés
nélkül
összenyomtam
And
squeezed
it
together
without
question
Na
hogy
vagy?
So
how
are
you?
Én
jól,
a
nevem
túléli
I'm
fine,
my
name
will
survive
Hogy
vagy?
What
about
you?
Nem
szól,
ezzel
a
szádba
fogsz
elvérezni
You
don't
speak,
you'll
bleed
to
death
with
this
in
your
mouth
Na
hogy
vagy?
So
how
are
you?
Én
jól,
a
nevem
túléli
I'm
fine,
my
name
will
survive
Hogy
vagy?
What
about
you?
Nem
szól...
You
don't
speak...
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
már
hogy
válaszolj
You
don't
have
to
answer
anymore
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
már
hogy
válaszolj
You
don't
have
to
answer
anymore
Ülj
mellém
mégegyszer
Sit
next
to
me
again
Azt
mondtad
leraktad
You
said
you'd
let
go
Azt
mondtam
elhiszem
I
said
I
believe
you
Te
azt
hazudtad
rendbe'
vagy
You
lied
and
said
you
were
okay
Lehet
hogy
más
kéne,
lehet
hogy
pont
semmi
Maybe
something
else
is
needed,
maybe
nothing
at
all
Lehet
ha
nem
mutatom
meg,
nem
fogod
elvenni
Maybe
if
I
don't
show
it,
you
won't
take
it
De
bébi,
nem
megyünk
haza
But
baby,
we're
not
going
home
Lassan
már
nem
tudunk
hova
We
almost
don't
know
where
anymore
Lassan
már
hideg
van
itt
kint,
és
hosszabb
lett
az
éjszaka
Soon
it
will
be
cold
outside,
and
the
night
is
getting
longer
Több
jut
kabátra,
ne
dobd
a
perselybe
More
for
a
coat,
don't
throw
it
in
the
piggy
bank
Gyerekek,
istenek
hívnak
Children,
gods
are
calling
Én
meg
soha
nem
hittem
benne
And
I
never
believed
in
it
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
már
hogy
válaszolj
You
don't
have
to
answer
anymore
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
már
hogy
válaszolj
You
don't
have
to
answer
anymore
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
már
hogy
válaszolj
You
don't
have
to
answer
anymore
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
már
hogy
válaszolj
You
don't
have
to
answer
anymore
Nekem
ez
nem
megy
This
is
not
working
for
me
Van
más
aki
átkarol
There
is
someone
else
to
embrace
me
Nem
kell
itt
lenned
You
don't
have
to
be
here
Nem
kell
már
hogy
válaszolj
You
don't
have
to
answer
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juhász Márton, Schmidt Gergő
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.