DÖNGƏ - Fələk - перевод текста песни на немецкий

Fələk - DÖNGƏперевод на немецкий




Fələk
Schicksal
Yolun uzağa, səbəbsizliyə
Dein Weg in die Ferne, zur Sinnlosigkeit
Niyyətin bağlıdır ədəbsizliyə
Dein Wille ist mit Schamlosigkeit verbunden
Rəqs edir kabuslar, yol verin deyir
Alpträume tanzen, rufen: Gebt den Weg frei!
Yolumuz bəllidir, deyib əylənir
Unser Pfad ist klar, spricht und ergötzt sich
Hər naxışı sayılar əməlin
Jedes Muster deines Wirkens wird gezählt
Say, çəkinmə dönərək
Zähl, ohne Zögern, und drehe dich
Qayıdan fələk, ümidin gərəyi sənə bağlıdır
O rückkehrendes Schicksal, der Hebel deiner Hoffnung liegt bei dir
Qayıdan fələk, həyatın yoxuşda çağrı fəryadı
O rückkehrendes Schicksal, Aufschrei des Lebens im Aufstieg
Heyfini məndən çıx, təki sağ olsun ürək
Leg deine Reue von mir ab, damit das Herz gesund bleibt
Dön, gəl fələk, varlığın hardadır?
Komm zurück, Schicksal, wo ist dein Wesen?
Gəldiyin yerə gəldiyin andan
An dem Ort deiner Ankunft, im Augenblick der Ankunft
Hesab sıfırlanır yeni sabahdan
Wird die Rechnung vom neuen Morgen zurückgesetzt
Şərin hörmətindən xeyirin savabı
Dank des Bösen Ansehens, des Guten Lohn
Sonsuz fikrətindən sevdiyin yalan
Aus ewigem Denken, deine geliebte Lüge
Hər naxışı sayılar əməlin
Jedes Muster deines Wirkens wird gezählt
Say, çəkinmə dönərək
Zähl, ohne Zögern, und drehe dich
Qayıdan fələk, ümidin gərəyi sənə bağlıdır
O rückkehrendes Schicksal, der Hebel deiner Hoffnung liegt bei dir
Qayıdan fələk, həyatın yoxuşda çağrı fəryadı
O rückkehrendes Schicksal, Aufschrei des Lebens im Aufstieg
Heyfini məndən çıx, təki sağ olsun ürək
Leg deine Reue von mir ab, damit das Herz gesund bleibt
Dön, gəl fələk, varlığın hardadır?
Komm zurück, Schicksal, wo ist dein Wesen?
Qayıdan fələk, ümidin gərəyi sənə bağlıdır
O rückkehrendes Schicksal, der Hebel deiner Hoffnung liegt bei dir
Qayıdan fələk, həyatın yoxuşda çağrı fəryadı
O rückkehrendes Schicksal, Aufschrei des Lebens im Aufstieg
Heyfini məndən çıx, təki sağ olsun ürək
Leg deine Reue von mir ab, damit das Herz gesund bleibt
Getmə, dön, gəl fələk, varlığın hardadır?
Geh nicht, komm zurück, Schicksal, wo ist dein Wesen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.