DÖNGƏ - Xəyallarda Görüşək - перевод текста песни на английский

Xəyallarda Görüşək - DÖNGƏперевод на английский




Xəyallarda Görüşək
Meet Me in Dreams
Soyuqdur
It's cold
pəncərəni
Open the window
Qoy yağış gəlsin
Let the rain come
Səni səsləsin
Let it call you
Qaranlıq doldu otağa
Darkness filled the room
O məni anlayır
It understands me
Saçımla oynayır
It plays with my hair
Səbəbsiz, saysız acılar
Countless, causeless pains
İçimdə rəqs edir, içimi əks edir
Dance inside me, reflect my inner self
Hər tərəf mənə dar gəlir, mənə vəh gəlir
Everywhere feels tight, feels eerie to me
Yenə tək qaldım tənha otaqda
Again, I'm left alone in this lonely room
Yox, dayanma bir kərə
No, don't stop, not now
Zamanla səbr elə
Be patient with time
Səbr et, qaranlığı saxlaya bilərsən
Be patient, you can hold onto the darkness
Gəl, ömrümün gözəl çağı
Come, beautiful moment of my life
Seçə bilsəm qaradan ağı
If I could choose white from black
Xəyallarda görüşək
Let's meet in dreams
Əlimdə günəşin parçası
A piece of the sun in my hand
Qəlbimi isidir, nəslimin irsidir
Warms my heart, it's my lineage's heritage
Ruhum ac, qidası tükənib, bədəni tərk edib
My soul is hungry, its food is gone, it has left the body
Yenə tək qaldım tənha otaqda
Again, I'm left alone in this lonely room
Yox, dayanma bir kərə
No, don't stop, not now
Zamanla səbr elə
Be patient with time
Səbr et qaranlığı saxlaya bilərsən
Be patient, you can hold onto the darkness
Gəl, ömrümün gözəl çağı
Come, beautiful moment of my life
Seçə bilsəm qaradan ağı
If I could choose white from black
Xəyallarda görüşək
Let's meet in dreams
Xəyallarda görüşək
Let's meet in dreams
Xəyallarda görüşək
Let's meet in dreams
Xəyallarda görüşək
Let's meet in dreams
Ümidsizəm, əlini uzat mənə
I'm hopeless, reach out your hand to me
Ümidsizəm
I'm hopeless
Xəyallarda görüşək
Let's meet in dreams
Xəyallarda görüşək
Let's meet in dreams
Xəyallarda görüşək
Let's meet in dreams
Xəyallarda görüşək
Let's meet in dreams
Qorxuram işığın səsindən
I'm afraid of the sound of light
Arxamca yayılan kölgəli izindən
Of its shadowy trace spreading behind me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.