DØTDØT. - Cleopatra - перевод текста песни на немецкий

Cleopatra - DØTDØT.перевод на немецкий




Cleopatra
Kleopatra
If we were to take things slow
Wenn wir’s langsam angehen
I know that you would want more
Weiß ich, du willst noch mehr
Is that why you haven't brought me home
Darum hast du mich nicht heimgebracht
Think it's bout that time you lose control
Zeit, dass du die Kontrolle verlierst
Bet that I could get you in that mode
Ich bring dich sicher in Stimmung
Kissing on your neck to turn you on
Küsse deinen Hals, mach dich heiß
Her body's from Egypt, made of gold
Ihr Körper ist aus Gold, wie aus Ägypten
Sacred the moment when in the zone
Heilig der Moment, wenn wir im Flow
Cleopatra
Kleopatra
Why can't we take things a little faster
Wieso kannst du nicht schneller?
If we do, it might be a disaster
Wenn wir’s tun, wird’s vielleicht ein Desaster
But you not like the one I had before
Doch du bist nicht wie die vor dir
Yeah I met you when we were on tour
Trafen uns auf Tour, yeah
If we were to take things slow
Wenn wir’s langsam angehen
I know that you would want more
Weiß ich, du willst noch mehr
Is that why you haven't brought me home
Darum hast du mich nicht heimgebracht
Think it's bout that time you lose control
Zeit, dass du die Kontrolle verlierst
Take me to your room imma show you what I do best
Nimm mich mit, ich zeig dir, was ich kann
I just wanted you to close the door and get undressed
Schließ die Tür, zieh dich aus, lass uns beginnen
Imma show you all the the things you do deserve
Zeig dir alles, was du verdienst
Can you try not to cum, let's see if you could conserve
Versuch’s zu halten, ob du’s schaffst?
Yeah that pussy hurt, ain't a Doctor I'm the Vet
Yeah, dein Pussy tut weh, kein Arzt, ich bin der Profi
Surgery in bed, she said she feels it all in her chest
OP im Bett, sie spürt’s bis in die Brust
Yeah I'm really gone feelings really strong, am I really wrong
Yeah, ich bin verloren, Gefühle so stark, bin ich falsch?
Can you tell me some, where have you been all along
Sag mir, wo warst du die ganze Zeit?
Cleopatra
Kleopatra
Why can't we take things a little faster
Wieso kannst du nicht schneller?
If we do, it might be a disaster
Wenn wir’s tun, wird’s vielleicht ein Desaster
But you not like the one I had before
Doch du bist nicht wie die vor dir
Yeah I met you when we were on tour
Trafen uns auf Tour, yeah
If we were to take things slow
Wenn wir’s langsam angehen
I know that you would want more
Weiß ich, du willst noch mehr
Is that why you haven't brought me home
Darum hast du mich nicht heimgebracht
Think it's bout that time you lose control
Zeit, dass du die Kontrolle verlierst
Ugh
Ugh
Feel out the vibes
Fühl den Vibe
Riding around I don't got time
Unterwegs, keine Zeit
For all this bullshit
Für den Scheiß
That we can't even decide on
Den wir nicht klären
I just wanna slide in
Will nur rein gleiten
In that pussy dive in
In dein Pussy tauchen
When she on the ride
Wenn sie reitet
It's harder for her to be quiet
Fällt’s ihr schwer, leise zu sein
21 questions
21 Fragen
Ugh, I don't like texting
Ugh, ich schreib nicht gern
Ugh, all of these girls
Ugh, all diese Girls
Yeah, ugh
Yeah, ugh
All in my mentions
In meinen Mentions
Wait, forgot to mention
Wait, hab’s vergessen
I bought you this necklace
Ich kaufte dir die Kette
I hope you protect this
Hoffe, du schützt sie
From those snakes that are venomous
Vor den falschen Schlangen





Авторы: Nick Gripman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.