Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside Looking In
Von Außen Betrachtet
When
I'm
outside
of
my
mind,
I
reach
for
the
sky
Wenn
ich
außer
mir
bin,
greif
ich
nach
dem
Himmel
Ancestors
stay
with
me,
can't
leave
a
soul
behind
Ahnen
bleiben
bei
mir,
kann
keine
Seele
lassen
Keep
on
waiting
for
them
signs,
you
just
wasting
you
time
Wartest
weiter
auf
Zeichen,
du
verschwendest
nur
Zeit
See
them
goats
on
the
mountain,
that's
where
we
reside
Sieh
die
Böcke
am
Berg,
dort
wohnen
wir
Some
hungry
motherfuckers,
you
tell
by
they
eyes
Hungrige
Mutterficker,
man
sieht's
in
ihren
Augen
Fighting
just
to
live,
might
have
to
fight
when
we
die
Kämpfen
um
zu
leben,
kämpfen
vielleicht
im
Tod
Live
for
today,
like
there's
no
tomorrow
Lebe
für
heute,
als
gäb's
kein
Morgen
We
take
what
we
want,
no
need
to
borrow
Wir
nehmen,
was
wir
wollen,
brauchen
nichts
zu
borgen
Leaders
of
these
lines
you
know
who
to
follow
Anführer
dieser
Zeilen,
ihr
wisst,
wem
ihr
folgt
I'm
passing
through
these
motherfuckers
like
I'm
Lonzo
Ich
passier'
diese
Loser
wie
ich
Lonzo
wäre
Way
ahead
of
my
time
in
a
different
timezone
Meiner
Zeit
voraus
in
'ner
anderen
Zone
Dolce
and
Gabbana
suit,
with
the
rhinestones
Dolce
und
Gabbana-Anzug
mit
den
Rhabis
To
match
with
the
leather,
might
be
a
rhino
Passend
zum
Leder,
vielleicht
ein
Rhino
They
look
up
to
me
like
my
names
in
the
Bible
Sie
schauen
zu
mir
auf,
als
stünd'
mein
Name
in
der
Bibel
It's
the
Messiah
arriving
for
our
revival
Der
Messias
kommt,
unsere
Wiedererweckung
Chief
of
the
village
all
we
got
is
desire
Häuptling
des
Dorfs,
wir
haben
nur
Begierde
Feel
like
Mike
Tyson
got
a
pet
as
a
tiger
Fühl'
mich
wie
Mike
Tyson
mit
nem
Tiger
als
Haustier
Call
you
a
roach
cause
you
just
a
survivor
Nenn
dich
'ne
Kakerlake,
weil
du
nur
überlebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Gripman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.