Dälek - Few Understand - перевод текста песни на немецкий

Few Understand - Dälekперевод на немецкий




Few Understand
Wenige Verstehen
A painful reference neglected
Eine schmerzhafte Referenz, vernachlässigt,
To be expected
war zu erwarten.
I ain't got no answers
Ich habe keine Antworten,
Man I ain't no Sheppard
Mädel, ich bin kein Hirte.
Mind sharpened and honed
Verstand geschärft und geschliffen,
Becomes a lethal weapon
wird zur tödlichen Waffe.
Essential essence in tone seems to be effective
Essenzielle Essenz im Ton scheint effektiv zu sein,
On battlefield I lie prone
auf dem Schlachtfeld liege ich flach,
Just to gain perspective
nur um Perspektive zu gewinnen.
It's all connected
Es ist alles verbunden,
Deadverse collective
Deadverse-Kollektiv,
The Labtek directive
die Labtek-Direktive,
Back to inception
zurück zum Anfang.
Movement's kinetic
Bewegung ist kinetisch,
This built geometric
dieses Gebilde geometrisch,
Off of life's sections
aus Lebensabschnitten.
Resonate tension
Resonierende Spannung,
Tongue strength of tungsten
Zungenstärke aus Wolfram,
Get your lung punctured
lass deine Lunge durchstechen.
Fact you can't fracture
Tatsache, die du nicht brechen kannst,
MC's or actors?
MCs oder Schauspieler?
Verbs for these bastards
Verben für diese Bastarde,
Ain't no last chapter
es gibt kein letztes Kapitel.
A few understand what I't talking about,
Wenige verstehen, wovon ich rede,
Remember... These enemies want us full with doubt
Erinnere dich... Diese Feinde wollen uns voller Zweifel sehen.
A few understand what I't talking about,
Wenige verstehen, wovon ich rede,
Remember... we were taught how to do without
Erinnere dich... uns wurde beigebracht, wie man ohne auskommt.
Vulgar breath inept In most instants
Vulgärer Atem, ungeschickt in den meisten Momenten,
Revisit pasts masked as memories, distant
besuche Vergangenes, maskiert als Erinnerungen, fern.
Persistent prose arose from throat guttural
Beharrliche Prosa, entstanden aus gutturaler Kehle,
What I wrote ain't never been subtle
was ich schrieb, war niemals subtil.
A mind's muddled
Ein verwirrter Verstand,
Behavior's modified
Verhalten modifiziert,
Codex codified
Kodex kodifiziert,
Poison's prescribed
Gift verschrieben,
Peoples demonized
Völker dämonisiert,
Most won't realize
die meisten werden es nicht erkennen,
Yo so be advised
Meine Liebe, sei gewarnt,
Our youth is brutalized
unsere Jugend wird brutalisiert.
A few understand what I't talking about,
Wenige verstehen, wovon ich rede,
Remember... These enemies want us full with doubt
Erinnere dich... Diese Feinde wollen uns voller Zweifel sehen.
A few understand what I't talking about,
Wenige verstehen, wovon ich rede,
Remember... we were taught how to do without
Erinnere dich... uns wurde beigebracht, wie man ohne auskommt.
Mustered silence revoked on moments notice
Aufgebrachte Stille, widerrufen im Moment der Benachrichtigung,
Remain devoted poet
bleibe ergebener Poet,
Even when respect is lowest
auch wenn der Respekt am niedrigsten ist.
Fame ain't motive
Ruhm ist kein Motiv,
Trained to focus
trainiert, sich zu konzentrieren,
Distain is spoken
Verachtung wird ausgesprochen,
I script bars of protest
ich schreibe Zeilen des Protests.
The pen is potent
Die Feder ist mächtig,
Ideas explosive
Ideen explosiv,
Provocateurs provoke us
Provokateure provozieren uns,
Their mass psychosis
ihre Massenpsychose,
Class erosion
Klassenerosion,
All Seems so hopeless
alles scheint so hoffnungslos,
But lines we quoting
aber Zeilen, die wir zitieren,
Might be our grandest opus
könnten unser größtes Werk sein.
A few understand what I't talking about,
Wenige verstehen, wovon ich rede,
Remember... These enemies want us full with doubt
Erinnere dich... Diese Feinde wollen uns voller Zweifel sehen.
A few understand what I't talking about,
Wenige verstehen, wovon ich rede,
Remember... we were taught how to do without
Erinnere dich... uns wurde beigebracht, wie man ohne auskommt.





Авторы: Bill Brooks, Michael Mare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.