Dé:Nash feat. Gege - Gyár - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dé:Nash feat. Gege - Gyár




Gyár
Завод
Lángra kapott az Amazónia
Амазония в огне, детка,
Kérdem én: Mi ez a nagy agónia?
Спрашиваю я: Что за агония такая?
Mutatok valamit, figyelj! (András)
Покажу кое-что, смотри! (Андраш)
Hoztam egy labdát, igen (Bencsik)
Принёс мячик, ага (Бенчик)
Besatíroztam a hetedik cikkelyt
Заштриховал седьмую статью,
Ennyi ég, Grétám, ezen ne cinkelj
Столько горит, Грета, не цепляйся к этому.
Bafitty bazdmeg, bozóttűz
Блин, чёрт возьми, лесной пожар,
Libsikém, ennél jobbnak tűnsz
Либералочка моя, ты выглядишь лучше него.
Bolsonaro nem tehet rosszat
Хороший Болсонару не может сделать ничего плохого,
Irtani fogunk, a lombvágót hozzad!
Будем выжигать, тащи сюда листорез!
Mondjad, Berni: Mi a baj Paks?
Скажи, Берни: Что не так с Пакшем?
Váltsunk a szélerőműre? Faszt!
Перейти на ветряки? Да ни за что!
Atom a parti, égnek a fények
Атом рулит, огни горят,
Sivalkodtok, hogy a bolygónak vége
Вопите, что планете конец.
Tényleg? Vagy csak Gréták félnek?
В самом деле? Или просто Греты боятся?
Kihasználjátok a kislányt, férgek!
Используете девчонку, черви!
A mi oldalunkon tudósok állnak
На нашей стороне учёные стоят,
Kinek hinnétek, hogyha nem Trumpnak?
Кому верить, если не Трампу?
Felmelegedés nincs, pont
Потепления нет, точка.
Fingjon a marha, fingjon
Пусть пердит скотина, пусть пердит.
Yo, nem gáz a metán az égen
Йоу, метан в небе не беда,
Termeljünk fémet, metál az élet
Производим металл, металл это жизнь.
Szállnak az évek, még több gyár
Летят года, ещё больше заводов,
Örökké tartó őrült nyár
Вечное безумное лето.
Várj! Ne kötözd magad a gyárhoz!
Постой! Не привязывайся к заводу!
Az egyetlen láncod a bugyutaságod
Твои единственные цепи твоя глупость.
Vágod? Fake news-ra alapozzátok
Врубаешься? На фейковых новостях основываетесь,
A klímaparátok, nem látjátok
Климатические параноики, не видите
A fától a várost, kamu zöldpártok
Из-за дерева леса, лживые зелёные,
Hamuvá váltok, a kurva anyátok!
Пеплом станете, чтоб вас всех!
Bomlasztanátok, késő bánat!
Разрушаете, поздно каяться!
Nem tudtok keresztbe tenni a gyárnak
Не сможете помешать заводу.
Bezáratnátok a gyárat, férgek
Хотите закрыть завод, черви,
Pánikkeltés megy csak a népnek
Только панику сеете среди людей.
Klíma Kamu
Климат Обман.
Klíma Kamu
Климат Обман.
Hiába lobbiztok, liberál' barmok
Зря лоббируете, либеральные ублюдки,
A liget helyére Paksot kaptok!
Вместо парка получите Пакш!
Klíma Kamu
Климат Обман.
Klíma Kamu
Климат Обман.
A rappem az igazán tűz
Мой рэп вот что настоящий огонь,
Az Amazonasz ehhez képest hobbi mantra
Амазонка по сравнению с этим детская мантра.
Meg megnéztük a Chernobilt is
И Чернобыль мы тоже смотрели,
Az is csak ballib' lobbi blabla
Это тоже просто левацкая лоббистская болтовня.
Há' pubi, hogy lenne jobb a világnak
Да как же, блин, миру станет лучше,
Ha biciklit bérelnék? (bubi-bubi)
Если я буду брать велик напрокат? (буби-буби)
Én több füstöt akarok
Я хочу больше дыма,
Még több Mercit meg BMW-t
Ещё больше Мерседесов и БМВ.
Ti puffogók, járjatok gyalog, az geci bio
Вы, пустозвоны, ходите пешком, это, блин, био,
Négy kipufogóm van, meg még el is szívok
У меня четыре выхлопных трубы, да я ещё и курю
Egy cigit, jó? Ez a misszió
Сигаретку, ладно? Вот моя миссия
Hogy nagyobb legyen az emisszió
Чтобы выбросов было больше.
Green peace brossúra színes papíron
Брошюра Гринпис на цветной бумаге
Ez kurva tré
Это полный отстой.
A véleményetek a káros anyag
Ваше мнение вот что вредное вещество,
Max itt csak ti vagytok a hulladék
Здесь только вы мусор.
Ya, a mi fajunk az védett
Йа, наш вид под защитой.
Én úgy sajnálom az orrszarvúkat
Мне так жаль носорогов,
Úgyhogy halljanak ki inkább a svédek!
Так что пусть лучше шведы вымрут!
Mit okoskodik itt ez a fogyatékos kiscsaj?
Что тут умничает эта неполноценная девчонка?
Úgy bemelegedünk, hogy a whiskey-nkbe
Мы так разогреемся, что в нашем виски
Olvad a sarki jég, meg ha egy kicsit is
Растает арктический лёд, и если хоть немного
Forró lesz a szitu, majd Szibériába járunk
Накаляется обстановка, мы поедем в Сибирь
Jachtizni, nincs baj, érted?
На яхте кататься, всё нормально, понимаешь?
Bezáratnátok a gyárat, férgek
Хотите закрыть завод, черви,
Pánikkeltés megy csak a népnek
Только панику сеете среди людей.
Klíma Kamu
Климат Обман.
Klíma Kamu
Климат Обман.
Hiába lobbiztok, liberál' barmok
Зря лоббируете, либеральные ублюдки,
A liget helyére Paksot kaptok!
Вместо парка получите Пакш!
Klíma Kamu
Климат Обман.
Klíma Kamu
Климат Обман.
Épül a gyár! Épül a gyár!
Строится завод! Строится завод!
Épül a gyár! Épül a gyár!
Строится завод! Строится завод!
Épül a gyár! Épül a gyár!
Строится завод! Строится завод!
Épül-épül-épül a gyár!
Строится-строится-строится завод!
Épül a gyár! Épül a gyár!
Строится завод! Строится завод!
Épül a gyár! Épül a gyár!
Строится завод! Строится завод!
Épül a gyár! Épül a gyár!
Строится завод! Строится завод!
Épül-épül-épül a gyár!
Строится-строится-строится завод!
Épül a gyár! Épül a gyár!
Строится завод! Строится завод!
Épül a gyár! Épül a gyár!
Строится завод! Строится завод!
Épül a gyár! Épül a gyár!
Строится завод! Строится завод!
Épül-épül-épül a gyár!
Строится-строится-строится завод!





Авторы: Sallai Dénes, Sára Gergely, Tenk Lőrinc

Dé:Nash feat. Gege - Gyár
Альбом
Gyár
дата релиза
20-02-2020

1 Gyár


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.