Текст и перевод песни Dé:Nash feat. Krúbi - Csokdigger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kérem
szépen
egy
balatoni
stégen
Please,
imagine,
on
a
Balaton
pier
Egy
lánnyal
éppen
kéz
a
kézben
Hand
in
hand
with
a
girl
A
jövőbe
nézek
és
tényleg
tré
lesz
I
look
into
the
future
and
it's
gonna
be
rough
De
még
nem
kéne
aggódni
But
no
need
to
worry
yet
Hogy
hogy
lehet
zugloba
parkolni
About
how
to
park
in
Zugló
Vissza
is
térek
most
a
jelenbe
I'm
back
in
the
present
now
Hideg
a
sőr
itt
a
kezembe
The
beer
in
my
hand
is
cold
Pattan
a
láger
csattan
a
szájder
Lager
pops,
cider
fizzes
Ettől
a
daltól
tényleg
szállj
el
This
song
will
truly
make
you
fly
De
ne
külföldre
mert
zuhan
a
földre
But
not
abroad,
because
the
forint
is
falling
A
forint
ja
nem
gond
az
Ah,
that's
no
problem
Varga
Mihály
is
megmondta
Varga
Mihály
said
it
himself
Hogy
a
belföldi
turizmust
feldobja
That
he'll
boost
domestic
tourism
Itthon
is
bulizunk
heloka
We
party
here
too,
hell
yeah
Hajdúszoboszló
beach
ja
Hajdúszoboszló
beach,
yeah
Misikem
élni
taníts
ahh
Misikem,
teach
me
to
live,
ahh
Annál
is
inkább
mert
itt
a
lányok
Especially
because
the
girls
here
Legszebbek
meg
kéne
maradni
a
nemzetnek
Are
the
most
beautiful,
the
nation
needs
to
stay
together
Aggodalommal
tölt
engem
el
The
birth
rate
fills
me
with
concern
A
születési
arányszám
förtelme
ej
The
horror
of
it
all,
ej
Lemegyek
a
klubba
magamban
ezt
tudva
I
go
down
to
the
club
knowing
this
to
myself
A
helyzet
durva
a
déli
határon
The
situation
is
harsh
on
the
southern
border
Hogyha
ki
állok
vadkannibálok
If
I
stand
out
there,
wild
cannibals
Mindenhol
hidd
el
most
Everywhere,
believe
me
now
Egy
dolgot
tehetünk
ellenuk
ja
There's
one
thing
we
can
do
against
them,
yeah
Csecsemő
sírással
hergelünk
ah
We'll
provoke
them
with
baby
cries,
ah
Nem
jöttem
a
klubba
véletlen
I
didn't
come
to
the
club
by
chance
Akciótervvel
érkeztem
I
arrived
with
an
action
plan
Gyereket
csinálok
népemnek
I'm
making
a
child
for
my
people
Funkcionáljon
a
méhecske
Let
the
little
bee
function
Énekelj
Krúbi-val
Dé:Nash-el
Sing
with
Krúbi
and
Dé:Nash
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyart
One
more
Hungarian
Hozzál
a
világra
még
egy
magyart!
Bring
one
more
Hungarian
into
the
world!
Családalapítás
Family
founding
Családalapítás
Family
founding
Három
gyereket
adjál
kislány
Give
me
three
children,
girl
Ne
jöjjön
be
nekem
a
sok
sok
migráns
I
don't
want
all
those
migrants
coming
in
Családalapítás
Family
founding
Családalapítás
Family
founding
Három
gyereket
adjál
kislány
Give
me
three
children,
girl
Ne
jöjjön
be
nekem
a
sok
sok
migráns
I
don't
want
all
those
migrants
coming
in
Oda
táncolok
egy
kislány
hoz
I
dance
over
to
a
little
girl
Adok
is
neki
egy
virágot
Give
her
a
flower
too
Majd
hozzá
fűzöm:
szia
kis
lány
Then
I
add:
hi
little
girl
Nem
akarok
nyomást
helyezni
rád
I
don't
want
to
pressure
you
De
jó
lenne
ha
szűlnél
egy
fehér
babát
But
it
would
be
nice
if
you
gave
birth
to
a
white
baby
Csökken
a
népszam
jön
be
a
migráns
The
population
is
declining,
the
migrants
are
coming
in
Nem
az
a
fontos
hogy
bennem
mit
látsz
It's
not
important
what
you
see
in
me
Játsszon
a
barakkban
soksok
kissrác
Let
many
little
boys
play
in
the
barracks
Kislány
mit
szólsz
na
ja
Little
girl,
what
do
you
say,
yeah
Kell
vadász
pilóta
ja
We
need
fighter
pilots,
yeah
Aggódsz
a
pénzen
van
egy
jó
hírem
Worried
about
money?
I
have
good
news
Csok!
Ettől
a
bugyidba
nyulsz
CSOK!
This
makes
you
reach
into
your
panties
Csok!
a
szíved
már
felém
húz
CSOK!
Your
heart
is
already
drawn
to
me
Csok!
Csok
Csok
Csok!
Csok!
CSOK!
CSOK
CSOK
CSOK!
CSOK!
Szóval
a
kessen
ne
aggódj
lecci
So
don't
worry
about
the
money,
please
Megéri
gyereket
szülnöd
bébi
It's
worth
giving
birth
to
a
child,
baby
Habár
a
csokicsok
azt
is
nézi
Although
the
CSOK
also
looks
at
Hogy
legalább
kozeposztalyúnak
nézz
ki
Whether
you
at
least
look
middle
class
Az
hogy
a
szegények
nem
kapnak
The
fact
that
the
poor
don't
get
it
Azt
mondja
testvérem
nem
nagy
baj
My
brother
says
it's
not
a
big
deal
Hiszen
aki
szegény
az
annyit
is
ér
Because
someone
who
is
poor
is
worth
that
much
Gyere
gyere
szűljed
a
gyereket
még
Come
on,
come
on,
give
birth
to
your
child
still
Gyere
gyere
még
Come
on,
come
on,
more
Szűljed
a
gyereket
még
Give
birth
to
your
child
still
(Még,
még,
még)
(More,
more,
more)
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyar
One
more
Hungarian
Még
egy
magyart
One
more
Hungarian
Hozzál
a
világra
még
egy
magyart!
Bring
one
more
Hungarian
into
the
world!
Családalapítás
Family
founding
Családalapítás
Family
founding
Három
gyereket
adjál
kislány
Give
me
three
children,
girl
Ne
jöjjön
be
nekem
a
sok
sok
migráns
I
don't
want
all
those
migrants
coming
in
Családalapítás
Family
founding
Családalapítás
Family
founding
Három
gyereket
adjál
kislány
Give
me
three
children,
girl
Ne
jöjjön
be
nekem
a
sok
sok
migráns
I
don't
want
all
those
migrants
coming
in
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krisztian Horvath, Sallai Dénes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.