Déborah Rosenkranz - Get Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Déborah Rosenkranz - Get Away




Get Away
Сбежать
Have you ever felt ashamed,
Тебя когда-нибудь мучил стыд,
Afraid that someone knows your secret?
Страх, что кто-то узнает твой секрет?
Have you ever lost yourself,
Ты когда-нибудь терял себя,
Consumed by insecurity?
Поглощенный неуверенностью?
Do you ever feel the pain,
Ты когда-нибудь чувствовал боль,
Betrayed by your own reflection?
Преданный собственным отражением?
I know how you feel, I′ve been there.
Я знаю, что ты чувствуешь, я тоже через это прошла.
Have you ever wondered why,
Ты когда-нибудь задумывался, почему,
You cry and cry yourself to sleep?
Ты плачешь и засыпаешь в слезах?
Have you ever really prayed,
Ты когда-нибудь по-настоящему молился,
That way would lift and drift away?
Чтобы этот путь поднялся и унесся прочь?
Do you ever think you've had enough,
Ты когда-нибудь думал, что с тебя хватит,
True love is what you hunger for,
Что ты жаждешь настоящей любви,
I know how you feel, I′ve been there.
Я знаю, что ты чувствуешь, я тоже через это прошла.
(About)
(Примерно)
I saw the light, shining in the darkness.
Я увидела свет, сияющий во тьме.
I found a way, out of my hopelessness
Я нашла выход из своей безнадежности.
I am alive, and life is worth the living
Я жива, и жизнь стоит того, чтобы жить.
I am beautiful, wonderful, powerful
Я красивая, чудесная, сильная.
Oh oh oh oh eh eh x2
О-о-о-о э-э x2
Can I tell you who you are?
Могу я сказать тебе, кто ты?
A star who found a smile again.
Звезда, которая снова обрела улыбку.
Can I tell you what I see?
Могу я сказать тебе, что я вижу?
You're FREE to live and love yourself.
Ты СВОБОДЕН жить и любить себя.
Are you ready for a change?
Ты готов к переменам?
Today it all can turn around.
Сегодня все может измениться.
I know how you feel, I've been there.
Я знаю, что ты чувствуешь, я тоже через это прошла.
(About)
(Примерно)
There is a light, shining in your darkness.
Есть свет, сияющий в твоей тьме.
There is a way, out of your hopelessness,
Есть выход из твоей безнадежности,
You are alive, and life is worth the living.
Ты жив, и жизнь стоит того, чтобы жить.
You are beautiful, wonderful, powerful
Ты красивый, чудесный, сильный.
Oh oh oh oh eh eh x2
О-о-о-о э-э x2
Miror miror on the wall,
Свет мой, зеркальце, скажи,
Not afraid of you at all.
Я тебя совсем не боюсь.
Finally I′ve seen myself,
Наконец-то я увидела себя,
Non compared to someone else.
Не сравнивая себя с кем-то другим.
I know who I am,
Я знаю, кто я,
I love who I am,
Я люблю себя,
And I am beautiful, wonderful, powerful.
И я красивая, чудесная, сильная.
I saw the light, shining in the darkness.
Я увидела свет, сияющий во тьме.
I found a way, out of my hopelessness
Я нашла выход из своей безнадежности.
I am alive, and life is worth the living
Я жива, и жизнь стоит того, чтобы жить.
Oh oh oh oh eh eh
О-о-о-о э-э
You are alive
Ты жив
Oh oh oh oh eh eh
О-о-о-о э-э
We are alive
Мы живы
Oh oh oh oh eh eh
О-о-о-о э-э
I am alive
Я жива
Oh oh oh oh eh eh
О-о-о-о э-э
Oh oh oh oh eh eh
О-о-о-о э-э
And you are beautiful, wonderful, powerful.
И ты красивый, чудесный, сильный.





Авторы: Jade Ell, Daniel Platisa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.