Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je l'écris
Ich schreibe es
Il
me
parle
tout
bas
Er
spricht
leise
zu
mir
De
nos
plus
belles
histoires
d'amour
Von
unseren
schönsten
Liebesgeschichten
Qui
détruisaient
la
Terre
entière
Die
die
ganze
Erde
zerstörten
Il
me
parle
tout
bas
Er
spricht
leise
zu
mir
De
son
âme
en
effroi
Von
seiner
Seele
in
Aufruhr
De
ses
yeux
qui
brulaient
Von
seinen
Augen,
die
brannten
Je
l'écris
Ich
schreibe
es
Je
l'écris
Ich
schreibe
es
Je
l'écris
comme
la
Terre
entière
Ich
schreibe
es,
wie
die
ganze
Erde
Il
me
crie
de
rester
plus
fort
Er
schreit
mir
zu,
stärker
zu
bleiben
Il
me
crie
de
rester
plus
fort
Er
schreit
mir
zu,
stärker
zu
bleiben
Je
l'écris
Ich
schreibe
es
Je
l'écris
Ich
schreibe
es
Je
l'écris
comme
la
Terre
entière
Ich
schreibe
es,
wie
die
ganze
Erde
Il
me
parle
tout
bas
Er
spricht
leise
zu
mir
De
nos
plus
belles
histoires
d'amour
Von
unseren
schönsten
Liebesgeschichten
Qui
détruisaient
la
Terre
entière
Die
die
ganze
Erde
zerstörten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Desiree Fauteux, Jeremie Dallaire, Marc Andre Landry, Stephane Bergeron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.