Текст и перевод песни Détroit - Ange De Désolation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ange De Désolation
Ангел Отчаяния
Tu
viens
encore
chaque
nuit
Ты
приходишь
снова
каждую
ночь
Visiter
mon
jardin
enfoui
Посетить
мой
зарытый
сад
Comme
une
traînée
d'or
effilochée
Как
обрывок
золотой
нити,
Toi
la
douce
trace
hurlante
Ты,
нежный,
кричащий
след.
Dors
mon
ange
de
désolation
Спи,
мой
ангел
отчаяния,
Dès
que
le
vent
aura
tourné
Как
только
ветер
переменится,
Nous
ferons
diversion
Мы
совершим
побег
Et
tu
m'emmèneras...
И
ты
уведешь
меня...
Tu
sais
maintenant
Ты
знаешь
теперь,
De
ce
coté
du
monde,
on
étouffe
На
этой
стороне
мира
мы
задыхаемся.
L'odeur
du
soufre
et
le
cristal
brisé
Запах
серы
и
осколки
хрусталя
S'incrustent
au
tréfonds
des
chairs
Врезаются
глубоко
в
плоть.
En
direct,
nos
cœurs
en
dissection
В
прямом
эфире,
наши
сердца
препарируют,
Dans
leurs
paniers
à
ordures,
В
своих
мусорных
корзинах
Il
y
aura
510
versions
Они
найдут
510
версий,
Pour
engraisser
les
porcs
Чтобы
откормить
свиней.
Dors
mon
ange,
dors
Спи,
мой
ангел,
спи,
Dors
mon
ange,
dors
Спи,
мой
ангел,
спи,
Dors
mon
ange,
dors
Спи,
мой
ангел,
спи,
L'éternité
nous
appartient
Вечность
принадлежит
нам,
Chaque
seconde
la
contient
Каждая
секунда
содержит
её.
Dis
moi,
te
souviens-tu
des
splendeurs
nocturnes
et
des
rires
fous?
Скажи,
помнишь
ли
ты
ночное
великолепие
и
безумный
смех?
Et
dans
l'iris,
plantés
comme
des
poignards
И
в
радужке,
воткнутые,
как
кинжалы,
Des
éclats
de
rires
rien
qu'à
nous
Осколки
смеха,
только
нашего.
Dors
mon
ange
de
désolation,
Спи,
мой
ангел
отчаяния,
Rien
ne
pourra
jamais
nous
enlever
nos
frissons
Ничто
не
сможет
отнять
у
нас
нашу
дрожь.
On
mixera
la
voûte
céleste
avec
le
macadam
Мы
смешаем
небесный
свод
с
асфальтом
Et
tu
m'emmèneras...
И
ты
уведешь
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humbert Pascal, Cantat Bertrand Lucien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.