Текст и перевод песни Détroit - Droit Dans Le Soleil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Droit Dans Le Soleil
Straight into the Sun
Tous
les
jours
on
retourne
la
scène
Every
day
we
return
to
the
stage
Juste
fauve
au
milieu
de
l'arène
Just
a
beast
in
the
middle
of
the
arena
On
ne
renonce
pas,
on
essaye,
We
won't
give
up,
we'll
try,
De
regarder
droit
dans
le
soleil
To
look
straight
into
the
sun
Et
ton
coeur
au
labour
de
lumière
And
your
heart
in
the
labor
of
light
Quand
l'amour
revient
à
la
poussière
When
love
returns
to
dust
On
ne
se
console
pas,
on
s'enraye
We
don't
console
ourselves,
we
get
upset
Mais
on
regarde
droit
dans
le
soleil
But
we
look
straight
into
the
sun
À
la
croisée
des
âmes
sans
sommeil
At
the
crossroads
of
sleepless
souls
L'enfer
est
myope
autant
que
le
ciel
Hell
is
as
nearsighted
as
heaven
On
t'avait
dit
que
tout
se
paye
You
had
been
told
that
everything
has
to
be
paid
for
Regarde
bien
droit
dans
le
soleil
Look
straight
into
the
sun
Tourne,
tourne
la
Terre
Turn,
turn
the
Earth
Tout
se
dissout
dans
la
lumière
Everything
dissolves
in
the
light
L'acier
et
les
ombres
qui
marchent
The
steel
and
the
shadows
that
move
Dans
le
parfum
des
nuits
sans
pareil
In
the
fragrance
of
the
matchless
nights
Et
l'éclat
des
corps
qui
s'émerveillent
And
the
glow
of
the
bodies
that
marvel
Ses
lèvres
avaient
un
gout
de
miel
Your
lips
had
a
honey
taste
On
regardait
droit
dans
le
soleil
We
looked
straight
into
the
sun
Les
serments
se
dispersent
dans
l'air
The
oaths
disperse
in
the
air
Et
les
mots
qui
retombent
à
l'envers
And
the
words
that
fall
back
backwards
On
ne
sait
plus
comment
ça
s'épelle
We
no
longer
know
how
it's
spelled
Regarder
droit
dans
le
soleil
To
look
straight
into
the
sun
Tourne,
tourne
la
Terre
Turn,
turn
the
Earth
Tout
se
dissout
dans
la
lumière
Everything
dissolves
in
the
light
L'acier
et
les
ombres
qui
marchent
The
steel
and
the
shadows
that
move
Assiégé
par
le
chant
des
sirènes
Besieged
by
the
sirens'
song
Sentinelle
au
milieu
de
la
plaine
Sentinel
in
the
middle
of
the
plain
Le
tranchant
de
l'oeil
en
éveil
The
sharp
edge
of
the
eye
awakened
Pour
regarder
droit
dans
le
soleil.
To
look
straight
into
the
sun.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humbert Pascal, Cantat Bertrand Lucien, Mouawad Wajdi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.