Dévotion - Je dirai au monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dévotion - Je dirai au monde




Je dirai au monde
I Will Tell the World
Je dirai au monde entier qui tu es
I will tell the whole world who you are
Au monde entier ce que tu as fais
To the whole world what you have done
Car tu parles mais beaucoup n'entendent pas
Because you speak but many don't hear
Tu fais des signes mais beaucoup ne les voient pas
You make signs but many don't see them
Trop aveuglé par ce monde
Too blinded by this world
Convoitise, orgueil, problèmes de la vie
Greed, pride, problems of life
À entendre des mauvaises nouvelles on oublie la bonne
Hearing bad news, we forget the good
Victoire sur la croix Jésus gagne à Golgotha
Victory on the cross, Jesus wins at Golgotha
J'ai qu'une seule envie: c'est d'annoncer qui tu es
I have only one desire: to announce who you are
Oui qu'une seule envie: c'est de dire ce que tu as fais,
Yes, only one desire: to tell what you have done,
Qui tu es, il t'ont tué mais tu es ressuscité
Who you are, they killed you, but you have risen
Et si la mort ne l'a pas pu je me demande qui peux t'arrêter?
And if death couldn't do it, I wonder who can stop you?
Et si personne n'est t'envoyé je me demande qui l'annoncera?
And if no one sent you, I wonder who will announce it?
Et si personne ne l'annonce je me demande qui l'entendra?
And if no one announces it, I wonder who will hear it?
Et s'ils n'entendent pas dis moi comment croiront-ils?
And if they don't hear, tell me how will they believe?
Et s'ils ne croient pas comment Dieu les sauvera t-il?
And if they don't believe, how will God save them?
Je dirai au monde entier quitte à parcourir
I will tell the whole world even if I have to travel
La terre entière (Quitte à parcourir la terre)
The whole earth (Even if I have to travel the earth)
Tu es le Seigneur de l'univers (oui)
You are the Lord of the universe (yes)
Celui qui crie si fort dans le désert
The one who cries so loudly in the desert
Qui nous réconcilie avec le père
Who reconciles us with the father
(Je leur dirai) ×2
(I will tell them) ×2
Quitte à parcourir la terre entière
Even if I have to travel the whole earth
(Je leur dirai) ×2
(I will tell them) ×2
Quitte à parcourir la terre entière
Even if I have to travel the whole earth
Et si mon coeur me pousse à dire que
And if my heart compels me to say that
Jésus éradique
Jesus eradicates
Toutes substances mauvaises du coeur de l'homme bah moi je dis que
All evil substances from the heart of man, well I say that
Je ne peux rester sans rien faire
I can't stay and do nothing
Quand tant de gens périssent
When so many people perish
Je ne peux rester sans rien faire
I can't stay and do nothing
Sans parler de Jésus Christ
Without speaking of Jesus Christ
Il est l'amour, il est la paix, la joie (paix, la joie)
He is love, he is peace, joy (peace, joy)
Immortel est son amour, la preuve est à la croix
Immortal is his love, the proof is on the cross
Il vit, je le vois, je le sais. Mon coeur brûle d'amour pour lui
He lives, I see him, I know. My heart burns with love for him
Je le cris, je le crois, je le sert, j'annoncerais mon Jésus
I shout it, I believe it, I serve him, I will announce my Jesus
Car le monde a besoin de savoir
For the world needs to know
Et d'entendre sa voix
And hear his voice
Mais ils préfèrent suivre sa voix
But they prefer to follow his voice
Et au final se laisse avoir
And in the end let themselves be deceived
Mais ça ne me laissera pas sans voix
But it won't leave me speechless
Car Dieu m'a donné sa parole
Because God gave me his word
Voilà c'est pas drôle
That's not funny
Si je ne l'annonce pas je n'ai pas de rôle
If I don't announce it, I have no role
J'étais dans le monde
I was in the world
Mais Dieu m'a aidé tellement
But God helped me so much
Si il a impacté ma vie, c'est pour qu'elle impacte le monde
If he impacted my life, it's so that it impacts the world
Je t'entends dire j'ai du prix
I hear you say I have a price
Car c'est pour que Jésus crie
Because it's so that Jesus cries out
Dieu te parle mais tu entends pas
God speaks to you, but you don't hear
C'est pour ça Jésus crie
That's why Jesus cries out
Je dirai au monde entier quitte à parcourir
I will tell the whole world even if I have to travel
La terre entière (Quitte à parcourir la terre)
The whole earth (Even if I have to travel the earth)
Tu es le Seigneur de l'univers (oui)
You are the Lord of the universe (yes)
Celui qui crie si fort dans le désert
The one who cries so loudly in the desert
Qui nous réconcilie avec le père
Who reconciles us with the father
(Je leur dirai) ×2
(I will tell them) ×2
Quitte à parcourir la terre entière
Even if I have to travel the whole earth
(Je leur dirai) ×2
(I will tell them) ×2
Quitte à parcourir la terre entière
Even if I have to travel the whole earth
Pas de place pour l'obscurité
No room for darkness
Jésus tu es à mes côtés
Jesus you are by my side
Tu es cette lampe à mes pieds
You are that lamp at my feet
La lumière sur mon sentier
The light on my path
Pas de place pour l'obscurité
No room for darkness
Jésus tu es à mes côtés
Jesus you are by my side
Tu es cette lampe à mes pieds
You are that lamp at my feet
La lumière sur mon sentier
The light on my path






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.