Текст и перевод песни Dévotion - Qui me sauvera
Qui me sauvera
Who will save me?
À
la
recherche
de
vérité
(mais)
c'est
du
mensonge
que
j'ai
hérité.
I'm
searching
for
the
truth
(but)
I've
inherited
lies.
Je
ne
pense
pas
l'avoir
mérité,
comment
pourrais-je
être
sauvé?
I
don't
think
I
deserve
it,
how
can
I
be
saved?
Je
me
pose
tant
de
questions.
I
have
so
many
questions.
Je
teste
tout
mais
pourquoi
me
délaisse
t-on?
I
try
everything,
but
why
do
you
abandon
me?
La
vie
me
dit
" Laisse
tomber!
" et
l'avenir
s'estompe.
Life
tells
me
"Give
up!"
and
the
future
fades
away.
Comment
pourrais-je
être
sauvé?
How
can
I
be
saved?
Toi
et
moi,
on
en
parle
jamais.
You
and
me,
we
never
talk
about
it.
Pourtant,
on
se
connait
depuis
des
années.
Yet,
we've
known
each
other
for
years.
Je
ne
veux
pas
te
blâmer.
Seulement,
t'alarmer!
I
don't
want
to
blame
you.
I
just
want
to
warn
you!
(Parce-que)
Comment,
pourrais-je
être
sauvé?
(Because)
How,
can
I
be
saved?
Je
vois
bien
que
tu
n'es
pas
normal.
Tu
es
armé
d'espérance,
I
see
you're
not
normal.
You're
armed
with
hope,
Non
tu
n'es
pas
comme
moi.
Alors,
No,
you're
not
like
me.
So,
Regarde-moi,
s'il-te-plaît
parle-moi!
Look
at
me,
please
talk
to
me!
Comment
pourrais-je
être
sauvé?
How
can
I
be
saved?
Si
je
n'entends
pas
le
message
de
If
I
don't
hear
the
message
of
L'Évangile.
Comment
pourrais-je
être
sauvé?
The
Gospel.
How
can
I
be
saved?
Si
mon
frère,
tu
ne
me
l'annonce
pas,
comment
pourrais-je
être
sauvé?
If
my
brother,
you
don't
announce
it
to
me,
how
can
I
be
saved?
Si
je
n'entends
pas
le
message
de
If
I
don't
hear
the
message
of
L'Évangile,
comment
pourrais-je
être
sauvé?
The
Gospel,
how
can
I
be
saved?
Si
tu
le
vis
mais
que
tu
ne
m'en
If
you
live
it
but
you
don't
Parles
pas,
comment
pourrais-je
être
sauvé?
Tell
me
about
it,
how
can
I
be
saved?
Je
suis
ton
ami.
Je
suis
ton
camarade
de
classe.
I'm
your
friend.
I'm
your
classmate.
Je
suis
ton
collègue
de
travail.
I'm
your
coworker.
Je
sais
que
tu
es
chrétien
mais
tu
ne
m'as
jamais
rien
dit
de
plus.
I
know
you're
a
Christian,
but
you've
never
told
me
anything
more.
Oui!
Tes
actes
me
parlent
mais
j'ai
besoin
d'en
savoir
plus.
Yes!
Your
actions
speak
to
me,
but
I
need
to
know
more.
J'ai
besoin
de
savoir
que
je
suis
pêcheur
et
condamner
devant
DIEU,
I
need
to
know
that
I'm
a
sinner
and
condemned
before
GOD,
Que
JÉSUS
est
mort
à
ma
place
à
la
croix
pour
me
donner
la
vie
et
que
That
JESUS
died
in
my
place
on
the
cross
to
give
me
life
and
that
C'est
le
seul
moyen
par
lequel
je
It's
the
only
way
I
Peux
être
sauvé
de
la
mort
et
de
l'enfer.
Can
be
saved
from
death
and
hell.
Qui
me
sauvera?
×3
Who
will
save
me?
×3
Si
je
n'ai
JÉSUS-CHRIST,
le
Fils
de
DIEUb?
If
I
don't
have
JESUS-CHRIST,
the
Son
of
GOD?
Qui
me
sauvera?
×3
Who
will
save
me?
×3
Si
je
n'ai
JÉSUS-CHRIST,
le
Fils
de
DIEUb?
If
I
don't
have
JESUS-CHRIST,
the
Son
of
GOD?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.